Промышленный альпинизм техника безопасности


I. Правовые и технологические знания

Под законодательной базой подразумевается комплекс правовых и нормативных документов, определяющих права, обязанности, границы трудовых, имущественных и иных отношений и ответственности.

Этими документами являются:

- Конституция РФ;

- Кодекс законов о труде РФ;

- Гражданский Кодекс РФ;

- Закон РФ «Кодекс РФ об административных правонарушениях»;

-  Уголовно-процессуальный Кодекс РФ;

- Закон РФ «Об основах охраны труда в РФ»;

-  Закон РФ «Об имуществе»;

-  Закон РФ «О промышленной безопасности»;

-  Закон РФ «О техническом регламенте»;

-  Постановление Мин. труда №40 от 17 мая 2000 года о внесении специальности «Промышленный альпинист» в перечень профессий.

1.2. Документы, предписывающие соблюдение правил тб

Главными документами, предписывающими соблюдение правил ТБ при выполнении работ методом промышленного альпинизма, являются СНиП Ш-4-80 (Строительные нормы и правила, часть III — правила производства и приема работ, глава 4 «Техника безопасности в строительстве»), СНиП 12-03-99. Безопасность труда в строительстве, и ПОТРМ-012-2000 (Межотраслевые правила по охране труда при работе на высоте), которые объединяют в себе основную информацию, касающуюся работ на высоте, в том числе, и промышленного альпинизма.

К сожалению, эти документы недостаточно четко учитывают особенности именно технологий работы на веревке, потому идет разговор о разработке документа с рабочим названием «Межотраслевые правила безопасности в промышленном альпинизме» (МПБ). В настоящее время существуют временные правила по технике безопасности, утвержденные на межведомственной комиссии МЧС России и подписанные представителями ключевых министерств и ведомств России.

Вместе с тем, промышленный альпинизм уже имеет международное признание и специальный комитет при Международной организации по стандартизации (ISO) разработал стандарт ISO, посвященный снаряжению и оборудованию для промышленного альпинизма.

На основании указанных документов на предприятии, использующем технологии промышленного альпинизма, должен быть составлен «Стандарт предприятия» и разработаны инструкции по технике безопасности. Для каждого вида инструктажа по ТБ составляется отдельная инструкция, учитывающая специфику конкретного объекта работы, условий труда, технологии исполнения. Напомним, что таких инструктажей пять:

-  вводный инструктаж (при поступлении на работу);

- первичный инструктаж на рабочем месте;

- плановый инструктаж, он же повторный (повторяется через определенные промежутки времени, например, каждые шесть месяцев);

- текущий инструктаж (проводится перед началом работы, на которую оформляется наряд-допуск);

- внеплановый (внеочередной) инструктаж (проводится при значительном изменении технологии или условий работы, при перерыве в работе более 6 месяцев, после аварии или несчастного случая).

Для инструктажей по ТБ, заводится отдельный журнал, в котором каждый инструктаж подтверждается подписями инструктирующего лица и инструктируемого.

По положениям, не оговоренным в МПБ, следует руководствоваться СНиП III-4-80 и ПОТ РМ-012-2000.

Основные положения ТБ во время производства работ на конкретном объекте оговариваются в «Проекте производства работ» (ППР), в акте-допуске и наряде-допуске.

Документ о дополнительном профессиональном образовании, выданный учреждением, имеющим государственную лицензию на право обучения профессии «промышленный альпинист», и МПБ создают юридическую базу для социальной защиты альпиниста — получения пенсий, пособий и льгот.

Несчастные случаи в промышленном альпинизме подлежат расследованию и учету в соответствии с Постановлением Правительства РФ от 24.05 2000 г № 406 «О расследовании и учете несчастных случаев на производстве».

Охрана труда

СОГЛАСОВАНО                                                                    УТВЕРЖДЕНО

Протокол заседания                                                                Приказ от ______ № _______

профсоюзного комитета

от _________ № ________

или                                                                                         или

СОГЛАСОВАНО                                                                    УТВЕРЖДАЮ

Уполномоченное лицо по охране                                           Руководитель организации

труда работников организации                                                           (заместитель руководителя

__________ ___________________                                          организации, в должностные

(подпись) (фамилия, инициалы)                                            обязанности которого входят

______________________                                                        вопросы организации охраны труда)

(дата)                                                                             __________  _____________________

(подпись)   (фамилия, инициалы)

______________________

(дата)

Инструкция по охране труда

при выполнении работ с применением

методов промышленного альпинизма

____________________________________________

(номер инструкции либо другие ее реквизиты)

Глава 1

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

1. Примерная инструкция по охране труда при выполнении работ с применением методов промышленного альпинизма (далее – Инструкция) устанавливает требования по охране труда при выполнении строительно-монтажных и других работ, связанных с ремонтом и эксплуатацией высотных зданий, сооружений, конструкций, подземных сооружений, с применением методов промышленного альпинизма.

