Обеспечение пожарной безопасности на предприятии


Тема 18. Обеспечение пожарной безопасности предприятий и Производств

Причины пожаров на предприятиях связи

Они могут быть электрического и неэлектрического характера

Электрический характер:

  1. искрение в электрических аппаратах, машинах

  2. электростатические разряды и удары молнии

  3. токи коротких замыканий и значительные перегрузки проводов и обмоток электрических устройств, вызывающие их нагрев до высокой температуры

  4. плохие контакты в местах соединения проводов, приводящие к увеличению переходного сопротивления, на котором выделяется большое количество тепла

  5. электрическая дуга, возникающая во время дуговой электрической сварки или в результате ошибочных операций с коммутационной аппаратурой

  6. выделение кислорода и водорода при зарядке аккумуляторных батарей (из электролита выдел-ся кислород и водород, кот. смешиваются с воздухом и при недостаточной вентиляции концентрация водорода м.б. достаточна для того, чтобы случайная искра стала причиной взрыва)

Неэлектрический характер:

  1. неправильное обращение с аппаратурой газовой сварки и паяльными лампами

  2. неправильное разогревание кабельных масс и пропиточных составов

  3. неисправность отопительных приборов и нарушение режимов их работы

  4. неисправность производственного оборудования и нарушение технологического процесса, в результате которого возможно выделение газов, паров или пыли в окр. среду

  5. курение в пожаро- и взрывоопасных помещениях

  6. самовоспламенение некоторых материалов

Пожарная профилактика при проектировании и

Пожарная безопасность определяется как состояние объек­та, при котором исключается возможность пожара, а в случае его возникновения предотвращается воздействие на людей опасных факторов пожара и обеспечивается защита материальных ценно­стей.

Согласно этому определению пожарная безопасность обеспе­чивается комплексом мероприятий, предотвращающих возникно­вение пожара и системой пожарной защиты, обеспечивающей ус­пешную борьбу с возникшим пожаром или взрывом.

Предотвращение пожара достигается комплексом профилак­тических мер, исключающих образование горючей среды, источ­ников зажигания, поддержание температуры горючей среды ниже максимально допустимой до горючести и давления в горючей сре­де ниже максимально допустимого до горючести и др.

Предотвращение образования горючей среды обеспечивается регламентацией допустимых концентраций горючих газов, паров и взвесей в воздухе, а также кислорода или других окислителей.

Предотвращение образования в горючей среде источников зажигания достигается соответствующим исполнением, примене­нием и режимом эксплуатации машин и механизмов, материалов и изделий, могущих явиться источником зажигания горючей сре­ды, применением соответствующего электрооборудования и тех­нологического процесса, устройством молниезащитных зданий и сооружений, регламентацией допустимой температуры нагрева поверхностей оборудования, допустимой энергии искрового раз­ряда, ликвидации условий для теплового, химического и микро­биологического самовозгорания обращающихся веществ, материа­лов и изделий.

Пожарная защита обеспечивается рядом мероприятий, ос­новными из которых являются:

— применение негорючих и трудногорючих веществ и мате­риалов;

— ограничение количества горючих веществ;

— предотвращение распространения пожара за пределы очага;

— применение конструкций объектов с регламентирован­ными пределами огнестойкости и горючести;

— создание условий для эвакуации людей;

— применение средств защиты людей и системы противодымной защиты;

— применение средств пожарной сигнализации и средств извещения о пожаре;

— организация пожарной охраны объекта и др.

Ограничение количества горючих веществ достигается рег­ламентацией их количества (массы, объема), наличием аварийно­го слива, периодической очисткой помещений, коммуникаций И аппаратуры от горючих отходов, регламентацией рабочих мест, на которых используются пожаростойкие вещества и др.

Изоляция горючей среды обеспечивается максимальной ме­ханизацией и автоматизацией технологических процессов, приме­нением для пожароопасных веществ герметизированного оборудо­вания и тары.

Предотвращение распространения пожара обеспечивается устройством противопожарных преград (стен, зон, поясов, защит­ных полос, занавесов и т.п.), применением средств, предотвра­щающих или ограничивающих розлив и растекание жидкостей при пожаре и др.

Профилактические меры по предотвращению пожаров ус­ловно можно разделить на организационные, эксплуатационные, технические и режимные.

Организационные мероприятия по обеспечению пожарной безопасности включают в себя:

— организацию обучения персонала и граждан правилам пожарной безопасности;

— разработку норм и правил по пожарной безопасности, ин­струкций о порядке работы с пожароопасными веществами и ма­териалами, поведении людей при возникновении пожара и др.

Эксплуатационные мероприятия предусматривают соответ­ствующую эксплуатацию оборудования, содержание зданий и тер­риторий.

Технические меры заключаются в соблюдении противопо­жарных норм при сооружении зданий, устройстве отопления и вентиляции, выборе и монтаже оборудования, устройстве грозо­защиты и защиты от статистического электричества.

Режимные мероприятия направлены на ограничение или запрещение разведения огня, производства электро- и газосвароч­ных работ, а также курения в неустановленных местах и др.

Огнестойкость и возгораемость строительных материалов и конструкций

Пожарная безопасность зданий и сооружений в значитель­ной мере определяется возгораемостью строительных материалов и конструкций, размерами зданий, их расположением, а также огнестойкостью.

По возгораемости строительные конструкции подразделяют­ся на

негорючие, которые под воздействием огня или высоких температур не возгораются и не обугливаются (бетон, кирпич, металлы);

трудногорючие, которые способны возгораться и про­должать гореть только при постоянном воздействии постороннего источника зажигания (древесина, пропитанная или покрытая ог­незащитным составом);

горючие, которые способны самостоятель­но гореть после удаления источника зажигания (лесоматериалы, битум и др.).

К числу основных характеристик строительных конструк­ций относится огнестойкость и размеры распространения по строительным конструкциям огня.

Огнестойкость определяется как способность строительных конструкций сопротивляться воздействию высокой температуры в условиях пожара и выполнять при этом свои обычные эксплуа­тационные функции.

Время, по истечении которого конструкция теряет несущую или ограждающую способность, называется пределом огнестойко­сти и измеряется в часах от начала испытания до возникновения в конструкции одного из следующих признаков:

— образования в конструкции сквозных трещин или отвер­стий, через которые проникают продукты горения или пламя;

— повышенная температура на необогреваемой поверхности конструкции в среднем более чем на 140 °С;

— потеря конструкцией несущей способности.

--- переход горения в смежные конструкции или комнаты

--- разрушение узлов крепления конструкции

Пределы распространения огня по строительным конструк­циям определяют размеры повреждения конструкции в сантимет­рах, вследствие ее горения за пределами зоны нагрева.

К противопожарным мероприятиям на промышленных предприятиях и в зданиях, применяемых с целью ограничения распространения и расширения пожара, относятся:

— зонирование территории предприятия;

— устройство противопожарных разрывов;

— устройство различных противопожарных преград (бранд­мауэры, перегородки, двери, ворота, люки, тамбуры, шлюзы, противопожарные зоны, водяные завесы и др.).

Зонирование территории предполагает группирование про­изводственных объектов предприятия, родственных по функцио­нальному назначению и признаку пожарной опасности в отдель­ные комплексы. С учетом рельефа местности и розы ветров объекты с повышенной пожарной опасностью располагают с под­ветренной стороны по отношению к объектам с меньшей пожар­ной опасностью.

Противопожарные разрывы между зданиями устанавливают для предупреждения распространения пожара с одного здания на другое. При их определении учитывают степень огнестойкости зданий.

Противопожарная преграда в виде бранмауэра представляет собой глухую негорючую стену с пределом огнестойкости не менее 2,5 ч, пересекающую здание вдоль или поперек.

Брандмауэр устанавливается на фундамент здания и возвы­шается над кровлей, препятствуя распространению огня при по­жаре.

Противопожарные зоны устраивают в тех случаях, когда по каким-либо причинам устройство брандмауэра невозможно. Она представляет собой негорючую полосу покрытия шириной 6 м, пересекающую здание по всей длине или ширине. Предел огнестойкости несущих конструкций противопожарных зон должен составлять 4 ч, а перекрытий — 2ч.

При проектировании зданий предусматриваются пути эва­куации людей: эвакуационные выходы, пожарные лестницы, огнестойкие лестничные клетки, специальные балконы, площад­ки и переходы.

Для удаления дыма и газов из горящих помещений преду­сматриваются специальные дымовые люки, которые устанавли­ваются в подвальных помещениях, в перекрытиях складских и бесфонарных производственных зданиях.

Классификация производств по их пожаро- и взрыво- опасности

Взрыво- и пожароопасность производства определяется тех­нологиями, в которых используются или могут образовываться вещества, материалы или смеси с определенными взрыво- и по­жароопасными свойствами. Более высокую опасность представля­ют технологии, в которых используются вещества, способные об­разовывать взрывоопасные смеси с воздухом (горючие газы, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, пылевидные горю­чие материалы и т.п.).

Производства в зависимости от применяемых или хранимых на них материалов и веществ по взрыво- и пожароопасности подразделяются на пять категорий: А, Б, В, Г, Д, Е.

К категории А относятся взрывоопасные производства, в которых применяются горючие газы и легковоспламеняющиеся Жидкости с температурой вспышки не более 28 °С в таком коли­честве, что могут образовать взрывоопасные парогазовоздушные смеси, при воспламенении которых в помещении развивается избыточное давление взрыва, превышающее 5 кПа, а также вещества и материалы, способные взрываться и гореть при взаи­модействии с водой, кислородом воздуха или друг с другом в та­ком количестве, при котором избыточное давление взрыва в по­мещении превышает 5 кПа.(производства, связанные с применением металлического натрия и калия, ацетона, сероуглерода, эфиров и спиртов, а также окрасочные цехи)

К категории Б относятся взрывоопасные производства, в ко­торых применяются горючие пыли или волокна, легковоспламе­няющиеся жидкости с температурой вспышки более 28 °С в таком количестве, что могут образовывать взрывоопасные пыле- и паро­воздушные смеси, при воспламенении которых в помещении раз­вивается избыточное давление взрыва, превышающее 5 кПа.(производство аммиака, насосные станции перекачки жидкостей)

К категории В относятся пожароопасные производства, в которых используются горючие и трудногорючие жидкости, твердые горючие и трудногорючие вещества и материалы (в том числе пыли и волокна), вещества и материалы, способные при взаимодействии с водой, кислородом воздуха или друг с другом только гореть при условии, что помещения, в которых они име­ются, не относятся к категории А или Б.(производства по обработке древесины, пластмасс и резины, склады горючих и смазочных материалов)

К категории Г относятся производства, в которых исполь­зуются негорючие вещества и материалы в горячем, раскаленном или расплавленном состоянии, обработка которых сопровождается выделение лучистого тепла, искр и пламени; горючие газы, жид­кости и твердые вещества, которые сжигаются или утилизируют­ся в качестве топлива.( цехи теримической обработки металла, газогенераторные станции, котельные)

К категории Д относятся производства, в которых исполь­зуются негорючие вещества и материалы, в холодном состоянии.(цеха холодной обработки металлов)

К категории Е - взрывоопасные производства, связанные с применением горючих газов без жидкой фазы и взрывоопасных пылей в таком количестве, что они могут образовать взрывоопасные смеси в объеме превышающем 5% объема помещения и в котором по условиям технологического процесса возможен только взрыв (без последующего горения); веществ, способных взрываться (без последующего горения) при взаимодействии с водой, кислородом воздуха или друг с другом.

Категорирование производств по пожаровзрывоопасности имеет исключительно важное значение, так как в значительной степени позволяет определить требования к зданию, его конст­рукции и планировке; организацию пожарной охраны и ее техни­ческую оснащенность, требования к режиму и эксплуатации.

планировочные решения в зданиях, обеспечивающие безопасную эвакуацию

Это пути эвакуации кот. д.б.

  1. наиболее короткими

  2. иметь достаточную ширину не менее 1 м

  3. выходные двери должны открываться только наружу

  4. число эвакуационных выходов из здания и помещений на каждом этаже зависит от числа работающих, но должны составлять не менее 2-х и выходы должны располагаться рассредоточено

  5. эвакуационные пути не должны загромождаться

  6. на каждом этаже д.б. план эвакуации

  7. здание высотой более 10 м оборудуют пожарными лестницами, расположенными снаружи

ЛЕКЦИЯ 20,21,22 РТ

Тема МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ УСТРОЙСТВЕ И ОБСЛУЖИВАНИИ УСТАНОВОК И СООРУЖЕНИЙ РАДИОСВЯЗИ, РАДИОВЕЩАНИЯ И ТЕЛЕВЕДЕНИЯ

Меры безопасности при сооружении и эксплуатации антенно- мачтовых устройств радиопредприятий:

- требования ТБ к антенно-мачтовым сооружениям

Антенны, фидерные линии располагаются на башнях и мачтах, занимая иногда значительные площади, называемые антенными полями. Для передвижения людей и проезда транспортных средств на территории полей устраиваются проходы и проезды. Проходы и проезды, а также опасные зоны обозначаются указателями. Опас­ной зоной считается, площадь, расположенная (Вокруг мачты или башни, очерченная радиусом, равным 1/3 высоты сооружения. Если ли в опасной зоне расположены проходы, то они должны снаб­жаться навесами для защиты проходящих людей от возможных травм при падении кусков льда .или при случайном .падении эле­ментов конструкций и инструментов, если на мачтах ведутся ра­боты, а также для защиты от воздействия ЭМП.

Башни и мачты являются сложными инженерными сооруже­ниями и должны отвечать всем требованиям техники безопасно­сти.

Если мачты или башни выполнены из металла и по условиям эксплуатации не требуется изолировать их от земли, то они долж­ны соединяться с защитным заземляющим устройством. Если мач­ты должны быть изолированы от земли, то их устанавливают на опорные изоляторы, но снабжают разъединителями, которые при необходимости позволяют заземлить мачты. Опорные изоляторы защищаются разрядниками, рассчитанными на 1,3 пикового амп­литудного напряжения в основании антенны при 100%-ной моду­ляции передатчика. Чтобы исключить возможность поражения электрическим током, изолированные мачты-антенны ограждают и вывешивают предупредительные плакаты: «Стой! Опасно ДЛЯ жизни». Высота ограждений должна быть не менее 1,5 м; для подхода к мачте обслуживающего персонала в ограждениях имеются запирающиеся калитки.

Высокие мачты и башни снабжаются системой сигнального светового ограждения (СОМ). Поскольку электропитание СОМ осуществляется от сети переменного тока напряжением 220 В, создается опасность воздействия электрического тока. Поэтому нулеg провод кабеля питания соединяется с металлической мачтой, т. е в качестве меры защиты от .воздействия электрического тока данном случае используется зануление. Светильники СОМ располагают таким образом, чтобы обеспечивалось их обслуживание с площадок, люлек или лестниц.

Металлические башни и мачты снабжаются лестницами для подъема мачтовика-антенщика. Лестницы имеют плоские ступени з рифленой стали или двух—трех стальных стержней длиной не менее 450 мм; расстояние между ступенями не должно превы­шать 350 мм. Лестницы с углом наклона менее 75° оборудуются перилами. Если угол наклона превышает 75° (например, верти­кальное расположение), то лестницы снабжаются ограждениями в виде дуг, соединяющихся между собой вертикальными полоса­ми. При высоте мачты более 10 м устраиваются площадки для отдыха через каждые 6—8 м. Пол площадки изготавливают из рифленых дырчатых или гофрированных листов, а саму площадку ограждают перилами высотой не менее 1 м. Если по технологиче­ским причинам площадки для отдыха устроить нельзя, то лестни­цы снабжаются люками размером 500X500 мм. Крышки люков должны быть удобными и легко открываться.

Кроме лестниц для подъема на мачты и башни используются лифты или специальные подъемные сооружения. Лифты снабжа­ются ограждениями, ловителями, концевыми выключателями и дверными замками, которые обеспечивают безопасность при экс­плуатации. Каждый лифт оборудуется звуковой сигнализацией или телефонной связью с техническим персоналом, обслуживаю­щим лифт. Каркасы кабин лифтов, корпуса электродвигателей и другие нетоковедущие части лифтов, которые могут случайно ока­заться под напряжением, надежно заземляются.

Для подъема на мачты служат также лебедки с ручным и электрическим приводом. Лебедки с ручным приводом снабжаются безопасными рукоятками. Безопасная рукоятка обеспечивает подъем и спуск только при ее вращении. В настоящее время на­ходят применение лебедки типов Т-68 (однотонные) и Т-69 (трех­тонные).

Лебедка с электрическим приводом управляется из машинного помещения. Для удобства наблюдения и определения времени подключения лебедки на подъемных канатах делаются хорошо видимые отметки. Если рабочий не смог вовремя остановить лебедку, то она останавливается автоматически с помощью концевых включателей, которые отключают электродвигатель лебедки, если расстояние между грузом и верхним блоком становится менее 2м. Лебедка снабжается колодочным тормозом, который действует автоматически, как только происходит отключение электродвигателя. Связь электродвигателя с лебедкой осуществляется помощью зубчатой или червячной передачи, -которая более безопасна, чем ременные или фрикционные передачи. Лебедки надежно закрепляются на прочном основании из бревен; основание свою очередь крепится к забитой в землю свае, якорю или лежню. Для обслуживания нескольких мачт иногда используют одну передвижную лебедку, снабженную колесами или салазками. При установке лебедка прочно крепится к якорю. Устанавливать лебедку следует от центра мачты не ближе чем на 1/3 высоты мачты, т. е. вне опасной зоны. Если лебедка устанавливается в опасной зоне, то над лебедкой следует укрепить навес, чтобы предо. хранить обслуживающий персонал от падения каких-либо предметов с мачты.

К лебедкам крепятся канаты, с помощью которых поднимают людей или грузы. В настоящее время находят применение сталь­ные оцинкованные канаты с сердечником из органических мате­риалов. Канат должен иметь коэффициент запаса прочности не менее 9 при подъеме людей и не менее 4 при подъеме грузов ле­бедками с ручным приводом (для лебедок с электрическим приво­дом этот коэффициент должен быть не менее 5,5). Канаты для подъема людей изготавливаются двойной свивки. Диаметр кана­та должен быть не менее 7,7 мм при грузоподъемности до 150 кг и не менее 8,7 мм при подъеме мачтовика и груза массой до 200 кг.

Для обеспечения безопасности канат должен представлять собой единое целое, соединение (сростки) каната из нескольких кус­ков не допускается. Длина каната выбирается такой, чтобы при нижнем положении груза на барабане лебедки перед зажимным устройством оставалось не менее трех витков каната. Канат проч-1 но закрепляется в барабане лебедки так, чтобы исключалось его перетирание. При верхнем положении груза, когда канат навива­ется на барабан, витки не должны выступать за борта барабана, чтобы не могло произойти их соскальзывание.

Для подъема мачтовика-антенщика на мачту к подъемному ка­нату прикрепляется люлька. Конструкция люльки предусматрива­ет безопасное и удобное выполнение работ по всей высоте мачты, а также вдоль оттяжек. Крепление люльки к подъемному канату должно исключать ее опрокидывание. Если опрокидывание все-та­ки произойдет, то для предупреждения падения мачтовика-антен­щика предусматривается его крепление к люльке.

Все подъемные устройства перед пуском в эксплуатацию, а за­тем не реже 1 раза в год подвергаются техническому освидетель­ствованию. Техническое освидетельствование проводится руково­дителем антенной группы, мачтовиком-антенщиком и обществен­ным инспектором по охране труда. Во время проверок проводят внешний осмотр устройств, а также статическое и динамическо6 испытания. Если выявляются недостатки, которые могут явиться причиной аварии, то подъемное средство не допускается к эксплуатации. Подъемный канат считается непригодным, если обнадеживается, что число обрывов провода в шаге свивки превышает допустимое. При проведении статических испытаний к люльке, находящейся в нижнем положении, подвешивается груз, в 1,5 раза превышающий грузоподъемность, указанную в паспорте. Статические испытания проводятся в течение 10 мин. Динамические испытания заключаются в поднятии на полную высоту и опускании груза (не менее 2 раз) массой, на 10% больше предельной.

результаты технического освидетельствования заносятся в акт состояния подъемных устройств и утверждаются главным инженером радиопредприятия.

- условия безопасного обслуживания антенно- мачтовых устройств

Обслуживание антенно-мачтовых устройств связано с опас­ностью падения с высоты, воздействия ЭМП и электрического то­ка, поэтому при выполнении работ следует неукоснительно со­блюдать правила ТБ.

К обслуживанию антенно-мачтовых сооружений допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальное обучение и при­знанные годными медицинской комиссией к выполнению работ на высоте. Работы на антеннах, мачтах, фидерах передающих ра­дио- и телевизионных центров выполняются по наряду. Наряд на производство работ на антенно-мачтовых и фидерных сооруже­ниях выписывает главный инженер или руководитель антенной группы. Руководитель антенной группы может быть назначен от­ветственным руководителем работ, производителем работ или до­пускающим. Выписывающий наряд должен иметь V квалифика­ционную группу, ответственный руководитель — не ниже четвер­той и производитель работ — не ниже третьей. Если руководитель антенной группы совмещает исполнение этих обязанностей, то он может участвовать в работе только одной бригады, не имея права Руководить работами, выполняемыми другими бригадами. Перед началом работ обязательно со всеми членами бригады проводит­ся текущий инструктаж по их безопасному выполнению.

Прежде чем приступить к работе, необходимо принять меры, обеспечивающие безопасность работающих. В генераторном зале старший по смене отключает разъединитель механической блоки­ровки, фидер антенны от антенного переключателя и общий рубильник COM. При жезловой блокировке ключ от РМБ передается -под расписку ответственному руководителю работ. Руководи­ть работ проверяет отсутствие напряжения на фидере и заземляет его у ввода в техническое здание и у места производства бот. Затем он отключает рубильник СОМ, находящийся у основания мачты, и проверяет исправность подъемных и предохранительных устройств. Металлические мачты, на которых предстоит производить работы, обязательно заземляются. На все рубильники и разъединители с помощью которых снято напряжение вывешиваются предупредительные плакаты: «Не включать! На не работают». Только после выполнения этих мероприятий брига да может приступить к выполнению задания.

При подъеме на мачту в люльке мачтовик-антенщик должен надеть предохранительный пояс и прикрепить его карабином люльке. Для предупреждения падения из люльки не разрешает расстегивать .пояс и карабин во время .подъема я выполнения работ. Расстегивать карабин цепи предохранительного пояса можно только при переходе через оттяжки. В этом случае мачтовик должен пользоваться поясом с двумя цепями. Лишь зацепившись карабином второй цепи за конструкцию мачты, можно отстегнуть карабин первой.

Инструмент, который может потребоваться при работе на высоте, привязывается к люльке, а мелкий инструмент и детали складываются в монтерскую сумку, которая также закрепляется за люльку. Класть инструмент или детали на конструкции мачт не разрешается, так как при падении они могут травмировать на­ходящихся внизу людей.

Ручную лебедку, с помощью которой поднимается люлька, об­служивают двое рабочих. Рабочие должны быть обучены безопас­ному ведению работ. Вращать рукоятку лебедки необходимо так, чтобы скорость подъема или спуска была не более 20 м/мин. При этом рабочие не должны выпускать рукоятку лебедки из рук, что­бы предупредить ее самопроизвольное вращение. Канат должен подходить к лебедке горизонтально И только сверху барабана. Эксплуатировать лебедку с неисправным тормозом или снятой защелкой храпового колеса не разрешается.

Поднимать и опускать люльку рабочие могут только по сигналу мачтовика-антенщика. Если мачты имеют значительную высоту, то мачтовик-антенщик пользуется мегафоном, который необходимо прикреплять к люльке. При перемещении люльки следует следить за тем, чтобы канат не касался мачты или антенны в избежание его обрыва.

Оттяжки, изоляторы и разрядники мачтовик-антенщик осмат ривает, находясь в люльке.

Если мачтовик-антенщик заметит обрывы проволок на оттяж­ке сверх установленных норм, такая оттяжка должна заменяться. Во время перевода нагрузки с заменяемой оттяжки на вновь установленную, а также во время регулировки оттяжек находиться на мачте не разрешается. Подниматься на мачты высотой менее 16 м разрешается на когтях. Перед подъемом необходимо прове­рить надежность крепления серпа и исправность застежек.

За подъемом мачтовика и его работой на -высоте наблюдать работник, который специально выделяется для этого и должен оказать немедленную помощь в случае возникновения опасности-Наблюдающий должен иметь при себе монтерский пояс и когти , быть в защитной каске. При подъеме на мачты по лестнице необходимо надевать обувь с нескользкими подметками, чтобы избежать падения. Поднимаясь по лестнице, следует закрывать за собой люки секций. При одновременном подъеме на мачту нескольких мачтовиков в одном пролете лестницы может находить- только один человек. Поднявшись на мачту, работающие должны прочно закрепиться за конструкции карабином монтерского пояса.

работать на мачтах и башнях можно лишь в светлое время суток. В исключительных случаях, например при устранении аварии разрешается подниматься на мачты ночью. Место работ в этом случае освещается аккумуляторным фонарем, а лебедка для подъема — прожекторами, которые должны обеспечивать доста­точную освещенность.

Работы на фидерных опорах или порталах, где располагается несколько фидерных линий, следует вести с особой осторож­ностью, если хотя бы один из фидеров остается под напряжением. Такие работы проводятся не менее чем двумя лицами. Противо­фазные провода участка фидера передающей антенны, на кото­ром предстоит вести работы, обязательно соединяются между со­бой в начале и конце участка и заземляются. При многоярусном расположении фидеров на опоре или портале работы на верхнем ярусе производить не разрешается, если фидеры нижнего яруса находятся под напряжением. Если антенно-фидерные устройства телевизионных центров, радиостанций УКВ, ЧМ, радиорелейных станций размещаются на одной башне, то работы выполняются только при условии, если антенна отключена и расположена ни­же антенн, находящихся под напряжением. Если вышерасполо­женные антенны создают на рабочем месте напряженность поля выше допустимой, то они также должны быть отключены, для чего снимается анодное напряжение на передатчике. При выклю­ченном анодном напряжении производится любая коммутация ан­тенн и фидерных линий.

Перед проведением измерительных или настроечных работ на АФУ следует проверить отсутствие постороннего напряжения на антенне или фидере и исправность высокочастотных дросселей, предназначенных для стекания статических зарядов. После этого УОЖНО подключить измерительные приборы к исследуемой цепи, корпуса измерительных приборов при измерениях должны быть заземлены. Если при проведении измерений возникает опасность действия ЭМ1П, то работающие должны надевать специальные металлизированные костюмы, каски и защитные очки. Настройку и измерения на АФУ, а также любые другие работы на мачтах и башнях не разрешается проводить во время грозы или при ее приближении, при сильном снегопаде, дожде или гололеде, при силе ветра более 12 м/с (6 баллов). При грозе не запрещается находиться вблизи заземлителей. Все бригады должны прекратить работы на антенном поле и укрыться в помеще­нии,

Правила ТБ при работе с видеотерминальными устройствами

Прямые лучи света не должны падать на экран дисплея и в глаза работающего. Расстояние от глаз до экрана должен быть 40-80 см.

Для категории гр.А, если суммарное количество знаков, за рабочую смену =60 тыс., то суммарное времени регламентированных перерывов должен быть 70 мин. Установлено, что через 2 ч непрерывной работы с компьютером, необходимо устанавливать перерывы 15 мин. Во время перерывов рекомендовано гимнастика для рук и плечевого пояса, спины и глаз.

Компьютер является источником УФ и ИК излучения, ЭМИ, статического электричества, а также отрицательно воздействуют на организм блики и мерцания.

С помощью экспериментов доказано, что в процентном соотношении наиболее часто появляется заболевание сердечно-сосудистой системы, кишечно-желудочного тракта, болезни верхних дыхательных систем, функциональное нарушение ЦНС, болезнь опорно-двигательного аппарата. Ухудшение здоровья на 22%

К работам на компьютере допускаются лица не моложе 18 лет. Женщинам со дня установление беременности и в период кормления грудью запрещены все виды работ на компе. Наниматель обязан отправить поступившего на работу на предварительный медосмотр, провести общий инструктаж по ОТ в общеустановленном порядке, провести первичный инструктаж на раб. месте в объеме инструкции по ОТ для данной профессии, установить порядок предоставления регламентированных перерывов, разработать и вывесить на раб месте комплекс физических упражнений для мышц шеи, спины, плечевого пояса , снижения утомляемости зрения, проводить с установленной периодичностью повторные инструктажи.

Если в помещении несколько компьютеров, то их нужно устанавливать на расстоянии 2 м друг от друга (если они друг за другом) и на 1,5 м (если они расположены торцом друг к другу).

Требования безопасности перед началом работы :

  1. проветрить рабочее помещение

  2. убедиться в достаточности освещенности, отсутствии отражений на экране

  3. при необходимости отрегулировать освещенность рабочего места

  4. проверить правильность подключения оборудования, наличие заземления

  5. протереть спец. салфеткой поверхность экрана

  6. убедиться в отсутствии дискет в дисководе

  7. проверить исправность мебели, правильность установки стула, расположение компа и целью создания удобной раб. позы

  8. очередность включения блок питания, переферийные устройства, системный блок

Требования безопасности при выполнении работ

  1. соблюдать режим работы и отдыха

  2. соблюдать рекомендованное расстояние до глаз (оптим 60 см)

  3. запрещается: - прикасаться к задней стенке блока

- производить какие-либо переключения

- загромождать верхние панели устройств ненужными бумагами и посторонними предметами

- допускать попадания влаги на поверхность монитора, клавиатуры

- проводить самостоятельное вскрытие оборудования

- прилагать большие усилия при работе с клавиатурой

Требования безопасности в аварийной ситуации

  1. при обнаружении обрывов проводов, появлении запаха гари, возникновении необычного шума нужно отключить питание и сообщить непосредственному начальнику или вызвать механика

  2. при возгорании оборудования отключить питание и начать тушить источник возгорания углекислотным огнетушителем, сообщить непосредственному начальнику

Требования безопасности при окончании работы

  1. произвести закрытие всех активных задач

  2. извлечь дискету из дисковода

  3. отключить питание системного блока, всех переферийных устройств

  4. закрыть клавиатуру

  5. привести в порядок раб. место

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ ИСТОЧНОКОВ ПИТАНИЯ

В качестве источников Эл. энергии на предприятиях связи используются

1) энергосистема

2) стационарные и передвижные Эл-станции

3) аккумуляторы кислотные и щелочные

Помещения, где располагаются аккумуляторы, относятся к взрывоопасным, они располагаются в цокольном этаже здания (подвале). Вход в это помещение оборудуют тамбуром с двойными дверями, которые открываются наружу

Стены аккумуляторного помещения окрашиваются кислотно-щелочеупорной краской. Пол застилается плиткой должен быть нескользким. Стекла рифленые. В качестве отопления применяют цельные металлические трубы или соединенные сваркой. Электросветильники д. иметь взрывозащищенное исполнение. Выключатели светильников выносятся за пределы аккумуляторной. Вентиляция приточно-вытяжная отдельная от общей вентиляции здания.

Кислоту хранят в отдельном помещении в хорошо закрытых бутылях. Бутыли с кислотой переносят на спец. носилках. При составлении кислотного электролита в спец. кружку наливают необходимое количество дистиллированной воды, а потом тонкой струей наливают кислоту, перемешивая раствор стеклянной палочкой. Лить воду в кислоту запрещается (можно получить ожог).

При составлении щелочного электролита в дистиллированную воду опускают с помощью щипчиков кусочки щелочи

При зарядке батарей включается приточно-вытяжная вентиляция, которая отключается только через 1,5 ч после отключения зарядки.

При пайке свинцовых пластин аккумуляторов место рабочего ограждают огнестойкими щитами.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ(ЭИ)

К работе с ЭИ допускаются лица, умеющие с ним обращаться и имеющие 1 гр. по электробезопасности. К ЭИ предъявляются следующие требования

1) корпус выполняется из металла

2) применяются многожильные провода, заключенные в резиновый шланг

3) металлические корпуса заземляются, если питающее напряжение > 42 В

На руки работающему выдается только исправный ЭИ. Перед началом работы необходимо осмотреть и проверить изоляцию, токоведущие части д.б. закрыты, закрепляющие детали и узлы затянуты, запрещается самому разбирать и чинить инструмент на раб. месте.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ

К электроинструментам относятся электродрели, электропаяль­ники, электропилы, переносные лампы и др., т. е. те инструменты, принцип работы которых основан на использовании электрической энергии. К работе с электроинструментом допускаются лица, умеющие с ним обращаться и имеющие I группу по электробезопасности. С точки зрения техники безопасности к электроинстру­менту предъявляются следующие общие требования. Электроин­струмент должен иметь не доступные для прикосновения токоведущие части. Корпус выполняется из металла или из прочных изоляционных материалов. Применяются многожильные подводя­щие провода, заключенные в резиновый шланг. Металлические корпуса электроинструментов заземляются, если питающее напря­жение превышает 42 В. Для подключения заземляющей жилы на корпусе есть специальный зажим, отмеченный знаком «3». В пос­леднее время для подключения электроинструмента используют розетки и вилки, имеющие кроме контактов, осуществляющих по­дачу напряжения, заземляющий контакт, с помощью которого корпус надежно заземляется или зануляется.