2. К выполнению работ с использованием методов промышленного альпинизма допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие в установленном порядке медицинский осмотр, подготовку по профессии «промышленный альпинист» либо обученные безопасным приемам работ с использованием методов промышленного альпинизма, имеющие соответствующие профессии (должности) по видам выполняемых работ, прошедшие в установленном порядке инструктаж, стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда.

3. Лица, впервые допускаемые к выполнению работ с использованием методов промышленного альпинизма, должны проходить стажировку не менее 20 рабочих дней (смен).

4. Лица, выполняющие работы с использованием методов промышленного альпинизма, проходят периодическую проверку знаний по вопросам охраны труда не реже одного раза в год.

5. Для организации безопасного проведения работ с использованием методов промышленного альпинизма приказом руководителя организации из числа руководителей и специалистов, прошедших медицинский осмотр для выполнения работ на высоте, обучение специальной технологии выполнения работ с использованием методов промышленного альпинизма либо профессии «промышленный альпинист», проверку знаний Межотраслевых правил по охране труда при выполнении работ с использованием методов промышленного альпинизма, назначаются лица, ответственные за безопасное производство работ с использованием методов промышленного альпинизма (далее – лицо, ответственное за безопасное производство работ). Проверка знаний по вопросам охраны труда лиц, ответственных за безопасное производство работ, проводится с обязательным участием государственного инспектора труда.

6. Работы с использованием методов промышленного альпинизма должны выполняться группой (бригадой) исполнителей работ численностью не менее двух человек, один из которых (наиболее опытный (бригадир)) назначается приказом (распоряжением) ответственным исполнителем работ.

7. Выполнение работ с использованием методов промышленного альпинизма одним исполнителем работ допускается под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ, обеспеченного личным снаряжением.

8. При организации и выполнении работ с использованием методов промышленного альпинизма должны соблюдаться требования по охране труда, установленные нормативными правовыми актами и техническими нормативными правовыми актами к соответствующей профессии либо выполняемой работе.

9. Юридические лица и индивидуальные предприниматели, занятые организацией, выполнением работ с использованием методов промышленного альпинизма, обеспечивают оформление акта-допуска для производства строительно-монтажных работ на территории действующей организации.

10. Требования безопасности к организации производства строительно-монтажных, ремонтно-строительных и других работ устанавливаются в текстовой части проектов производства работ, технологических карт.

11. В целях обеспечения безопасности исполнителей работ проект производства работ должен предусматривать:

места и способы крепления несущих и страховочных веревок (канатов);

использование исполнителем работ не менее двух веревок (канатов) – несущей и страховочной;

порядок блокировки вспомогательных точек опоры;

использование перил в местах, где отсутствуют основные точки опоры для крепления несущей и страховочной веревки (каната);

расположение точек крепления несущей и страховочной веревки (каната) относительно вертикальной линии спуска исполнителя работ;

использование протекторов (предохранителей), оттяжек, стальных тросов в местах, где может иметь место трение о конструкцию несущей (страховочной) веревки (каната). Пример использования протекторов (предохранителей) приведен в приложении 4 к настоящей Инструкции;

перечень узлов, применяемых для крепления веревок (канатов), связывания петель и оттяжек;

способы подъема и спуска исполнителей работ по линейной опоре;

перечень элементов специального снаряжения, приспособлений и инструментов, необходимых для обеспечения безопасности (страховки);

порядок обеспечения безопасности при подъеме (спуске) первого исполнителя работ;

ограждение места производства работ, исключающее пребывание посторонних лиц в зоне выполнения работ;

обеспечение исполнителей работ необходимыми специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты;

мероприятия по предупреждению падения с высоты предметов, материалов.

12. В технологических картах указываются:

методы и порядок производства работ;

мероприятия, обеспечивающие подготовку и выполнение работ;

мероприятия, обеспечивающие безопасность выполнения работ;

перечень используемых элементов специального снаряжения, приспособлений и инструментов;

схемы организации выполнения работ;

схемы закрепления веревок (канатов).

13. Работы с использованием методов промышленного альпинизма проводятся по наряду-допуску. Наряд-допуск определяет место проведения работ, их содержание, необходимые меры безопасности, время начала и окончания работ, состав группы (бригады) исполнителей работ, лиц, ответственных за безопасное производство работ. Наряд-допуск заполняется по форме согласно приложению 1 к настоящей Инструкции.