В помещениях без повышенной опасности разрешается исполь­зовать электроинструмент напряжением не выше 220 В. В поме­щениях с повышенной опасностью применяется электроинстру­мент, рассчитанный на напряжение не выше 42 В, в исключитель­ных случаях — на 220 В, но обязательно с изолирующими защит­ными средствами (перчатками, ковриками и др.). В помещениях особо опасных напряжение электроинструмента не должно быть выше 42 В, использование изолирующих защитных средств обяза­тельно.

Переносные электросветильники в помещениях особо опасных должны быть рассчитаны на напряжение не выше 12 В. Розетки и штепсели, рассчитанные на пониженное напряжение, должны кон­структивно отличаться от розеток на 220 В, чтобы исключить ошибочное включение электроинструмента. В качестве источника пониженного напряжения могут использоваться трансформаторы , и в коем случае яе автотрансформаторы) или аккумуляторные батареи.

На руки работающему разрешается выдавать только исправ­ный электроинструмент. Перед началом работы его необходимо внимательно осмотреть и проверить, убедиться в том, что подводящие провода и заземляющий проводник не имеют изломов, токоведущие части закрыты, винты, закрепляющие детали и узлы, затянуты, редуктор, щетки и коллектор исправны.

Запрещается передавать электроинструмент другому лицу, ра­ботать с неисправным электроинструментом, разбирать и самому ремонтировать его. Несоблюдение этих правил может привести к травме.

Ежемесячно электроинструмент необходимо проверять с по­мощью мегомметра на отсутствие замыкания на корпус, обрывов заземляющей жилы, а также контролировать состояние изоляции. Проверяющее лицо должно иметь не ниже III группы по электро­безопасности.

ТБ при выполнении работ на станциях радиотрансляционных узлов

Все работы на радиотрансляционных узлах проводятся в соот­ветствии с Правилами техники безопасности при устройстве и экс­плуатации станций радиотрансляционных узлов.

Аппаратура РТУ находится на стойках (в шкафах), которые размещаются рядами или возле стен помещения. Если для обслу­живания аппаратуры необходимо открывать заднюю стенку стой­ки, то проход между стойкой и стеной должен быть не менее 0,8 м. При расположении стоек в рядах проход между лицевыми сторонами стоек, обращенными друг к другу, должен быть не ме­нее 2 м для обеспечения безопасности профилактических и ре­монтных работ. Возле стоек с аппаратурой со стороны дверей, выдвигающихся блоков около силовых щитков обязательно раз­мещают диэлектрические коврики шириной не менее 0,7 м.

Металлические корпуса передатчиков, усилителей, стативы вы­ходной коммутации и броня кабелей заземляются. Для этого на станциях РТУ сооружается защитное или рабоче-защитное зазем­ляющее устройство. Если аппаратура станций и подстанций РТУ Размещается в одном здании с аппаратурой проводной связи, то оборудуется одно общее защитное или рабоче-защитное заземля­ющее устройство. Сопротивление защитного заземления станции РТУ ,Не должно превышать 10 Ом. Если в одном здании находятся аппаратная РТУ и электроподстанция, имеющая питающие трансформаторы напряжением 380/220 Б, то сопротивление зазем­ляющего устройства, к которому присоединены нейтрали транс­форматоров, не должно превышать 4 Ом.

Если питание аппаратуры РТУ осуществляется от сети с глухозаземленной нейтралью, то применяют зануление для отключе­ния аппаратуры от сети при появлении напряжения на стойках или корпусах аппаратуры при сгорании плавких предохранителей или срабатывании автоматической защиты. В аппаратуре плавкие вставки и автоматические выключатели устанавливаются таким образом, чтобы при их срабатывании не создавалась опасность поражения электрическим током обслуживающего персонала или возможность повреждения аппаратуры. Номинальные токи плав­ких вставок и уставки автоматов защиты должны соответствовать паспортным данным оборудования. В аппаратной необходимо иметь достаточный запас калиброванных плавких вставок.

Согласно ОСТ 45.19—80 аппаратура проводного вещания, ра­ботающая на переменном токе напряжением более 42 В и по­стоянном токе напряжением 110 В, должна иметь блокировку. К такой аппаратуре относятся усилители, передатчики второй и третьей программ, стативы выходной коммутации, стативы рас­пределительных фидеров. Блокировка предотвращает доступ во внутреннее пространство аппаратуры и обеспечивает защиту от поражения электрическим током обслуживающего персонала, ес­ли средства доступа (например, двери) во внутреннее пространст­во открыты. Блокировка обеспечивает отключение электропита­ния аппаратуры и предотвращает его включение как непосредст­венно, так и дистанционно при открытых средствах доступа (две­рях); блокировка также обеспечивает снятие остаточных заря­дов с конденсаторов и отключение внешних линий от выходного трансформатора усилителя и фидерного трансформатора статива СВК, от которых может попасть в аппаратуру постороннее на­пряжение.

Усилители звуковой частоты, передатчики многопрограммного вещания, выпрямители и другое оборудование РТУ, в котором ис­пользуется напряжение более 1000 В, должно иметь механиче­скую блокировку.

Оборудование с напряжением на элементах внутреннего про­странства не более 1000 В имеет упрощенную механическую бло­кировку. Упрощенная механическая блокировка состоит из элект­рических контактов в (цепи питания аппаратуры, которые размы­каются при открывании средств доступа. При применении упро­щенной механической блокировки не требуются специальные зам­ки и разъединители.

Обслуживание аппаратуры РТУ поручается эксплуатационно­му и ремонтно-наладочному персоналу. Эксплуатационный персо­нал в свою очередь делится на дежурный и оперативный. Лица дежурного персонала должны иметь не ниже III группы по элект­робезопасности. Если аппаратура проводного вещания располага­ется в одном помещении с аппаратурой электросвязи, то ее обслуживает один дежурный. Дежурному разрешается включать и вы­ключать аппаратуру, а также контролировать ее работу по пока­заниям приборов, находящихся на лицевых панелях стоек и шка­фов. Дежурному не разрешается вынимать блоки из стоек, отклю­чать блокировку, заходить за ограждения и производить ремонт. При обнаружении неисправности дежурный включает резервный комплект аппаратуры и сообщает об этом работнику, за которым закреплено оборудование.

Оперативному персоналу поручается устранение повреждений в аппаратуре РТУ. Лица оперативного персонала, обслуживаю­щие установки РТУ не более 1000 В, должны иметь не ниже III группы по электробезопасности, а обслуживающие установки бо­лее 1000В — не ниже IV группы. Слож­ный ремонт и настройку станций РТУ осуществляет ремонтно-наладочный пер­сонал.

Перед началом профилактики или ре­монта усилительной аппаратуры пере­датчиков многопрограммного проводного вещания необходимо отключить напря­жение на щите питания с помощью ру­бильника, пакетных переключателей или других разъединителей и повесить «а них плакат: «Не включать! Работают люди». Затем следует убедиться в том, что все

Заземляющий провод Крюк

Держатель

Рис. 12.1. Разрядная штанга

разъединители блокировки отключены, и проверить отсутствие напряжения во всех цепях электрооборудования. Для этого применяется переносный вольтметр или указатель напряжения, в работоспособ­ности которого следует убедиться непо­средственно перед проверкой.

Поскольку в аппаратуре РТУ имеют­ся конденсаторы, на которых может на­капливаться значительный заряд, пред­ставляющий опасность для обслуживаю­щего персонала, в аппаратуре преду­сматривается устройство для разрядки конденсаторов фильтров. Перед началом работ следует убедиться в том, что уст­ройство для разрядки сработало, и раз­рядить все конденсаторы, на которых может сохраниться остаточный заряд, с помощью разрядкой штанги (рис. 12.1).

Настройку аппаратуры РТУ производит по наряду бригада, со­стоящая не менее чем из двух человек. При проведении измере­ний должна быть исключена возможность прикосновения к токоведущим частям, находящимся под напряжением. Схему изменения собирают при выключенном напряжении. Измерительные : приборы размещают внутри помещения, двери которого снабжены блокировкой, и за показаниями приборов наблюдают, нахо­дясь вне опасного пространства. Если разместить приборы в за­блокированном пространстве усилителя невозможно, их устанав­ливают вне усилителя, оградив место работ переносными ограж­дениями. Приборы размещают так, чтобы не загромождать про­ходы и доступ к аппаратуре. При измерении касаться проводов, трансформаторов и приборов, входящих в измерительную схему, запрещается. Корпуса измерительных приборов заземляются.

На стойках выходной коммутации магистральных линий про­водного вещания вследствие обратной трансформации мощности может появиться напряжение. Поэтому при выполнении работ на стойках следует отключить и заземлить линии, чтобы не попасть под воздействие электрического тока. Для этого используют пе­реносные заземления. Вначале переносное заземление с помощью зажимов соединяется с шиной заземления, а затем — с линией. Наложение и снятие переносных заземлений производят в ди­электрических перчатках. Не разрешается .в качестве переносных заземлений использовать провода, которые не предназначены для этих целей, и подсоединять заземление методом скрутки.

Кроме поражения электрическим током, при обслуживании оборудования РТУ возникает опасность получения ожогов, так как мощные радиолампы нагреваются до высоких температур и нагревают окружающие их металлоконструкции. Чтобы предупре­дить ожоги, нагревающиеся части конструкций ограждают или по­крывают термоизоляцией, а лампы заменяют в хлопчатобумаж­ных рукавицах.

Меры безопасности на линиях радиофикации, подвешенных на опорах электросетей

При установке и замене опор ВЛС и ПВ приходится рыть ямы, глубина которых меняется от 0,8 до 1,9 м в зависимости от характера грунта, высоты опоры и числа размещаемых на ней проводов. Внедрение механизации позволяет не только ускорить ввод линии в эксплуатацию, но и значительно облегчить труд связистов. B настоящее время для бурения ям и установки стол­бов используются бурильно-крановые машины БМ-202, БМ-204, БМ-303, БСТ-3 и другие, изготовленные на базе отечественных автомобилей и тракторов. Обслуживают бурильно-крановую ма­шину два специально обученных человека: водитель и монтер. Перед началом бурения, чтобы исключить смещение машины, она затормаживается тормозом и, если имеются выносные опоры, ус­танавливается на них. Для создания безопасных усло­вий бурения проверяется надежность болтовых соединений и ис­правность ограждений; бур и другие вращающиеся детали очи­щаются от посторонних предметов; проверяется, выключена ли лебедка и закреплены крюки троса. Только после этого вклю­чается бур.

Опора может устанавливаться несколькими способами. При установке опоры с помощью лебедки бурильно-крановой машины следует соблюдать следующие меры защиты. Для предотвраще­ния падения столба и травмирования работающих столб поднима­ют исправным гибким стальным тросом (число обрывов стальных проволок не должно быть -больше предельно допустимого), кото­рый надежно, без скольжения крепится к столбу с помощью стро­па. После строповки монтер отходит на безопасное расстояние и водитель включает лебедку. Монтер направляет движение столба рогачом. Подходить к столбу, браться за его комель для опуска­ния в яму можно только после того, как столб будет полностью поднят над землей, и тем самым будет проверена надежность его крепления.

В местах установки опор, труднопроходимых для машин, при­меняется способ «падающей стрелы». Перед нача­лом подъема по этому способу необходимо убедиться в прочнос­ти троса и надежности его креп­ления к опоре и лебедке, надеж­ной трамбовке ног стрелы.

Проверка опоры на загнивание осуществляется спе­циальным щупом. При необходи­мости опору укрепляют баграми или рогачами .не менее чем с трех сторон.

Для облегчения работы контрольные опоры с траверсным про­филем оборудуют дополнительными траверсами без штырей, ка­бельные опоры — кабельными площадками. Кабельная площадка прочно крепится к опоре и снабжается перилами. Подняться на опору монтер может с помощью когтей, надев предварительно предохранительный пояс. Перед подъемом эти защитные средства следует внешне осмотреть, убедиться в отсутствии повреждений зубьев, ремней, застежек, в исправности карабина и его пружины, цепи или стропа у пояса. На цепь должен быть надет брезентовый чехол. Кроме внешнего осмотра 1 раз в полгода ко>гти и пояса подвергаются статическим испытаниям: на когти подвешивается груз массой 135 кг, на пояс -- 225 кг. Продолжительность испы­таний составляет 5 минут. Размер когтей, должен соответствовать размеру столба. Изменять размер когтей, сгибая или разгибая их, не разрешается, так как при этом могут появиться скрытые тре­щины и во время подъема когти могут сломаться.

После подъема на опору следует закрепиться цепью предохра­нительного пояса, а когти поставить в устойчивое положение; только после этого можно приступить к работе. Провода, травер­сы и другая арматура подаются монтеру с земли с помощью ве­ревки. Инструмент должен находиться в монтерской сумке. За­прещается класть его на траверсы, вешать на провода, так как при случайном падении они могут нанести ранение рабочему, на­ходящемуся внизу. Работает на опоре только один человек, ос­тальные работники должны находиться на безопасном расстоя­нии. При выполнении работ на угловых опорах монтер распола­гается с внешней стороны угла.

При упразднении линии опора, а также две соседние опоры укрепляются с трех-четырех сторон рогачами. Провода обрезают поочередно с одной и другой стороны опоры, начиная с нижних;

не разрешается одновременно развязывать провода на нескольких смежных опорах. Эти меры необходимы для предотвращения па­дения монтера вместе с опорой.

Провода можно сваривать как на земле, так и на опоре. По­скольку при сварке могут возникнуть ожоги, следует соблюдать следующие меры предосторожности. Монтер должен находиться ;рт свариваемых проводов на расстоянии не менее 0,5 м и быть в защитных очках со светофильтрами. Сбивать в специальное корытце сгоревший патрон можно только после его остывания. За­пасные термитные патроны должны храниться в металлических коробках отдельно от термитных спичек, чтобы избежать их тре­ния друг о друга и воспламенения. По этой же причине не допус­кается сильное сотрясение ящиков с термопатронами при транс­портировке.

Все монтеры, поднимающиеся на опору, должны иметь одежду с застегнутыми у кистей рук рукавами, а если опоры покрыты антисептиком, — дополнительно брезентовый костюм и рукавицы. Антисептики (антраценовое, креозотовое и сланцевое масла, хло­ристый цинк и т. п.) применяются для продления сроков службы опор, траверс и приставок. Однако эти вещества ядовиты и, по­падая в организм человека, могут вызвать отравления, аллерги­ческие реакции, кожные заболевания. Поэтому при работе с ан­тисептиками надо быть предельно осторожным. Работать с ними разрешается в спецодежде, защитных очках, сапогах или ботин­ках (резиновую обувь масляные антисептики разрушают). Для защиты кожи рук применяются специальные пасты ИЭР-1 и ХИОТ-6. Наносить антисептики на опору можно только из специ­альных мерных кружек, не допуская разбрызгивания. Находиться при этом следует с наветренной стороны, чтобы не вдыхать вред­ных паров. Хранят антисептики в плотно закрывающейся посуде в сухом, проветриваемом помещении, вдали от отопительных при­боров, чтобы избежать их испарения и вредного воздействия на людей. В полевых условиях антисептики складируются на под­мостях и закрываются брезентом. В местах хранения обязатель­но устанавливаются огнетушители. При работе с антисептиками рабочие должны соблюдать правила личной гигиены: не касаться лица немытыми руками, рукавицами или рукавами, на которых может быть антисептик; не класть на пропитанную древесину ни­каких вещей и пищевых продуктов. Перед едой следует тщательно вымыть руки и лицо (водой с мылом. По окончании работ с анти­септиком в полевых условиях ветошь, траву, остатки бандажей, загрязненные антисептиками, необходимо закопать в яму на глу­бину не менее 0,5 м, чтобы избежать отравления скота.

УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЫ ПРИ УСТРОЙСТВЕ ПЕРЕСЕЧЕНИЙ ЛИНИЙ связи И ПРОВОДНОГО ВЕЩАНИЯ С СЕТЯМИ ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННОГО ТРАНСПОРТА И ЛИНИЯМИ ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧ. ОБСЛУЖИВАНИЕ ЛИНИЙ СВЯЗИ С ДИСТАНЦИОННЫМ ПИТАНИЕМ И ФИДЕРНЫХ ЛИНИЙ ПРОВОДНОГО ВЕЩАНИЯ

Устройство, переоборудование и ремонт пересечений линий связи (ЛС) и проводного вещания с контактными проводами на­земного электротранспорта (троллейбусы, трамваи), электрифи­цированных железных дорог, линиями электропередачи относятся к особо опасным «работам из-за возможности поражения обслужи­вающего персонала электрическим током. Поэтому их разрешает­ся производить по наряду или распоряжению под руководством ответственного лица, имеющего группу по электробезопасности не ниже четвертой. Монтеры, участвующие в таких работах, долж­ны иметь не ниже III квалификационной труппы.

Пересечение можно (производить лишь после согласования и в присутствии представителя организации, эксплуатирующей кон­тактную сеть. Пересечения, как правило, выполняются подземным кабелем, но в некоторых случаях допускается и воздушное пере­сечение. Пересечения проводов воздушных ЛС с контактными проводами наземного электротранспорта выполняются только в пролетах между опорами контактной сети; соединение проводов в пролете пересечения не допускается. Провода ЛС располагаются над проводами контактной сети, причем минимальное расстояние между нижними проводами ЛС и верхними .проводами контакт­ной сети должно быть не менее 1,25 м. Контактная сеть на время работы отключается и заземляется; заземляется также и перетя­гиваемый провод. Через контактную сеть перебрасывается сухая веревка диаметром 12 мм и укрепляется в виде петли на блоках, установленных на переходных опорах. Перетягиваемый провод привязывается к веревочной петле и по мере (продвижения крепится к ней (через каждые 1,5—2 м) с помощью колец, сде­ланных из проволоки, чтобы избежать касания контактной сети. При выполнении работ с двух сторон от места пересечения вы­ставляются сигнальщики с красными флажками, которые преду­преждают об опасности пешеходов и приближающийся транспорт.

Допускается производить перетягивание провода без отклю­чения контактной сети, но' при этом монтер обязательно должен пользоваться изолирующими защитными средствами (перчатками, галошами). Поверх диэлектрических перчаток надеваются более короткие брезентовые рукавицы, чтобы избежать повреждения перчаток. Веревку в таких случаях перебрасывают с автовышки. При этом работают два человека (не считая шофера), один из которых назначается наблюдающим и подает команды, обеспечи­вающие безопасное перемещение корзины. Перед подъемом кор­зины автомашина .ставится на ручной тормоз и на боковые упо­ры, если предполагается работа автовышки с наклоном. При подъеме и установке корзины наблюдающий следит за тем, что­бы она не касалась проводов, железобетонных опор или иных металлических конструкций и случайно не оказалась под напряжением. Нельзя оставлять в корзине куски проводов, они мо­гут замкнуть корзину с телескопом и нарушить тем самым ее изоляцию. Сопротивление изоляции корзины от корпуса телескопа проверяется ежегодно и должно быть не менее 2 МОм. Все рабо­ты с автовышки проводят, стоя на дне корзины; запрещается подниматься

на ее борта или промежуточные кольца, а также при­вязывать к ней провода, блоки или веревки, которые могут смес­тить корзину и привести к падению монтера.

При обслуживании ЛС и ПВ, имеющих пересечение (сближе­ние) с линиями электропередач или с контактными проводами электротранспорта, необходимо периодически контролировать га­бариты этих пересечений и принимать соответствующие меры в случае их несоблюдения. Перед проведением работ на таких линиях следует убедиться с помощью указателя напряжения в отсутствии на них постороннего напряжения. Если на ЛС или ПВ монтер обнаружит постороннее напряжение или обрыв провода линии электропередачи, он должен сообщить об этом в организацию, обслуживающую данный участок линии электропередачи, и руководству своего предприятия. Если оборванный провод линии электропередачи лежит на земле и представляет опасность для окружающих, то монтер должен оградить место аварии; при этом он должен помнить, что в зону растекания тока можно входить только в диэлектрических галошах, чтобы не попасть под действие шагового напряжения. Приближаться к проводу линии электропередачи напряжением выше 1000 В на расстояние менее 8 м запре­щается. Если оградить место обрыва нельзя, то следует принять меры для предупреждения .проходящих мимо людей о грозящей опасности. Устранять повреждение на проводах линии связи мон­тер имеет право только после устранения их соприкосновения с линией электропередачи.

При обслуживании ЛС, по которым передается дистанционное питание усилительных пунктов, и фидерных линий радиотрансля­ционных узлов технический персонал должен четко знать, по ка­ким цепям оно передается. Без снятия ДП разрешается прово­дить низовые линейные работы проверка опор на загнивание, укрепление опор), очищать провода от изморози нетокопроводящими шестами (например, деревянными), подниматься на опору и устранять повреждения проводов ЛС, расположенных ниже це­пей ДП. При этом следует обязательно надевать диэлектрические перчатки и работать с инструментом с изолирующими рукоятка­ми.

Капитальный и планово-предупредительный ремонт цепей, по которым -передается ДП, производиться только с полным сняти­ем напряжения, по наряду, который выдается техническим руко­водителем предприятия связи. Устранять повреждения разреша­ется по личному (телефонному) распоряжению начальника линей­ного цеха, сменного инженера или лиц, ответственных за своевре­менные включение и выключение ДП. Распоряжение должно быть записано в эксплуатационном журнале. Выключают ДП в двух местах — на щите переключения с помощью рубильника или ключа и на плате ДП усилительного пункта снятием предохрани­теля. На щит вывешиваются предупредительные плакаты: «Не включать! Работают люди». Число плакатов должно соответство­вать числу бригад, работающих на линии. Снять плакат может только лицо, которое его -повесило, или его заменяющее. Начинать работы на линии можно только после получения уведомления о снятии ДП, убедившись в отсутствии напряжения с помощью ука­зателя или индикатора. Включается ДП после того, как от всех бригад будет получено сообщение об окончании работ.

Для защиты воздушных ЛС и линий ПВ от разрушений и для защиты обслуживающего персонала от опасных напряжений, ко­торые могут появиться вследствие грозовых разрядов или влияния электрифицированных железных дорог, а также линий электропе­редач, наиболее ответственные опоры вводные, переходные, угло­вые, контрольные, кабельные) снабжаются молниеотводами и ис­кровыми разрядниками.

Молниеотводы защищают опоры от прямых ударов молний. Они прокладываются вдоль опоры и выполняются из стального провода диаметром 4—5 мм, нижний конец которого заземляется. Искровые разрядники включаются между линией и молниеотводом.

При появлении на линии опасного напряжения происходит пробой воздушного промежутка разрядника и цепь замыкается на землю. При больших напряжениях, которые могут возникнуть на линии, схема >с одним разрядником не всегда дает положительный результат, поэтому применяют схему с несколькими разрядника­ми, которые включаются на определенном расстоянии друг от дру­га, или так называемую схему каскадной защиты

ЛЕКЦИЯ 23

Тема 18. Обеспечение пожарной безопасности предприятий и Производств

Причины пожаров на предприятиях связи

Они могут быть электрического и неэлектрического характера

Электрический характер:

  1. искрение в электрических аппаратах, машинах

  2. электростатические разряды и удары молнии

  3. токи коротких замыканий и значительные перегрузки проводов и обмоток электрических устройств, вызывающие их нагрев до высокой температуры

  4. плохие контакты в местах соединения проводов, приводящие к увеличению переходного сопротивления, на котором выделяется большое количество тепла

  5. электрическая дуга, возникающая во время дуговой электрической сварки или в результате ошибочных операций с коммутационной аппаратурой

  6. выделение кислорода и водорода при зарядке аккумуляторных батарей (из электролита выдел-ся кислород и водород, кот. смешиваются с воздухом и при недостаточной вентиляции концентрация водорода м.б. достаточна для того, чтобы случайная искра стала причиной взрыва)

Неэлектрический характер:

  1. неправильное обращение с аппаратурой газовой сварки и паяльными лампами

  2. неправильное разогревание кабельных масс и пропиточных составов

  3. неисправность отопительных приборов и нарушение режимов их работы

  4. неисправность производственного оборудования и нарушение технологического процесса, в результате которого возможно выделение газов, паров или пыли в окр. среду

  5. курение в пожаро- и взрывоопасных помещениях

  6. самовоспламенение некоторых материалов

Пожарная профилактика при проектировании и

Пожарная безопасностьопределяется как состояние объек­та, при котором исключается возможность пожара, а в случае его возникновения предотвращается воздействие на людей опасных факторов пожара и обеспечивается защита материальных ценно­стей.

Согласно этому определению пожарная безопасность обеспе­чивается комплексом мероприятий, предотвращающих возникно­вение пожара и системой пожарной защиты, обеспечивающей ус­пешную борьбу с возникшим пожаром или взрывом.

Предотвращение пожара достигается комплексом профилак­тических мер, исключающих образование горючей среды, источ­ников зажигания, поддержание температуры горючей среды ниже максимально допустимой до горючести и давления в горючей сре­де ниже максимально допустимого до горючести и др.

Предотвращение образования горючей среды обеспечивается регламентацией допустимых концентраций горючих газов, паров и взвесей в воздухе, а также кислорода или других окислителей.

Предотвращение образования в горючей среде источников зажигания достигается соответствующим исполнением, примене­нием и режимом эксплуатации машин и механизмов, материалов и изделий, могущих явиться источником зажигания горючей сре­ды, применением соответствующего электрооборудования и тех­нологического процесса, устройством молниезащитных зданий и сооружений, регламентацией допустимой температуры нагрева поверхностей оборудования, допустимой энергии искрового раз­ряда, ликвидации условий для теплового, химического и микро­биологического самовозгорания обращающихся веществ, материа­лов и изделий.

Пожарная защитаобеспечивается рядом мероприятий, ос­новными из которых являются:

— применение негорючих и трудногорючих веществ и мате­риалов;

— ограничение количества горючих веществ;

— предотвращение распространения пожара за пределы очага;

— применение конструкций объектов с регламентирован­ными пределами огнестойкости и горючести;

— создание условий для эвакуации людей;

— применение средств защиты людей и системы противодымной защиты;

— применение средств пожарной сигнализации и средств извещения о пожаре;

— организация пожарной охраны объекта и др.

Ограничение количества горючих веществ достигается рег­ламентацией их количества (массы, объема), наличием аварийно­го слива, периодической очисткой помещений, коммуникаций И аппаратуры от горючих отходов, регламентацией рабочих мест, на которых используются пожаростойкие вещества и др.

Изоляция горючей среды обеспечивается максимальной ме­ханизацией и автоматизацией технологических процессов, приме­нением для пожароопасных веществ герметизированного оборудо­вания и тары.

Предотвращение распространения пожара обеспечивается устройством противопожарных преград (стен, зон, поясов, защит­ных полос, занавесов и т.п.), применением средств, предотвра­щающих или ограничивающих розлив и растекание жидкостей при пожаре и др.

Профилактические меры по предотвращению пожаров ус­ловно можно разделить на организационные, эксплуатационные, технические и режимные.

Организационные мероприятияпо обеспечению пожарной безопасности включают в себя:

— организацию обучения персонала и граждан правилам пожарной безопасности;

— разработку норм и правил по пожарной безопасности, ин­струкций о порядке работы с пожароопасными веществами и ма­териалами, поведении людей при возникновении пожара и др.

Эксплуатационные мероприятияпредусматривают соответ­ствующую эксплуатацию оборудования, содержание зданий и тер­риторий.

Технические меры заключаются в соблюдении противопо­жарных норм при сооружении зданий, устройстве отопления и вентиляции, выборе и монтаже оборудования, устройстве грозо­защиты и защиты от статистического электричества.

Режимные мероприятиянаправлены на ограничение или запрещение разведения огня, производства электро- и газосвароч­ных работ, а также курения в неустановленных местах и др.

Огнестойкость и возгораемость строительных материалов и конструкций

Пожарная безопасность зданий и сооружений в значитель­ной мере определяется возгораемостью строительных материалов и конструкций, размерами зданий, их расположением, а также огнестойкостью.

По возгораемости строительные конструкцииподразделяют­ся на

негорючие, которые под воздействием огня или высоких температур не возгораются и не обугливаются (бетон, кирпич, металлы);

трудногорючие, которые способны возгораться и про­должать гореть только при постоянном воздействии постороннего источника зажигания (древесина, пропитанная или покрытая ог­незащитным составом);

горючие, которые способны самостоятель­но гореть после удаления источника зажигания (лесоматериалы, битум и др.).

К числу основных характеристик строительных конструк­ций относится огнестойкость и размеры распространения по строительным конструкциям огня.

Огнестойкостьопределяется как способность строительных конструкций сопротивляться воздействию высокой температуры в условиях пожара и выполнять при этом свои обычные эксплуа­тационные функции.

Время, по истечении которого конструкция теряет несущую или ограждающую способность, называется пределом огнестойко­стии измеряется в часах от начала испытания до возникновения в конструкции одного из следующих признаков:

— образования в конструкции сквозных трещин или отвер­стий, через которые проникают продукты горения или пламя;

— повышенная температура на необогреваемой поверхности конструкции в среднем более чем на 140 °С;

— потеря конструкцией несущей способности.

--- переход горения в смежные конструкции или комнаты

--- разрушение узлов крепления конструкции

Пределы распространения огня по строительным конструк­циям определяют размеры повреждения конструкции в сантимет­рах, вследствие ее горения за пределами зоны нагрева.

К противопожарным мероприятиям на промышленных предприятияхи в зданиях, применяемых с целью ограничения распространения и расширения пожара, относятся:

— зонирование территории предприятия;

— устройство противопожарных разрывов;

— устройство различных противопожарных преград (бранд­мауэры, перегородки, двери, ворота, люки, тамбуры, шлюзы, противопожарные зоны, водяные завесы и др.).

Зонирование территориипредполагает группирование про­изводственных объектов предприятия, родственных по функцио­нальному назначению и признаку пожарной опасности в отдель­ные комплексы. С учетом рельефа местности и розы ветров объекты с повышенной пожарной опасностью располагают с под­ветренной стороны по отношению к объектам с меньшей пожар­ной опасностью.

Противопожарные разрывымежду зданиями устанавливают для предупреждения распространения пожара с одного здания на другое. При их определении учитывают степень огнестойкости зданий.

Противопожарная преградав виде бранмауэра представляет собой глухую негорючую стену с пределом огнестойкости не менее 2,5 ч, пересекающую здание вдоль или поперек.

Брандмауэр устанавливается на фундамент здания и возвы­шается над кровлей, препятствуя распространению огня при по­жаре.

Противопожарные зоныустраивают в тех случаях, когда по каким-либо причинам устройство брандмауэра невозможно. Она представляет собой негорючую полосу покрытия шириной 6 м, пересекающую здание по всей длине или ширине. Предел огнестойкости несущих конструкций противопожарных зон должен составлять 4 ч, а перекрытий — 2ч.

При проектировании зданий предусматриваются пути эва­куации людей: эвакуационные выходы, пожарные лестницы, огнестойкие лестничные клетки, специальные балконы, площад­ки и переходы.

Для удаления дыма и газов из горящих помещений преду­сматриваются специальные дымовые люки, которые устанавли­ваются в подвальных помещениях, в перекрытиях складских и бесфонарных производственных зданиях.

Классификация производств по их пожаро- и взрыво- опасности

Взрыво- и пожароопасность производства определяется тех­нологиями, в которых используются или могут образовываться вещества, материалы или смеси с определенными взрыво- и по­жароопасными свойствами. Более высокую опасность представля­ют технологии, в которых используются вещества, способные об­разовывать взрывоопасные смеси с воздухом (горючие газы, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, пылевидные горю­чие материалы и т.п.).

Производства в зависимости от применяемых или хранимых на них материалов и веществ по взрыво- и пожароопасности подразделяются на пять категорий: А, Б, В, Г, Д, Е.