К наряду-допуску могут при необходимости прилагаться эскизы защитных устройств и приспособлений, установки знаков и плакатов безопасности и тому подобное.

14. При выполнении работ в охранных зонах сооружений или коммуникаций наряд-допуск выдается при наличии письменного разрешения организации – владельца этого сооружения или коммуникации.

15. Наряд-допуск выдается на срок, необходимый для выполнения заданного объема работ. При возникновении в процессе работ опасных производственных факторов, не предусмотренных нарядом-допуском, работы прекращаются, наряд-допуск аннулируется, и возобновление работ производится после выдачи нового наряда-допуска.

16. Наряд-допуск оформляется в двух экземплярах на срок, необходимый для выполнения заданного объема работ. Первый экземпляр находится у лица, выдавшего наряд-допуск, второй – у ответственного исполнителя работ (лица, ответственного за безопасное производство работ). При работах на территории действующей организации наряд-допуск оформляется в трех экземплярах, третий экземпляр выдается ответственному лицу действующей организации.

17. На время отпуска, командировки и в других случаях отсутствия лица, ответственного за безопасное производство работ, выполнение его обязанностей должно быть возложено приказом (распоряжением) на работника, замещающего его по должности и дополнительно прошедшего медицинский осмотр для выполнения работ на высоте, обучение специальной технологии выполнения работ с использованием методов промышленного альпинизма либо профессии «промышленный альпинист», проверку знаний Межотраслевых правил по охране труда при выполнении работ с использованием методов промышленного альпинизма.

18. Лицо, ответственное за безопасное производство работ:

организует и обеспечивает безопасное производство работ с использованием методов промышленного альпинизма;

в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья исполнителей работ и окружающих немедленно прекращает работы и принимает меры по устранению возникшей опасности, при необходимости обеспечивает эвакуацию людей из опасной зоны.

19. При выполнении работ на исполнителей работ могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы:

расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола), в глубине подземных сооружений;

разрушающиеся конструкции зданий, сооружений (при выполнении ремонтных работ);

длительное пребывание в вынужденной позе;

недостаточная освещенность рабочих мест;

метеорологические условия;

физические перегрузки;

нервно-психические перегрузки.

В зависимости от видов выполняемых работ на исполнителей работ могут воздействовать также другие опасные и вредные производственные факторы.

20. В зависимости от конкретных условий труда исполнители работ должны применять средства индивидуальной защиты:

специальную одежду и специальную обувь в зависимости от воздействующих на них опасных и вредных производственных факторов;

защитные каски. Допускается использование спортивных альпинистских и спелеологических касок;

средства индивидуальной защиты от падения с высоты;

защитные очки, лицевые щитки и экраны для защиты от пыли, летящих частиц, яркого света, излучения и тому подобного;

защитные перчатки или рукавицы;

средства индивидуальной защиты органов дыхания;

спасательные жилеты при опасности падения в воду;

сигнальные жилеты при выполнении работ в местах движения транспортных средств;

другие средства индивидуальной защиты в зависимости от условий труда.

21. Средства индивидуальной защиты должны применяться в течение всего времени воздействия опасных и (или) вредных производственных факторов.

22. Работники, выполняющие работы с использованием методов промышленного альпинизма, обязаны:

22.1 соблюдать требования настоящей Инструкции, правила поведения на территории организации, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях, правила внутреннего трудового распорядка, режим труда и отдыха, трудовую и производственную дисциплину. Отдыхать и курить допускается только в специально оборудованных для этих целей местах. Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные, токсические или другие одурманивающие вещества на рабочем месте или в рабочее время;

22.2 правильно применять средства индивидуальной защиты в соответствии с условиями и характером выполняемой работы, а в случае их отсутствия или неисправности уведомлять об этом лицо, ответственное за безопасное производство работ (ответственного исполнителя);

22.3 выполнять требования пожарной безопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, порядок действий при пожаре, места расположения первичных средств пожаротушения, уметь пользоваться ими и не загромождать доступ к противопожарному инвентарю, пожарным гидрантам, уметь оказывать первую помощь при несчастных случаях на производстве;

22.4 оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать лицо, ответственное за безопасное производство работ (ответственного исполнителя) о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, замеченных неисправностях снаряжения, средств оснастки, других средств обеспечения безопасности, инструмента или их отсутствии и до их устранения к работе не приступать, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания;

22.5 выполнять только ту работу, которая им поручена, безопасные способы выполнения которой известны. При необходимости следует обратиться к лицу, ответственному за безопасное производство работ, за разъяснениями;

22.6 соблюдать требования технической эксплуатации применяемых снаряжения, средств оснастки, страховочных средств, других средств обеспечения безопасности и инструмента;

22.7 соблюдать правила личной гигиены.