К категории Аотносятся взрывоопасные производства, в которых применяются горючие газы и легковоспламеняющиеся Жидкости с температурой вспышки не более 28 °С в таком коли­честве, что могут образовать взрывоопасные парогазовоздушные смеси, при воспламенении которых в помещении развивается избыточное давление взрыва, превышающее 5 кПа, а также вещества и материалы, способные взрываться и гореть при взаи­модействии с водой, кислородом воздуха или друг с другом в та­ком количестве, при котором избыточное давление взрыва в по­мещении превышает 5 кПа.(производства, связанные с применением металлического натрия и калия, ацетона, сероуглерода, эфиров и спиртов, а также окрасочные цехи)

К категории Ботносятся взрывоопасные производства, в ко­торых применяются горючие пыли или волокна, легковоспламе­няющиеся жидкости с температурой вспышки более 28 °С в таком количестве, что могут образовывать взрывоопасные пыле- и паро­воздушные смеси, при воспламенении которых в помещении раз­вивается избыточное давление взрыва, превышающее 5 кПа.(производство аммиака, насосные станции перекачки жидкостей)

К категорииВотносятся пожароопасные производства, в которых используются горючие и трудногорючие жидкости, твердые горючие и трудногорючие вещества и материалы (в том числе пыли и волокна), вещества и материалы, способные при взаимодействии с водой, кислородом воздуха или друг с другом только гореть при условии, что помещения, в которых они име­ются, не относятся к категории А или Б.(производства по обработке древесины, пластмасс и резины, склады горючих и смазочных материалов)

К категории Готносятся производства, в которых исполь­зуются негорючие вещества и материалы в горячем, раскаленном или расплавленном состоянии, обработка которых сопровождается выделение лучистого тепла, искр и пламени; горючие газы, жид­кости и твердые вещества, которые сжигаются или утилизируют­ся в качестве топлива.( цехи теримической обработки металла, газогенераторные станции, котельные)

К категории Дотносятся производства, в которых исполь­зуются негорючие вещества и материалы, в холодном состоянии.(цеха холодной обработки металлов)

К категории Е - взрывоопасные производства, связанные с применением горючих газов без жидкой фазы и взрывоопасных пылей в таком количестве, что они могут образовать взрывоопасные смеси в объеме превышающем 5% объема помещения и в котором по условиям технологического процесса возможен только взрыв (без последующего горения); веществ, способных взрываться (без последующего горения) при взаимодействии с водой, кислородом воздуха или друг с другом.

Категорирование производств по пожаровзрывоопасности имеет исключительно важное значение, так как в значительной степени позволяет определить требования к зданию, его конст­рукции и планировке; организацию пожарной охраны и ее техни­ческую оснащенность, требования к режиму и эксплуатации.

планировочные решения в зданиях, обеспечивающие безопасную эвакуацию

Это пути эвакуации кот. д.б.

  1. наиболее короткими

  2. иметь достаточную ширину не менее 1 м

  3. выходные двери должны открываться только наружу

  4. число эвакуационных выходов из здания и помещений на каждом этаже зависит от числа работающих, но должны составлять не менее 2-х и выходы должны располагаться рассредоточено

  5. эвакуационные пути не должны загромождаться

  6. на каждом этаже д.б. план эвакуации

  7. здание высотой более 10 м оборудуют пожарными лестницами, расположенными снаружи

ЛЕКЦИЯ 20,21,22 РТ

Тема МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ УСТРОЙСТВЕ И ОБСЛУЖИВАНИИ УСТАНОВОК И СООРУЖЕНИЙ РАДИОСВЯЗИ, РАДИОВЕЩАНИЯ И ТЕЛЕВЕДЕНИЯ

Меры безопасности при сооружении и эксплуатации антенно- мачтовых устройств радиопредприятий:

- требования ТБ к антенно-мачтовым сооружениям

Антенны, фидерные линии располагаются на башнях и мачтах, занимая иногда значительные площади, называемые антенными полями. Для передвижения людей и проезда транспортных средств на территории полей устраиваются проходы и проезды. Проходы и проезды, а также опасные зоны обозначаются указателями. Опас­ной зоной считается, площадь, расположенная (Вокруг мачты или башни, очерченная радиусом, равным 1/3 высоты сооружения. Если ли в опасной зоне расположены проходы, то они должны снаб­жаться навесами для защиты проходящих людей от возможных травм при падении кусков льда .или при случайном .падении эле­ментов конструкций и инструментов, если на мачтах ведутся ра­боты, а также для защиты от воздействия ЭМП.

Башни и мачты являются сложными инженерными сооруже­ниями и должны отвечать всем требованиям техники безопасно­сти.

Если мачты или башни выполнены из металла и по условиям эксплуатации не требуется изолировать их от земли, то они долж­ны соединяться с защитным заземляющим устройством. Если мач­ты должны быть изолированы от земли, то их устанавливают на опорные изоляторы, но снабжают разъединителями, которые при необходимости позволяют заземлить мачты. Опорные изоляторы защищаются разрядниками, рассчитанными на 1,3 пикового амп­литудного напряжения в основании антенны при 100%-ной моду­ляции передатчика. Чтобы исключить возможность поражения электрическим током, изолированные мачты-антенны ограждают и вывешивают предупредительные плакаты: «Стой! Опасно ДЛЯ жизни». Высота ограждений должна быть не менее 1,5 м; для подхода к мачте обслуживающего персонала в ограждениях имеются запирающиеся калитки.

Высокие мачты и башни снабжаются системой сигнального светового ограждения (СОМ). Поскольку электропитание СОМ осуществляется от сети переменного тока напряжением 220 В, создается опасность воздействия электрического тока. Поэтому нулеgпровод кабеля питания соединяется с металлической мачтой, т. е в качестве меры защиты от .воздействия электрического тока данном случае используется зануление. Светильники СОМ располагают таким образом, чтобы обеспечивалось их обслуживание с площадок, люлек или лестниц.

Металлические башни и мачты снабжаются лестницами для подъема мачтовика-антенщика. Лестницы имеют плоские ступени з рифленой стали или двух—трех стальных стержней длиной не менее 450 мм; расстояние между ступенями не должно превы­шать 350 мм. Лестницы с углом наклона менее 75° оборудуются перилами. Если угол наклона превышает 75° (например, верти­кальное расположение), то лестницы снабжаются ограждениями в виде дуг, соединяющихся между собой вертикальными полоса­ми. При высоте мачты более 10 м устраиваются площадки для отдыха через каждые 6—8 м. Пол площадки изготавливают из рифленых дырчатых или гофрированных листов, а саму площадку ограждают перилами высотой не менее 1 м. Если по технологиче­ским причинам площадки для отдыха устроить нельзя, то лестни­цы снабжаются люками размером 500X500 мм. Крышки люков должны быть удобными и легко открываться.

Кроме лестниц для подъема на мачты и башни используются лифты или специальные подъемные сооружения. Лифты снабжа­ются ограждениями, ловителями, концевыми выключателями и дверными замками, которые обеспечивают безопасность при экс­плуатации. Каждый лифт оборудуется звуковой сигнализацией или телефонной связью с техническим персоналом, обслуживаю­щим лифт. Каркасы кабин лифтов, корпуса электродвигателей и другие нетоковедущие части лифтов, которые могут случайно ока­заться под напряжением, надежно заземляются.

Для подъема на мачты служат также лебедки с ручным и электрическим приводом. Лебедки с ручным приводом снабжаются безопасными рукоятками. Безопасная рукоятка обеспечивает подъем и спуск только при ее вращении. В настоящее время на­ходят применение лебедки типов Т-68 (однотонные) и Т-69 (трех­тонные).

Лебедка с электрическим приводом управляется из машинного помещения. Для удобства наблюдения и определения времени подключения лебедки на подъемных канатах делаются хорошо видимые отметки. Если рабочий не смог вовремя остановить лебедку, то она останавливается автоматически с помощью концевых включателей, которые отключают электродвигатель лебедки, если расстояние между грузом и верхним блоком становится менее 2м. Лебедка снабжается колодочным тормозом, который действует автоматически, как только происходит отключение электродвигателя. Связь электродвигателя с лебедкой осуществляется помощью зубчатой или червячной передачи, -которая более безопасна, чем ременные или фрикционные передачи. Лебедки надежно закрепляются на прочном основании из бревен; основание свою очередь крепится к забитой в землю свае, якорю или лежню. Для обслуживания нескольких мачт иногда используют одну передвижную лебедку, снабженную колесами или салазками. При установке лебедка прочно крепится к якорю. Устанавливать лебедку следует от центра мачты не ближе чем на 1/3 высоты мачты, т. е. вне опасной зоны. Если лебедка устанавливается в опасной зоне, то над лебедкой следует укрепить навес, чтобы предо. хранить обслуживающий персонал от падения каких-либо предметов с мачты.

К лебедкам крепятся канаты, с помощью которых поднимают людей или грузы. В настоящее время находят применение сталь­ные оцинкованные канаты с сердечником из органических мате­риалов. Канат должен иметь коэффициент запаса прочности не менее 9 при подъеме людей и не менее 4 при подъеме грузов ле­бедками с ручным приводом (для лебедок с электрическим приво­дом этот коэффициент должен быть не менее 5,5). Канаты для подъема людей изготавливаются двойной свивки. Диаметр кана­та должен быть не менее 7,7 мм при грузоподъемности до 150 кг и не менее 8,7 мм при подъеме мачтовика и груза массой до 200 кг.

Для обеспечения безопасности канат должен представлять собой единое целое, соединение (сростки) каната из нескольких кус­ков не допускается. Длина каната выбирается такой, чтобы при нижнем положении груза на барабане лебедки перед зажимным устройством оставалось не менее трех витков каната. Канат проч-1 но закрепляется в барабане лебедки так, чтобы исключалось его перетирание. При верхнем положении груза, когда канат навива­ется на барабан, витки не должны выступать за борта барабана, чтобы не могло произойти их соскальзывание.

Для подъема мачтовика-антенщика на мачту к подъемному ка­нату прикрепляется люлька. Конструкция люльки предусматрива­ет безопасное и удобное выполнение работ по всей высоте мачты, а также вдоль оттяжек. Крепление люльки к подъемному канату должно исключать ее опрокидывание. Если опрокидывание все-та­ки произойдет, то для предупреждения падения мачтовика-антен­щика предусматривается его крепление к люльке.

Все подъемные устройства перед пуском в эксплуатацию, а за­тем не реже 1 раза в год подвергаются техническому освидетель­ствованию. Техническое освидетельствование проводится руково­дителем антенной группы, мачтовиком-антенщиком и обществен­ным инспектором по охране труда. Во время проверок проводят внешний осмотр устройств, а также статическое и динамическо6 испытания. Если выявляются недостатки, которые могут явиться причиной аварии, то подъемное средство не допускается к эксплуатации. Подъемный канат считается непригодным, если обнадеживается, что число обрывов провода в шаге свивки превышает допустимое. При проведении статических испытаний к люльке, находящейся в нижнем положении, подвешивается груз, в 1,5 раза превышающий грузоподъемность, указанную в паспорте. Статические испытания проводятся в течение 10 мин. Динамические испытания заключаются в поднятии на полную высоту и опускании груза (не менее 2 раз) массой, на 10% больше предельной.

результаты технического освидетельствования заносятся в акт состояния подъемных устройств и утверждаются главным инженером радиопредприятия.

- условия безопасного обслуживания антенно- мачтовых устройств

Обслуживание антенно-мачтовых устройств связано с опас­ностью падения с высоты, воздействия ЭМП и электрического то­ка, поэтому при выполнении работ следует неукоснительно со­блюдать правила ТБ.

К обслуживанию антенно-мачтовых сооружений допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальное обучение и при­знанные годными медицинской комиссией к выполнению работ на высоте. Работы на антеннах, мачтах, фидерах передающих ра­дио- и телевизионных центров выполняются по наряду. Наряд на производство работ на антенно-мачтовых и фидерных сооруже­ниях выписывает главный инженер или руководитель антенной группы. Руководитель антенной группы может быть назначен от­ветственным руководителем работ, производителем работ или до­пускающим. Выписывающий наряд должен иметь Vквалифика­ционную группу, ответственный руководитель — не ниже четвер­той и производитель работ — не ниже третьей. Если руководитель антенной группы совмещает исполнение этих обязанностей, то он может участвовать в работе только одной бригады, не имея права Руководить работами, выполняемыми другими бригадами. Перед началом работ обязательно со всеми членами бригады проводит­ся текущий инструктаж по их безопасному выполнению.

Прежде чем приступить к работе, необходимо принять меры, обеспечивающие безопасность работающих. В генераторном зале старший по смене отключает разъединитель механической блоки­ровки, фидер антенны от антенного переключателя и общий рубильник COM. При жезловой блокировке ключ от РМБ передается -под расписку ответственному руководителю работ. Руководи­ть работ проверяет отсутствие напряжения на фидере и заземляет его у ввода в техническое здание и у места производства бот. Затем он отключает рубильник СОМ, находящийся у основания мачты, и проверяет исправность подъемных и предохранительных устройств. Металлические мачты, на которых предстоит производить работы, обязательно заземляются. На все рубильники и разъединители с помощью которых снято напряжение вывешиваются предупредительные плакаты: «Не включать! На не работают». Только после выполнения этих мероприятий брига да может приступить к выполнению задания.

При подъеме на мачту в люльке мачтовик-антенщик должен надеть предохранительный пояс и прикрепить его карабином люльке. Для предупреждения падения из люльки не разрешает расстегивать .пояс и карабин во время .подъема я выполнения работ. Расстегивать карабин цепи предохранительного пояса можно только при переходе через оттяжки. В этом случае мачтовик должен пользоваться поясом с двумя цепями. Лишь зацепившись карабином второй цепи за конструкцию мачты, можно отстегнуть карабин первой.

Инструмент, который может потребоваться при работе на высоте, привязывается к люльке, а мелкий инструмент и детали складываются в монтерскую сумку, которая также закрепляется за люльку. Класть инструмент или детали на конструкции мачт не разрешается, так как при падении они могут травмировать на­ходящихся внизу людей.

Ручную лебедку, с помощью которой поднимается люлька, об­служивают двое рабочих. Рабочие должны быть обучены безопас­ному ведению работ. Вращать рукоятку лебедки необходимо так, чтобы скорость подъема или спуска была не более 20 м/мин. При этом рабочие не должны выпускать рукоятку лебедки из рук, что­бы предупредить ее самопроизвольное вращение. Канат должен подходить к лебедке горизонтально И только сверху барабана. Эксплуатировать лебедку с неисправным тормозом или снятой защелкой храпового колеса не разрешается.

Поднимать и опускать люльку рабочие могут только по сигналу мачтовика-антенщика. Если мачты имеют значительную высоту, то мачтовик-антенщик пользуется мегафоном, который необходимо прикреплять к люльке. При перемещении люльки следует следить за тем, чтобы канат не касался мачты или антенны в избежание его обрыва.

Оттяжки, изоляторы и разрядники мачтовик-антенщик осмат ривает, находясь в люльке.

Если мачтовик-антенщик заметит обрывы проволок на оттяж­ке сверх установленных норм, такая оттяжка должна заменяться. Во время перевода нагрузки с заменяемой оттяжки на вновь установленную, а также во время регулировки оттяжек находиться на мачте не разрешается. Подниматься на мачты высотой менее 16 м разрешается на когтях. Перед подъемом необходимо прове­рить надежность крепления серпа и исправность застежек.

За подъемом мачтовика и его работой на -высоте наблюдать работник, который специально выделяется для этого и должен оказать немедленную помощь в случае возникновения опасности-Наблюдающий должен иметь при себе монтерский пояс и когти , быть в защитной каске. При подъеме на мачты по лестнице необходимо надевать обувь с нескользкими подметками, чтобы избежать падения. Поднимаясь по лестнице, следует закрывать за собой люки секций. При одновременном подъеме на мачту нескольких мачтовиков в одном пролете лестницы может находить- только один человек. Поднявшись на мачту, работающие должны прочно закрепиться за конструкции карабином монтерского пояса.

работать на мачтах и башнях можно лишь в светлое время суток. В исключительных случаях, например при устранении аварии разрешается подниматься на мачты ночью. Место работ в этом случае освещается аккумуляторным фонарем, а лебедка для подъема — прожекторами, которые должны обеспечивать доста­точную освещенность.