23. Исполнители работ и лица, ответственные за безопасное производство работ (ответственные исполнители), должны знать:

23.1 специфику и особенности выполнения данных работ, способы осуществления страховки, самостраховки и оказания помощи в аварийных ситуациях. Уметь пользоваться средствами защиты от падения с высоты;

23.2 требования, предъявляемые к применяемым снаряжению, средствам оснастки, страховочным средствам, другим средствам обеспечения безопасности и инструменту;

23.3 местонахождение аптечек первой медицинской помощи, пути и средства эвакуации из опасной зоны при возникновении аварийных ситуаций или пожаров, приемы оказания первой помощи при несчастных случаях на производстве. Уметь пользоваться средствами связи и пожаротушения;

23.4 требования, предъявляемые к личной гигиене работника;

23.5 о своем праве отказаться от выполнения порученной работы в случае возникновения непосредственной опасности для жизни и здоровья их и окружающих до устранения этой опасности, а также в случае непредоставления им средств индивидуальной защиты, непосредственно обеспечивающих безопасность труда.

24. За невыполнение требований настоящей Инструкции работники несут ответственность в соответствии с законодательством.

Глава 2

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

25. В организациях допуск исполнителей работ к выполнению работ на объекте осуществляет лицо, ответственное за безопасное проведение работ.

26. Перед допуском исполнителей работ к выполнению работ на объекте лицо, ответственное за безопасное производство работ, проверяет:

выполнение мероприятий по обеспечению безопасности труда, предусмотренных проектом производства работ, технологической картой, нарядом-допуском, а на территории действующей организации – также актом-допуском. Проверка проводится совместно с ответственным исполнителем работ, а на территории действующей организации (в помещении) – в присутствии должностного лица организации;

наличие у исполнителей работ документов, подтверждающих их квалификацию, прохождение медицинского осмотра, проверку знаний по охране труда. Лица, не имеющие указанных документов, к работе не допускаются;

комплектность, техническое состояние и исправность специальной оснастки и страховочных средств, средств индивидуальной защиты (специальная одежда, специальная обувь, защитные каски и другие), которые будут применяться в зависимости от вида и условий выполнения предстоящей работы. Не соответству­ющие установленным требованиям специальная оснастка, страховочные средства, средства индивидуальной защиты должны быть удалены с места производства работ. На объекте должен быть аварийный комплект специальной оснастки и страховочных средств. В аварийный комплект должны входить дополнительная веревка (канат) длиной не менее расстояния от наивысшей точки крепления веревок (канатов) до уровня земли, перекрытия или рабочего настила, четыре карабина, три страховочные петли, два зажима, три блок-ролика, нож. При отсутствии специального запаса веревок для аварийных целей допускается использование веревок, применяемых при ведении работ;

наличие на объекте средств связи, пожаротушения (при необходимости), их комплектность и исправность, аптечек первой медицинской помощи, их укомплектованность лекарственными средствами и изделиями медицинского назначения.

Также перед допуском исполнителей работ к выполнению работ на объекте лицо, ответственное за безопасное производство работ, определяет с участием ответственного исполнителя работ на объекте точки крепления страховочных и несущих веревок (канатов).

27. Перед началом работы на объекте лицо, ответственное за безопасное производство работ:

знакомит исполнителей работ с проектом производства работ, технологической картой под роспись;

проводит с исполнителями работ целевой инструктаж по охране труда с учетом особенностей и специфики выполнения работ на данном объекте. При выполнении работ на территории действующей организации инструктаж по охране труда проводится в присутствии должностного лица организации;

определяет вид связи между работающими (голосом, знаками, по радио);

назначает (при необходимости) сигнальщиков (наблюдателей) и определяет их местонахождение на объекте;

расставляет в местах крепления веревок (канатов) (при отсутствии ограждения опасной зоны) сигнальщиков (наблюдателей).

28. Ответственный исполнитель работ совместно с работниками, выполняющими работы с использованием методов промышленного альпинизма:

проверяет комплектность и исправность специального снаряжения;

осматривает точки крепления основных и вспомогательных веревок (канатов), организует их защиту от перетирания и (или) защемления;

проверяет и (при отсутствии) обеспечивает ограждение опасной зоны;

проверяет наличие, исправность аварийного комплекта специального снаряжения;

проверяет прочность закрепления инструмента, проводов, кабелей и других приспособлений, используемых при выполнении работ с использованием методов промышленного альпинизма;

проверяет наличие у всех исполнителей работ средств индивидуальной защиты, их исправность и соответствие виду предстоящей работы.