Работы на фидерных опорах или порталах, где располагается несколько фидерных линий, следует вести с особой осторож­ностью, если хотя бы один из фидеров остается под напряжением. Такие работы проводятся не менее чем двумя лицами. Противо­фазные провода участка фидера передающей антенны, на кото­ром предстоит вести работы, обязательно соединяются между со­бой в начале и конце участка и заземляются. При многоярусном расположении фидеров на опоре или портале работы на верхнем ярусе производить не разрешается, если фидеры нижнего яруса находятся под напряжением. Если антенно-фидерные устройства телевизионных центров, радиостанций УКВ, ЧМ, радиорелейных станций размещаются на одной башне, то работы выполняются только при условии, если антенна отключена и расположена ни­же антенн, находящихся под напряжением. Если вышерасполо­женные антенны создают на рабочем месте напряженность поля выше допустимой, то они также должны быть отключены, для чего снимается анодное напряжение на передатчике. При выклю­ченном анодном напряжении производится любая коммутация ан­тенн и фидерных линий.

Перед проведением измерительных или настроечных работ на АФУ следует проверить отсутствие постороннего напряжения на антенне или фидере и исправность высокочастотных дросселей, предназначенных для стекания статических зарядов. После этого УОЖНО подключить измерительные приборы к исследуемой цепи, корпуса измерительных приборов при измерениях должны быть заземлены. Если при проведении измерений возникает опасность действия ЭМ1П, то работающие должны надевать специальные металлизированные костюмы, каски и защитные очки. Настройку и измерения на АФУ, а также любые другие работы на мачтах и башнях не разрешается проводить во время грозы или при ее приближении, при сильном снегопаде, дожде или гололеде, при силе ветра более 12 м/с (6 баллов). При грозе не запрещается находиться вблизи заземлителей. Все бригады должны прекратить работы на антенном поле и укрыться в помеще­нии,

Правила ТБ при работе с видеотерминальными устройствами

Прямые лучи света не должны падать на экран дисплея и в глаза работающего. Расстояние от глаз до экрана должен быть 40-80 см.

Для категории гр.А, если суммарное количество знаков, за рабочую смену =60 тыс., то суммарное времени регламентированных перерывов должен быть 70 мин. Установлено, что через 2 ч непрерывной работы с компьютером, необходимо устанавливать перерывы 15 мин. Во время перерывов рекомендовано гимнастика для рук и плечевого пояса, спины и глаз.

Компьютер является источником УФ и ИК излучения, ЭМИ, статического электричества, а также отрицательно воздействуют на организм блики и мерцания.

С помощью экспериментов доказано, что в процентном соотношении наиболее часто появляется заболевание сердечно-сосудистой системы, кишечно-желудочного тракта, болезни верхних дыхательных систем, функциональное нарушение ЦНС, болезнь опорно-двигательного аппарата. Ухудшение здоровья на 22%

К работам на компьютере допускаются лица не моложе 18 лет. Женщинам со дня установление беременности и в период кормления грудью запрещены все виды работ на компе. Наниматель обязан отправить поступившего на работу на предварительный медосмотр, провести общий инструктаж по ОТ в общеустановленном порядке, провести первичный инструктаж на раб. месте в объеме инструкции по ОТ для данной профессии, установить порядок предоставления регламентированных перерывов, разработать и вывесить на раб месте комплекс физических упражнений для мышц шеи, спины, плечевого пояса , снижения утомляемости зрения, проводить с установленной периодичностью повторные инструктажи.

Если в помещении несколько компьютеров, то их нужно устанавливать на расстоянии 2 м друг от друга (если они друг за другом) и на 1,5 м (если они расположены торцом друг к другу).

Требования безопасности перед началом работы :

  1. проветрить рабочее помещение

  2. убедиться в достаточности освещенности, отсутствии отражений на экране

  3. при необходимости отрегулировать освещенность рабочего места

  4. проверить правильность подключения оборудования, наличие заземления

  5. протереть спец. салфеткой поверхность экрана

  6. убедиться в отсутствии дискет в дисководе

  7. проверить исправность мебели, правильность установки стула, расположение компа и целью создания удобной раб. позы

  8. очередность включения блок питания, переферийные устройства, системный блок

Требования безопасности при выполнении работ

  1. соблюдать режим работы и отдыха

  2. соблюдать рекомендованное расстояние до глаз (оптим 60 см)

  3. запрещается: - прикасаться к задней стенке блока

- производить какие-либо переключения

- загромождать верхние панели устройств ненужными бумагами и посторонними предметами

- допускать попадания влаги на поверхность монитора, клавиатуры

- проводить самостоятельное вскрытие оборудования

- прилагать большие усилия при работе с клавиатурой

Требования безопасности в аварийной ситуации

  1. при обнаружении обрывов проводов, появлении запаха гари, возникновении необычного шума нужно отключить питание и сообщить непосредственному начальнику или вызвать механика

  2. при возгорании оборудования отключить питание и начать тушить источник возгорания углекислотным огнетушителем, сообщить непосредственному начальнику

Требования безопасности при окончании работы

  1. произвести закрытие всех активных задач

  2. извлечь дискету из дисковода

  3. отключить питание системного блока, всех переферийных устройств

  4. закрыть клавиатуру

  5. привести в порядок раб. место

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ ИСТОЧНОКОВ ПИТАНИЯ

В качестве источников Эл. энергии на предприятиях связи используются

1) энергосистема

2) стационарные и передвижные Эл-станции

3) аккумуляторы кислотные и щелочные

Помещения, где располагаются аккумуляторы, относятся к взрывоопасным, они располагаются в цокольном этаже здания (подвале). Вход в это помещение оборудуют тамбуром с двойными дверями, которые открываются наружу

Стены аккумуляторного помещения окрашиваются кислотно-щелочеупорной краской. Пол застилается плиткой должен быть нескользким. Стекла рифленые. В качестве отопления применяют цельные металлические трубы или соединенные сваркой. Электросветильники д. иметь взрывозащищенное исполнение. Выключатели светильников выносятся за пределы аккумуляторной. Вентиляция приточно-вытяжная отдельная от общей вентиляции здания.

Кислоту хранят в отдельном помещении в хорошо закрытых бутылях. Бутыли с кислотой переносят на спец. носилках. При составлении кислотного электролита в спец. кружку наливают необходимое количество дистиллированной воды, а потом тонкой струей наливают кислоту, перемешивая раствор стеклянной палочкой. Лить воду в кислоту запрещается (можно получить ожог).

При составлении щелочного электролита в дистиллированную воду опускают с помощью щипчиков кусочки щелочи

При зарядке батарей включается приточно-вытяжная вентиляция, которая отключается только через 1,5 ч после отключения зарядки.

При пайке свинцовых пластин аккумуляторов место рабочего ограждают огнестойкими щитами.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ(ЭИ)

К работе с ЭИ допускаются лица, умеющие с ним обращаться и имеющие 1 гр. по электробезопасности. К ЭИ предъявляются следующие требования

1) корпус выполняется из металла

2) применяются многожильные провода, заключенные в резиновый шланг

3) металлические корпуса заземляются, если питающее напряжение > 42 В

На руки работающему выдается только исправный ЭИ. Перед началом работы необходимо осмотреть и проверить изоляцию, токоведущие части д.б. закрыты, закрепляющие детали и узлы затянуты, запрещается самому разбирать и чинить инструмент на раб. месте.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ

К электроинструментам относятся электродрели, электропаяль­ники, электропилы, переносные лампы и др., т. е. те инструменты, принцип работы которых основан на использовании электрической энергии. К работе с электроинструментом допускаются лица, умеющие с ним обращаться и имеющие Iгруппу по электробезопасности. С точки зрения техники безопасности к электроинстру­менту предъявляются следующие общие требования. Электроин­струмент должен иметь не доступные для прикосновения токоведущие части. Корпус выполняется из металла или из прочных изоляционных материалов. Применяются многожильные подводя­щие провода, заключенные в резиновый шланг. Металлические корпуса электроинструментов заземляются, если питающее напря­жение превышает 42 В. Для подключения заземляющей жилы на корпусе есть специальный зажим, отмеченный знаком «3». В пос­леднее время для подключения электроинструмента используют розетки и вилки, имеющие кроме контактов, осуществляющих по­дачу напряжения, заземляющий контакт, с помощью которого корпус надежно заземляется или зануляется.

В помещениях без повышенной опасности разрешается исполь­зовать электроинструмент напряжением не выше 220 В. В поме­щениях с повышенной опасностью применяется электроинстру­мент, рассчитанный на напряжение не выше 42 В, в исключитель­ных случаях — на 220 В, но обязательно с изолирующими защит­ными средствами (перчатками, ковриками и др.). В помещениях особо опасных напряжение электроинструмента не должно быть выше 42 В, использование изолирующих защитных средств обяза­тельно.

Переносные электросветильники в помещениях особо опасных должны быть рассчитаны на напряжение не выше 12 В. Розетки и штепсели, рассчитанные на пониженное напряжение, должны кон­структивно отличаться от розеток на 220 В, чтобы исключить ошибочное включение электроинструмента. В качестве источника пониженного напряжения могут использоваться трансформаторы , и в коем случае яе автотрансформаторы) или аккумуляторные батареи.

На руки работающему разрешается выдавать только исправ­ный электроинструмент. Перед началом работы его необходимо внимательно осмотреть и проверить, убедиться в том, что подводящие провода и заземляющий проводник не имеют изломов, токоведущие части закрыты, винты, закрепляющие детали и узлы, затянуты, редуктор, щетки и коллектор исправны.

Запрещается передавать электроинструмент другому лицу, ра­ботать с неисправным электроинструментом, разбирать и самому ремонтировать его. Несоблюдение этих правил может привести к травме.

Ежемесячно электроинструмент необходимо проверять с по­мощью мегомметра на отсутствие замыкания на корпус, обрывов заземляющей жилы, а также контролировать состояние изоляции. Проверяющее лицо должно иметь не ниже IIIгруппы по электро­безопасности.

ТБ при выполнении работ на станциях радиотрансляционных узлов

Все работы на радиотрансляционных узлах проводятся в соот­ветствии с Правилами техники безопасности при устройстве и экс­плуатации станций радиотрансляционных узлов.

Аппаратура РТУ находится на стойках (в шкафах), которые размещаются рядами или возле стен помещения. Если для обслу­живания аппаратуры необходимо открывать заднюю стенку стой­ки, то проход между стойкой и стеной должен быть не менее 0,8 м. При расположении стоек в рядах проход между лицевыми сторонами стоек, обращенными друг к другу, должен быть не ме­нее 2 м для обеспечения безопасности профилактических и ре­монтных работ. Возле стоек с аппаратурой со стороны дверей, выдвигающихся блоков около силовых щитков обязательно раз­мещают диэлектрические коврики шириной не менее 0,7 м.

Металлические корпуса передатчиков, усилителей, стативы вы­ходной коммутации и броня кабелей заземляются. Для этого на станциях РТУ сооружается защитное или рабоче-защитное зазем­ляющее устройство. Если аппаратура станций и подстанций РТУ Размещается в одном здании с аппаратурой проводной связи, то оборудуется одно общее защитное или рабоче-защитное заземля­ющее устройство. Сопротивление защитного заземления станции РТУ ,Не должно превышать 10 Ом. Если в одном здании находятся аппаратная РТУ и электроподстанция, имеющая питающие трансформаторы напряжением 380/220 Б, то сопротивление зазем­ляющего устройства, к которому присоединены нейтрали транс­форматоров, не должно превышать 4 Ом.

Если питание аппаратуры РТУ осуществляется от сети с глухозаземленной нейтралью, то применяют зануление для отключе­ния аппаратуры от сети при появлении напряжения на стойках или корпусах аппаратуры при сгорании плавких предохранителей или срабатывании автоматической защиты. В аппаратуре плавкие вставки и автоматические выключатели устанавливаются таким образом, чтобы при их срабатывании не создавалась опасность поражения электрическим током обслуживающего персонала или возможность повреждения аппаратуры. Номинальные токи плав­ких вставок и уставки автоматов защиты должны соответствовать паспортным данным оборудования. В аппаратной необходимо иметь достаточный запас калиброванных плавких вставок.

Согласно ОСТ 45.19—80 аппаратура проводного вещания, ра­ботающая на переменном токе напряжением более 42 В и по­стоянном токе напряжением 110 В, должна иметь блокировку. К такой аппаратуре относятся усилители, передатчики второй и третьей программ, стативы выходной коммутации, стативы рас­пределительных фидеров. Блокировка предотвращает доступ во внутреннее пространство аппаратуры и обеспечивает защиту от поражения электрическим током обслуживающего персонала, ес­ли средства доступа (например, двери) во внутреннее пространст­во открыты. Блокировка обеспечивает отключение электропита­ния аппаратуры и предотвращает его включение как непосредст­венно, так и дистанционно при открытых средствах доступа (две­рях); блокировка также обеспечивает снятие остаточных заря­дов с конденсаторов и отключение внешних линий от выходного трансформатора усилителя и фидерного трансформатора статива СВК, от которых может попасть в аппаратуру постороннее на­пряжение.

Усилители звуковой частоты, передатчики многопрограммного вещания, выпрямители и другое оборудование РТУ, в котором ис­пользуется напряжение более 1000 В, должно иметь механиче­скую блокировку.

Оборудование с напряжением на элементах внутреннего про­странства не более 1000 В имеет упрощенную механическую бло­кировку. Упрощенная механическая блокировка состоит из элект­рических контактов в (цепи питания аппаратуры, которые размы­каются при открывании средств доступа. При применении упро­щенной механической блокировки не требуются специальные зам­ки и разъединители.

Обслуживание аппаратуры РТУ поручается эксплуатационно­му и ремонтно-наладочному персоналу. Эксплуатационный персо­нал в свою очередь делится на дежурный и оперативный. Лица дежурного персонала должны иметь не ниже IIIгруппы по элект­робезопасности. Если аппаратура проводного вещания располага­ется в одном помещении с аппаратурой электросвязи, то ее обслуживает один дежурный. Дежурному разрешается включать и вы­ключать аппаратуру, а также контролировать ее работу по пока­заниям приборов, находящихся на лицевых панелях стоек и шка­фов. Дежурному не разрешается вынимать блоки из стоек, отклю­чать блокировку, заходить за ограждения и производить ремонт. При обнаружении неисправности дежурный включает резервный комплект аппаратуры и сообщает об этом работнику, за которым закреплено оборудование.

Оперативному персоналу поручается устранение повреждений в аппаратуре РТУ. Лица оперативного персонала, обслуживаю­щие установки РТУ не более 1000 В, должны иметь не ниже IIIгруппы по электробезопасности, а обслуживающие установки бо­лее 1000В — не нижеIVгруппы. Слож­ный ремонт и настройку станций РТУ осуществляет ремонтно-наладочный пер­сонал.

Перед началом профилактики или ре­монта усилительной аппаратуры пере­датчиков многопрограммного проводного вещания необходимо отключить напря­жение на щите питания с помощью ру­бильника, пакетных переключателей или других разъединителей и повесить «а них плакат: «Не включать! Работают люди». Затем следует убедиться в том, что все

Заземляющий провод Крюк

Держатель

Рис. 12.1. Разрядная штанга

разъединители блокировки отключены, и проверить отсутствие напряжения во всех цепях электрооборудования. Для этого применяется переносный вольтметр или указатель напряжения, в работоспособ­ности которого следует убедиться непо­средственно перед проверкой.

Поскольку в аппаратуре РТУ имеют­ся конденсаторы, на которых может на­капливаться значительный заряд, пред­ставляющий опасность для обслуживаю­щего персонала, в аппаратуре преду­сматривается устройство для разрядки конденсаторов фильтров. Перед началом работ следует убедиться в том, что уст­ройство для разрядки сработало, и раз­рядить все конденсаторы, на которых может сохраниться остаточный заряд, с помощью разрядкой штанги (рис. 12.1).

Настройку аппаратуры РТУ производит по наряду бригада, со­стоящая не менее чем из двух человек. При проведении измере­ний должна быть исключена возможность прикосновения к токоведущим частям, находящимся под напряжением. Схему изменения собирают при выключенном напряжении. Измерительные : приборы размещают внутри помещения, двери которого снабжены блокировкой, и за показаниями приборов наблюдают, нахо­дясь вне опасного пространства. Если разместить приборы в за­блокированном пространстве усилителя невозможно, их устанав­ливают вне усилителя, оградив место работ переносными ограж­дениями. Приборы размещают так, чтобы не загромождать про­ходы и доступ к аппаратуре. При измерении касаться проводов, трансформаторов и приборов, входящих в измерительную схему, запрещается. Корпуса измерительных приборов заземляются.

На стойках выходной коммутации магистральных линий про­водного вещания вследствие обратной трансформации мощности может появиться напряжение. Поэтому при выполнении работ на стойках следует отключить и заземлить линии, чтобы не попасть под воздействие электрического тока. Для этого используют пе­реносные заземления. Вначале переносное заземление с помощью зажимов соединяется с шиной заземления, а затем — с линией. Наложение и снятие переносных заземлений производят в ди­электрических перчатках. Не разрешается .в качестве переносных заземлений использовать провода, которые не предназначены для этих целей, и подсоединять заземление методом скрутки.

Кроме поражения электрическим током, при обслуживании оборудования РТУ возникает опасность получения ожогов, так как мощные радиолампы нагреваются до высоких температур и нагревают окружающие их металлоконструкции. Чтобы предупре­дить ожоги, нагревающиеся части конструкций ограждают или по­крывают термоизоляцией, а лампы заменяют в хлопчатобумаж­ных рукавицах.

Меры безопасности на линиях радиофикации, подвешенных на опорах электросетей

При установке и замене опор ВЛС и ПВ приходится рыть ямы, глубина которых меняется от 0,8 до 1,9 м в зависимости от характера грунта, высоты опоры и числа размещаемых на ней проводов. Внедрение механизации позволяет не только ускорить ввод линии в эксплуатацию, но и значительно облегчить труд связистов. Bнастоящее время для бурения ям и установки стол­бов используются бурильно-крановые машины БМ-202, БМ-204, БМ-303, БСТ-3 и другие, изготовленные на базе отечественных автомобилей и тракторов. Обслуживают бурильно-крановую ма­шину два специально обученных человека: водитель и монтер. Перед началом бурения, чтобы исключить смещение машины, она затормаживается тормозом и, если имеются выносные опоры, ус­танавливается на них. Для создания безопасных усло­вий бурения проверяется надежность болтовых соединений и ис­правность ограждений; бур и другие вращающиеся детали очи­щаются от посторонних предметов; проверяется, выключена ли лебедка и закреплены крюки троса. Только после этого вклю­чается бур.

Опора может устанавливаться несколькими способами. При установке опоры с помощью лебедки бурильно-крановой машины следует соблюдать следующие меры защиты. Для предотвраще­ния падения столба и травмирования работающих столб поднима­ют исправным гибким стальным тросом (число обрывов стальных проволок не должно быть -больше предельно допустимого), кото­рый надежно, без скольжения крепится к столбу с помощью стро­па. После строповки монтер отходит на безопасное расстояние и водитель включает лебедку. Монтер направляет движение столба рогачом. Подходить к столбу, браться за его комель для опуска­ния в яму можно только после того, как столб будет полностью поднят над землей, и тем самым будет проверена надежность его крепления.

В местах установки опор, труднопроходимых для машин, при­меняется способ «падающей стрелы». Перед нача­лом подъема по этому способу необходимо убедиться в прочнос­ти троса и надежности его креп­ления к опоре и лебедке, надеж­ной трамбовке ног стрелы.

Проверка опоры на загнивание осуществляется спе­циальным щупом. При необходи­мости опору укрепляют баграми или рогачами .не менее чем с трех сторон.

Для облегчения работы контрольные опоры с траверсным про­филем оборудуют дополнительными траверсами без штырей, ка­бельные опоры — кабельными площадками. Кабельная площадка прочно крепится к опоре и снабжается перилами. Подняться на опору монтер может с помощью когтей, надев предварительно предохранительный пояс. Перед подъемом эти защитные средства следует внешне осмотреть, убедиться в отсутствии повреждений зубьев, ремней, застежек, в исправности карабина и его пружины, цепи или стропа у пояса. На цепь должен быть надет брезентовый чехол. Кроме внешнего осмотра 1 раз в полгода ко>гти и пояса подвергаются статическим испытаниям: на когти подвешивается груз массой 135 кг, на пояс -- 225 кг. Продолжительность испы­таний составляет 5 минут. Размер когтей, должен соответствовать размеру столба. Изменять размер когтей, сгибая или разгибая их, не разрешается, так как при этом могут появиться скрытые тре­щины и во время подъема когти могут сломаться.

После подъема на опору следует закрепиться цепью предохра­нительного пояса, а когти поставить в устойчивое положение; только после этого можно приступить к работе. Провода, травер­сы и другая арматура подаются монтеру с земли с помощью ве­ревки. Инструмент должен находиться в монтерской сумке. За­прещается класть его на траверсы, вешать на провода, так как при случайном падении они могут нанести ранение рабочему, на­ходящемуся внизу. Работает на опоре только один человек, ос­тальные работники должны находиться на безопасном расстоя­нии. При выполнении работ на угловых опорах монтер распола­гается с внешней стороны угла.

При упразднении линии опора, а также две соседние опоры укрепляются с трех-четырех сторон рогачами. Провода обрезают поочередно с одной и другой стороны опоры, начиная с нижних;

не разрешается одновременно развязывать провода на нескольких смежных опорах. Эти меры необходимы для предотвращения па­дения монтера вместе с опорой.

Провода можно сваривать как на земле, так и на опоре. По­скольку при сварке могут возникнуть ожоги, следует соблюдать следующие меры предосторожности. Монтер должен находиться ;рт свариваемых проводов на расстоянии не менее 0,5 м и быть в защитных очках со светофильтрами. Сбивать в специальное корытце сгоревший патрон можно только после его остывания. За­пасные термитные патроны должны храниться в металлических коробках отдельно от термитных спичек, чтобы избежать их тре­ния друг о друга и воспламенения. По этой же причине не допус­кается сильное сотрясение ящиков с термопатронами при транс­портировке.

Все монтеры, поднимающиеся на опору, должны иметь одежду с застегнутыми у кистей рук рукавами, а если опоры покрыты антисептиком, — дополнительно брезентовый костюм и рукавицы. Антисептики (антраценовое, креозотовое и сланцевое масла, хло­ристый цинк и т. п.) применяются для продления сроков службы опор, траверс и приставок. Однако эти вещества ядовиты и, по­падая в организм человека, могут вызвать отравления, аллерги­ческие реакции, кожные заболевания. Поэтому при работе с ан­тисептиками надо быть предельно осторожным. Работать с ними разрешается в спецодежде, защитных очках, сапогах или ботин­ках (резиновую обувь масляные антисептики разрушают). Для защиты кожи рук применяются специальные пасты ИЭР-1 и ХИОТ-6. Наносить антисептики на опору можно только из специ­альных мерных кружек, не допуская разбрызгивания. Находиться при этом следует с наветренной стороны, чтобы не вдыхать вред­ных паров. Хранят антисептики в плотно закрывающейся посуде в сухом, проветриваемом помещении, вдали от отопительных при­боров, чтобы избежать их испарения и вредного воздействия на людей. В полевых условиях антисептики складируются на под­мостях и закрываются брезентом. В местах хранения обязатель­но устанавливаются огнетушители. При работе с антисептиками рабочие должны соблюдать правила личной гигиены: не касаться лица немытыми руками, рукавицами или рукавами, на которых может быть антисептик; не класть на пропитанную древесину ни­каких вещей и пищевых продуктов. Перед едой следует тщательно вымыть руки и лицо (водой с мылом. По окончании работ с анти­септиком в полевых условиях ветошь, траву, остатки бандажей, загрязненные антисептиками, необходимо закопать в яму на глу­бину не менее 0,5 м, чтобы избежать отравления скота.

УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЫ ПРИ УСТРОЙСТВЕ ПЕРЕСЕЧЕНИЙ ЛИНИЙ связи И ПРОВОДНОГО ВЕЩАНИЯ С СЕТЯМИ ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННОГО ТРАНСПОРТА И ЛИНИЯМИ ЭЛЕКТРОПЕРЕДАЧ. ОБСЛУЖИВАНИЕ ЛИНИЙ СВЯЗИ С ДИСТАНЦИОННЫМ ПИТАНИЕМ И ФИДЕРНЫХ ЛИНИЙ ПРОВОДНОГО ВЕЩАНИЯ

Устройство, переоборудование и ремонт пересечений линий связи (ЛС) и проводного вещания с контактными проводами на­земного электротранспорта (троллейбусы, трамваи), электрифи­цированных железных дорог, линиями электропередачи относятся к особо опасным «работам из-за возможности поражения обслужи­вающего персонала электрическим током. Поэтому их разрешает­ся производить по наряду или распоряжению под руководством ответственного лица, имеющего группу по электробезопасности не ниже четвертой. Монтеры, участвующие в таких работах, долж­ны иметь не ниже IIIквалификационной труппы.

Пересечение можно (производить лишь после согласования и в присутствии представителя организации, эксплуатирующей кон­тактную сеть. Пересечения, как правило, выполняются подземным кабелем, но в некоторых случаях допускается и воздушное пере­сечение. Пересечения проводов воздушных ЛС с контактными проводами наземного электротранспорта выполняются только в пролетах между опорами контактной сети; соединение проводов в пролете пересечения не допускается. Провода ЛС располагаются над проводами контактной сети, причем минимальное расстояние между нижними проводами ЛС и верхними .проводами контакт­ной сети должно быть не менее 1,25 м. Контактная сеть на время работы отключается и заземляется; заземляется также и перетя­гиваемый провод. Через контактную сеть перебрасывается сухая веревка диаметром 12 мм и укрепляется в виде петли на блоках, установленных на переходных опорах. Перетягиваемый провод привязывается к веревочной петле и по мере (продвижения крепится к ней (через каждые 1,5—2 м) с помощью колец, сде­ланных из проволоки, чтобы избежать касания контактной сети. При выполнении работ с двух сторон от места пересечения вы­ставляются сигнальщики с красными флажками, которые преду­преждают об опасности пешеходов и приближающийся транспорт.

Допускается производить перетягивание провода без отклю­чения контактной сети, но' при этом монтер обязательно должен пользоваться изолирующими защитными средствами (перчатками, галошами). Поверх диэлектрических перчаток надеваются более короткие брезентовые рукавицы, чтобы избежать повреждения перчаток. Веревку в таких случаях перебрасывают с автовышки. При этом работают два человека (не считая шофера), один из которых назначается наблюдающим и подает команды, обеспечи­вающие безопасное перемещение корзины. Перед подъемом кор­зины автомашина .ставится на ручной тормоз и на боковые упо­ры, если предполагается работа автовышки с наклоном. При подъеме и установке корзины наблюдающий следит за тем, что­бы она не касалась проводов, железобетонных опор или иных металлических конструкций и случайно не оказалась под напряжением. Нельзя оставлять в корзине куски проводов, они мо­гут замкнуть корзину с телескопом и нарушить тем самым ее изоляцию. Сопротивление изоляции корзины от корпуса телескопа проверяется ежегодно и должно быть не менее 2 МОм. Все рабо­ты с автовышки проводят, стоя на дне корзины; запрещается подниматься

на ее борта или промежуточные кольца, а также при­вязывать к ней провода, блоки или веревки, которые могут смес­тить корзину и привести к падению монтера.

При обслуживании ЛС и ПВ, имеющих пересечение (сближе­ние) с линиями электропередач или с контактными проводами электротранспорта, необходимо периодически контролировать га­бариты этих пересечений и принимать соответствующие меры в случае их несоблюдения. Перед проведением работ на таких линиях следует убедиться с помощью указателя напряжения в отсутствии на них постороннего напряжения. Если на ЛС или ПВ монтер обнаружит постороннее напряжение или обрыв провода линии электропередачи, он должен сообщить об этом в организацию, обслуживающую данный участок линии электропередачи, и руководству своего предприятия. Если оборванный провод линии электропередачи лежит на земле и представляет опасность для окружающих, то монтер должен оградить место аварии; при этом он должен помнить, что в зону растекания тока можно входить только в диэлектрических галошах, чтобы не попасть под действие шагового напряжения. Приближаться к проводу линии электропередачи напряжением выше 1000 В на расстояние менее 8 м запре­щается. Если оградить место обрыва нельзя, то следует принять меры для предупреждения .проходящих мимо людей о грозящей опасности. Устранять повреждение на проводах линии связи мон­тер имеет право только после устранения их соприкосновения с линией электропередачи.

При обслуживании ЛС, по которым передается дистанционное питание усилительных пунктов, и фидерных линий радиотрансля­ционных узлов технический персонал должен четко знать, по ка­ким цепям оно передается. Без снятия ДП разрешается прово­дить низовые линейные работы проверка опор на загнивание, укрепление опор), очищать провода от изморози нетокопроводящими шестами (например, деревянными), подниматься на опору и устранять повреждения проводов ЛС, расположенных ниже це­пей ДП. При этом следует обязательно надевать диэлектрические перчатки и работать с инструментом с изолирующими рукоятка­ми.

Капитальный и планово-предупредительный ремонт цепей, по которым -передается ДП, производиться только с полным сняти­ем напряжения, по наряду, который выдается техническим руко­водителем предприятия связи. Устранять повреждения разреша­ется по личному (телефонному) распоряжению начальника линей­ного цеха, сменного инженера или лиц, ответственных за своевре­менные включение и выключение ДП. Распоряжение должно быть записано в эксплуатационном журнале. Выключают ДП в двух местах — на щите переключения с помощью рубильника или ключа и на плате ДП усилительного пункта снятием предохрани­теля. На щит вывешиваются предупредительные плакаты: «Не включать! Работают люди». Число плакатов должно соответство­вать числу бригад, работающих на линии. Снять плакат может только лицо, которое его -повесило, или его заменяющее. Начинать работы на линии можно только после получения уведомления о снятии ДП, убедившись в отсутствии напряжения с помощью ука­зателя или индикатора. Включается ДП после того, как от всех бригад будет получено сообщение об окончании работ.

Для защиты воздушных ЛС и линий ПВ от разрушений и для защиты обслуживающего персонала от опасных напряжений, ко­торые могут появиться вследствие грозовых разрядов или влияния электрифицированных железных дорог, а также линий электропе­редач, наиболее ответственные опоры вводные, переходные, угло­вые, контрольные, кабельные) снабжаются молниеотводами и ис­кровыми разрядниками.

Молниеотводы защищают опоры от прямых ударов молний. Они прокладываются вдоль опоры и выполняются из стального провода диаметром 4—5 мм, нижний конец которого заземляется. Искровые разрядники включаются между линией и молниеотводом.

При появлении на линии опасного напряжения происходит пробой воздушного промежутка разрядника и цепь замыкается на землю. При больших напряжениях, которые могут возникнуть на линии, схема >с одним разрядником не всегда дает положительный результат, поэтому применяют схему с несколькими разрядника­ми, которые включаются на определенном расстоянии друг от дру­га, или так называемую схему каскадной защиты

ЛЕКЦИЯ 23

ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

В результате изучения этого раздела вы будете знать:

• основные требования обеспечения пожарной безопасности в организации;

• общие мероприятия по обеспечению пожарной безопасности;

• классы пожара горючих веществ и материалов;

• порядок действий при пожаре.

Перечень основных документов, необходимых при изучении раздела:

1. Федеральный закон от 21 декабря 1994 г. №69-ФЗ. О пожарной безопасности.

2. Правила противопожарного режима в Российской Федерации. Утверждены постановлением Правительства РФ от 25 апреля 2012 г. N 390

3. НПБ 201-96. Пожарная охрана предприятий. Общие требования.

4. НПБ 166-97. Пожарная техника. Огнетушители. Требования к эксплуатации.

5. Правила устройства электроустановок. Минэнерго СССР, 1985 г., 6-е издание, переработанное и дополненное, 7-е издание с изменениями, утвержденными Минэнерго России в период с 06.10.99 г. по 20.06.03 г.

6. ГОСТ 12.1.004-91 ССБТ. Пожарная безопасность. Общие требования. И-1-1-95. (с изменениями № 1)

7. ГОСТ Р 12.3.047-2012 ССБТ. Пожарная безопасность технологических процессов. Общие требования. Методы контроля.

ОСНОВНЫЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

     Требования пожарной безопасности – специальные условия социального и (или) технического характера, установленные в целях обеспечения пожарной безопасности законодательством Российской Федерации, нормативными документами или уполномоченными государственным органом.

Правила противопожарного режима в Российской Федерации устанавливают требования пожарной безопасности обязательные для применения и исполнения органами государственной власти, органами местного самоуправления, организациями, независимо от их организационно правовых форм и форм собственности, их должностными лицами,  предпринимателями без образования юридического лица, гражданами РФ, иностранными гражданам, лицам без гражданства.

К пожароопасным работам относятся:

• окрасочные работы;

• работы с клеями, битумами и другими горючими материалами;

• огневые работы;

• газосварочные работы;

• электросварочные работы;

• резка металла бензо- и керосинорезательными машинами.

ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ В ОРГАНИЗАЦИИ

    Руководители организации (индивидуальные предприниматели) на своих объектах должны иметь систему пожарной безопасности. В каждой организации распорядительным документом должен быть установлен соответствующий их пожарной опасности противопожарный режим, в том числе:

• Определены и оборудованы места для курения. Места для курения должны быть обозначены знаками пожарной безопасности, в том числе знаком пожарной безопасности «Не загромождать».

Не разрешается курение на территории и в помещениях складов и баз, хлебоприемных пунктов, объектов торговли, добычи, переработки и хранения легковоспламеняющихся жидкостей (ЛВЖ), горючих жидкостей (ГЖ) и горючих газов (ГГ), производств всех видов взрывчатых веществ, взрывопожароопасных и пожароопасных участков, а также в неотведенных для курения местах иных организаций, в детских дошкольных и школьных учреждениях, злаковых массивах.

• Определены места и допустимое количество единовременно находящихся в помещениях сырья, полуфабрикатов и готовой продукции.

• Установлен порядок уборки горючих отходов и пыли, хранения промасленной спецодежды.

• Определен порядок обесточивания электрооборудования в случае пожара и по окончании рабочего дня.

• Регламентированы:

• порядок проведения временных огневых и других пожароопасных работ;

• порядок осмотра и закрытия помещений после окончания работы;

• действия работников при обнаружении пожара.

• Определены порядок и сроки прохождения противопожарного инструктажа и занятий по пожарно-техническому минимума, а также назначены ответственные за их проведение. Все работники организации должны допускаться к работе только после прохождения противопожарного инструктажа в порядке, установленном руководителем.

На каждом объекте должны быть разработаны инструкции о мерах пожарной безопасности для каждого взрывоопасного и пожароопасного участка. Для особо сложных и уникальных зданий должны быть разработаны специальные правила пожарной безопасности, отражающие специфику их эксплуатации и пожарную опасность, и согласованные с органами государственного пожарного надзора в установленном порядке. Правила применения на территории организаций открытого огня, проезда транспорта, допустимость курения и проведения временных пожароопасных работ устанавливаются общеобъектовыми  инструкциями о мерах пожарной безопасности. В зданиях, где не требуются технические средства оповещения людей о пожаре, руководитель объекта должен определить порядок оповещения людей о пожаре и назначить ответственных за это лиц.

Руководители организации (индивидуальные предприниматели) имеют право:

• назначать лиц, которые по занимаемой должности (характеру выполняемой работы) должны выполнять соответствующие правила пожарной безопасности либо обеспечивать их соблюдение на определенных участках работы;

• создавать пожарно-технические комиссии и добровольные пожарные формирования.

Во всех производственных, административных, складских и вспомогательных помещениях на видных местах должны быть вывешены таблички с указанием номера телефона вызова пожарной охраны.

ОБЩИЕ МЕРОПРИЯТИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

      В зданиях и сооружениях при единовременном нахождении на этаже более 10 человек должны быть разработаны и на видных местах вывешены планы (схемы) эвакуации людей в случае пожара, а также предусмотрена система оповещения людей о пожаре.

На объекте с массовым пребыванием людей (50 человек и более) в дополнение к схематическому плану эвакуации людей при пожаре должна быть разработана Инструкция, определяющая действия персонала по обеспечению безопасной эвакуации людей, по которой не реже одного раза в полугодие проводятся практические тренировки всех задействованных для эвакуации работников.

Для объектов с ночным пребыванием людей (школы-интернаты, больницы и т.п.) в инструкции должны предусматриваться два варианта действий: в дневное и ночное время. При эксплуатации эвакуационных путей и выходов запрещается загромождать эвакуационные пути и выходы различными материалами, изделиями, оборудованием, мусором и т.п., а также забивать двери эвакуационных выходов.

Территории организаций должны :

 своевременно очищаться от горючих отходов, мусора, тары, опавших листьев, сухой травы и т.п. в пределах противопожарных расстояний между зданиями, сооружениями и открытыми складами;

 иметь наружное освещение в темное время суток.

Не разрешается использовать противопожарные расстояния между зданиями и сооружениями, между штабелями леса, пиломатериалов, других материалов и оборудования под складирование  материалов, оборудования и тары, для стоянки транспорта и строительства зданий и сооружений.

Дороги, проезды и подъезды к зданиям, сооружениям, открытым складам, наружным пожарным лестницам и водо источникам, используемым для целей пожаротушения, должны быть всегда свободными для проезда пожарной техники, содержаться в исправном состоянии, а зимой быть очищенными от снега и льда.

Временные строения должны располагаться от других зданий и сооружений на расстоянии не менее 15 м (кроме случаев, когда по другим нормам требуются иные противопожарные расстояния) или у противопожарных стен.

     Отдельные блок-контейнерные здания допускается располагать группами не более 10 в группе и площадью не более800 кв. м. Расстояние между группами этих зданий и от них других строений, торговых киосков и т.п. следует принимать не менее 15м.

Разведение костров, сжигание отходов и тары не разрешается в пределах, установленных нормами проектирования противопожарных расстояний, но не ближе 50 м до зданий и сооружений. Сжигание отходов и тары в специально отведенных местах должно производиться под контролем обслуживающего персонала.

     Для всех производственных и складских помещений должна быть определена категория взрывопожарной и пожарной опасности, а также класс зоны по Правилам устройства электроустановок, которые надлежит обозначать на дверях помещений. Около оборудования, имеющего повышенную пожарную опасность, следует вывешивать стандартные знаки безопасности. Сигнальные цвета и знаки пожарной безопасности должны соответствовать требованиям нормативных документов по пожарной безопасности.

В зданиях и сооружениях организаций запрещается:

• хранение в подвалах и цокольных этажах ЛВЖ и ГЖ, пороха, взрывчатых веществ, баллонов с газами, товаров в аэрозольной упаковке, целлулоида и др. взрывоопасных веществ и материалов;

• использовать чердаки, технические этажи, венткамеры и др. технические помещения для организации производственных участков, а также для хранения продукции, оборудования и др. предметов;

• размещать в лифтовых холлах кладовые, киоски, ларьки и т.п.;

• устраивать склады горючих материалов и мастерские в подвальных и цокольных этажах, если вход в них не изолирован от общих лестничных клеток;

• снимать предусмотренные проектом двери эвакуационных выходов из поэтажных коридоров, холлов, другие двери, препятствующие распространению опасных факторов пожара на путях эвакуации;

• производить отогревание замерзших труб паяльными лампами и другими способами с применением открытого огня;

• оставлять неубранный промасленный обтирочный материал;

устанавливать глухие решетки на окнах и приямках у окон подвалов;

• устраивать в лестничных клетках и поэтажных коридорах кладовые;

• устанавливать дополнительные двери или изменять направление открывания дверей из квартир в общий коридор, если это препятствует свободной эвакуации людей;

• устраивать в производственных и складских помещениях зданий (кроме зданий V степени огнестойкости) антресоли и другие встроенные помещения из горючих и трудно горючих  материалов и листового металла.

Не допускается одновременное пребывание 50 и более человек в помещениях с одним эвакуационным выходом, а в зданиях IV и V степени огнестойкости допускается пребывание 50 и более человек только в помещениях первого этажа.

Число людей, одновременно находящихся в залах (зрительные, обеденные, выставочные, торговые и др.) зданий с массовым пребыванием людей не должно превышать количества установленного нормами проектирования или определенного расчетом (принимая расчетную площадь, приходящуюся на одного человека, в размере 0,75 кв. м).

В здании с массовым пребыванием людей у обслуживающего персонала должны быть электрические фонари на случай отключения электроэнергии. Двери чердачных помещений, а также технических этажей и подвалов, где не требуется постоянного пребывания людей, должны быть закрыты на замок, а на дверях должна быть информация о месте хранения ключей.

Использованные обтирочные материалы следует собирать в контейнерах из негорючего материала с закрывающейся крышкой. По окончании рабочей смены содержимое указанных контейнеров должно удаляться за пределами зданий. Спецодежда лиц, работающих с маслами, лаками, красками и другими ЛВЖ и ГЖ, должна храниться в подвешенном виде в металлических шкафах, установленных в специально

отведенных для этой цели местах.

Сети противопожарного водопровода должны находиться в исправном состоянии и обеспечивать требуемый по нормам расход воды на нужды пожаротушения. Проверка их работоспособности должна осуществляться не реже двух раз в год (весной и осенью). Пожарные гидранты должны находиться в исправном состоянии, а в зимнее время должны быть утеплены и очищаться от снега и льда.

     Помещения, здания и сооружения необходимо обеспечивать первичными средствами пожаротушения в соответствии с Правилами противопожарного режима и НПБ 166-97. Баллоны и емкости установок пожаротушения, масса огнетушащего вещества и давление в которых ниже расчетных знаний на 10% и более, подлежат дозарядке или перезарядке. Не допускается использование средств пожаротушения, не имеющих соответствующих сертификатов. Первичные средства пожаротушения должны содержаться в соответствии с паспортными данными на них.

Выбор типа и расчет необходимого количества огнетушителей на объекте следует производить в зависимости от их огнетушащей способности, предельной площади, а также класса пожара горючих веществ и материалов:

Класс А – пожары твердых веществ, в основном органического происхождения, горение которых сопровождается тлением (древесина, текстиль, бумага);

Класс В – пожары горючих жидкостей или плавящихся твердых веществ;

Класс С – пожары газов;

Класс Д – пожары металлов и их сплавов;

Класс Е – пожары, связанные с горением электроустановок.

В общественных зданиях и сооружениях на каждом этаже должны размещаться не менее двух ручных огнетушителей. Помещения категорий Д могут не оснащаться огнетушителями, если их площадь не превышает 100 кв. м.

ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЯ ПРИ ПОЖАРЕ

Каждый гражданин при обнаружении пожара или признаков горения (задымление. запах гари, повышение температуры и т.п.) должен:

• соблюдать требования пожарной безопасности;

• незамедлительно сообщить об этом по телефону в пожарную охрану и назвать:

• адрес объекта,

• место возникновения пожара,

• свою фамилию;

• принять по возможности меры по эвакуации людей, тушению пожара и сохранности материальных ценностей.

       По прибытии к месту пожара лица, уполномоченные владеть, пользоваться или распоряжаться имуществом, руководители и должностные лица организаций, лица, назначенные ответственными за обеспечение пожарной безопасности, должны:

• сообщить о возникновении пожара в пожарную охрану, поставить в известность руководство и дежурные службы объекта;

• в случае угрозы жизни людей немедленно организовать их спасение, используя для этого имеющиеся силы и средства;

• проверить включение в работу автоматических систем противопожарной защиты (оповещения людей о пожаре, пожаротушения, противодымной защиты);

• при необходимости отключить электроэнергию (за исключением систем противопожарной защиты), оставить работу транспортирующих средств, перекрыть сырьевые, газовые, паровые и водяные коммуникации, остановить работу систем вентиляции в аварийном и смежном с ним помещениях, выполнить другие мероприятия, способствующие предотвращению развития пожара;

• прекратить все работы в здании;

• удалить за пределы опасной зоны всех работников, не участвующих в тушении пожара;

• осуществить общее руководство по тушению пожара до прибытия подразделения пожарной охраны;

• обеспечить соблюдение требований безопасности работниками, принимающими участие в тушении пожара;

• одновременно с тушением пожара организовать эвакуацию и защиту материальных ценностей;

• организовать встречу подразделений пожарной охраны и оказать помощь в выборе кратчайшего пути для подъезда к очагу пожара;

• сообщать подразделениям пожарной охраны, привлекаемым для тушения пожара и проведения связанных с ними первоочередных аварийно-спасательных работ, сведения о перерабатываемых или хранящихся на объекте опасных, взрывчатых, сильнодействующих ядовитых веществах.

Организации, их должностные лица и граждане, нарушившие требования пожарной безопасности, несут ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Обеспечение пожарной безопасности

Система пожарной безопасности организации представляет перечень эффективных мер и средств достижения защиты от возникновения пожарных ситуаций и устранения вреда от воздействия пожара на всех этапах жизненного цикла предприятия и его объектов.

В организациях вопрос обеспечения пожарной безопасности возлагается на руководителя.

Мероприятия по предотвращению пожаров

Организация пожарной безопасности на предприятии включает разработку и внедрение руководителем следующих действий для профилактики и систематического контроля:

  1. Издание документа об организации противопожарной безопасности на предприятии для защиты от огня зданий, помещений и пожароопасных областей, расположенных на территории.
  2. Выбор лица, несущего ответственность за соблюдение пожарной безопасности.
  3. Утверждение инструкции пожарной безопасности на предприятии по средствам проведения специальных мероприятий, в соответствии с действующими нормативами безопасности.

Мероприятия противопожарной безопасности направлены на достижение целей:

  • исключение пожара;
  • обеспечение безопасности людей;
  • обеспечение безопасности материальных ценностей;
  • одновременное обеспечение безопасности ценностей и людей.

Среди мероприятий по предупреждению пожаров выделяют организационные (обучение рабочих правилам пожарной безопасности, инструктажи), эксплуатационные (своевременный осмотр, ремонт и тестирование оборудования и транспорта), технические (соблюдение противопожарных норм при проектировании сооружений и размещении оборудования, устройстве освещения и отопления) и режимные (установление порядка выполнения работ в огнеопасных областях).

Основные виды инструкций

Инструкции вводятся после приказа руководителя и могут делиться на типы:

Перед окончательным утверждением инструкций, составленных отделом по пожарной защите, руководитель организации согласовывает документы со службой по охране труда.

Содержание инструкций по пожарной безопасности

В любой инструкции должны быть отражены следующие вопросы:

  1. Содержание в порядке всех территорий.
  2. Планы и правила эвакуации в случае пожара.
  3. Нормы пожарной безопасности при проведении работ.
  4. Порядок хранения и транспортировки пожароопасных материалов.
  5. Определены места для курения.
  6. Нормы использования огня и огнеопасных материалов при работе.
  7. Порядок хранения и ликвидации горючих материалов.
  8. Правила пользования спецодеждой.
  9. Определен предел нормы значений измерительных приборов, контролирующих опасность возникновения пожара.

Для обеспечения пожарной безопасности на предприятии инструктаж о мерах предотвращения пожаров и действиях при пожаре должен быть проведен со всеми работниками организации.

Ознакомление сотрудников с инструкциями проводят ответственные за пожарную безопасность лица.

При этом осуществляются следующие действия:

  1. Изучение работником инструкций.
  2. Ответы сотрудников на контрольные вопросы ответственного за пожарную защиту лица.

В заключении происходит внесение подписи инструктора и инструктируемого об ознакомлении с техникой пожарной безопасности на предприятии в специальный документ – журнал регистрации инструктажей.

Что должны знать сотрудники предприятия

Каждый работник организации должен знать:

  • правила вызова пожарных организаций;
  • нормы экстренной остановки оборудования;
  • правила отключения вентиляции и электрического оборудования;
  • порядок применения средств для устранения огня;
  • нормы вывоза веществ, обладающих воспламеняющимся свойством;
  • правила эвакуации ценных материально вещей;
  • нормы приведения помещений в безопасное состояние.

План эвакуации организации

Каждое здание на любом предприятии должно иметь запасные выходы для эвакуации работников в случае возникновения пожароопасной ситуации.

Для наглядности на территории сооружений, на каждом их этаже, должны быть обязательно размещены таблицы с указанием размещения всех выходов из здания. Эвакуационных путей в каждом здании, с каждого этажа должно не менее двух.

После окончательного утверждения план эвакуации тестируют на практике в режиме проведения реальной проверки с вызовом пожарных и выводом работников из зданий.

Для дополнительного контроля за ситуацией на предприятии рекомендуется устанавливать пожарную сигнализацию, информирующую о возникновении источников открытого огня или задымления. Вторым важным свойством сигнализации является включение защиты против дыма и пожара.

Основные меры пожарной безопасности на предприятии предполагают размещение в здании средств для устранения пожара на его первоначальных стадиях:

  1. Огнетушащие средства (вода и песок).
  2. Пожарный инвентарь (багры, топоры, крюки, лопаты).
  3. Пожарные краны со стволом и рукавом.
  4. Огнетушители в рабочем состоянии с прилагающимися инструкциями.

Во всех административных, производственных и складских помещениях должен быть размещен номер телефона для вызова пожарной службы на видном месте.

При несоблюдении сотрудниками положений по пожарной безопасности на предприятии к работникам должны быть применены штрафные санкции должностными лицами Государственной противопожарной службы.


Смотрите также