29. До начала работ с использованием методов промышленного альпинизма устанавливаются границы опасных зон исходя из следующих требований:

в местах возможного падения предметов при работах на зданиях, сооружениях – на расстоянии от 3,5 м до 25 м от контура горизонтальной проекции в зависимости от габарита падающего предмета у стены здания, основания сооружения и расстояния отлета предмета согласно приложению 2 к настоящей Инструкции;

вблизи движущихся частей машин и оборудования – в пределах 5 м, если другие требования отсутствуют в паспорте или инструкции организации-изготовителя;

при сварке (резке) – в зависимости от высоты производства работ от 5 м до 14 м согласно приложению 3 к настоящей Инструкции.

30. Границы зон постоянно действующих опасных производственных факторов должны иметь защитные ограждения, границы зон потенциально действующих опасных производственных факторов – сигнальные ограждения, знаки безопасности и предупредительную надпись: «Опасная зона! Вход запрещен». Пребывание посторонних лиц в этой зоне не допускается.

31. Конструкция ограждений должна удовлетворять требованиям соответствующих технических нормативных правовых актов.

32. Ограждения, примыкающие к местам массового прохода людей, должны оборудоваться сплошным защитным козырьком.

33. Лицо, ответственное за безопасное производство работ (ответственный исполнитель работ), не допускает к работе (отстраняет от работы) в соответствующий день (смену) исполнителей работ:

появившихся (находящихся) на объекте в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ;

не прошедших инструктаж, проверку знаний по вопросам охраны труда;

не использующих требуемые средства индивидуальной защиты и защиты от падения с высоты;

не прошедших медицинский смотр.

Глава 3

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ

34. При выполнении работ с использованием методов промышленного альпинизма должны применяться специальная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты, удовлетворяющие условиям работы и обеспечивающие безопасность труда.

35. В процессе выполнения работ с использованием методов промышленного альпинизма для обеспечения безопасности применяются:

ограждения, перила;

страховочные фалы, индивидуальные страховочные системы, амортизаторы различных конструкций, автоматические страхующие устройства.

36. Индивидуальные страховочные системы должны иметь грудную обвязку и беседку, обеспечивающие распределение нагрузки на тело исполнителя работ (грудь, спину, поясницу и бедра). В состав индивидуальной страховочной системы могут включаться один или два самостраховочных стропа, амортизатор, снижающий динамическую нагрузку при падении с высоты исполнителя работ, рабочее сиденье.

37. Индивидуальная страховочная система должна иметь приспособления для регулировки параметров в соответствии с антропометрическими данными исполнителя работ (рост, полнота).

38. При применении исполнителем работ раздельной конструкции индивидуальной страховочной системы перед началом работы грудная обвязка и нижняя беседка данной индивидуальной страховочной системы должны быть связаны вместе отрезком веревки (каната) диаметром не менее 9 мм с помощью узлов, исключа­ющих саморазвязывание («встречная восьмерка»).

39. При выполнении работ с нижней страховкой индивидуальная страховочная система должна иметь амортизирующее устройство с порогом срабатывания не более 3 кН.

Использование для этих целей репшнура запрещается. Применение карабинов допускается только в случаях, предусмотренных эксплуатационными документами.

40. Не допускаются к эксплуатации индивидуальные страховочные системы или амортизирующие устройства в случае обнаружения одного из дефектов:

40.1 кожаные и тканевые элементы и элементы из кожзаменителей имеют надрывы, надрезы, прожоги, сморщенные, растянутые, разлохмаченные участки;

40.2 металлические детали деформированы, имеют трещины, вмятины, заусенцы, обнаруживаемые визуально, утончения и корродированные участки;

40.3 ремни, ленты, лямки в месте сшивки имеют истертые и порванные нити, разошедшиеся швы;

40.4 веревочные элементы имеют разлохмаченные, расплетенные или оборванные концы, пряди, участки с утонченным или утолщенным диаметром, следы механического воздействия на оплетке, следы от воздействия высокой температуры или химических веществ.

41. При выполнении работ с использованием методов промышленного альпинизма применяются рабочие сиденья (специальные платформы и тому подобное).

Запрещается эксплуатация рабочих сидений при наличии трещин и изломов на сиденье, нарушении в узлах соединений, в случае, если на увязывающих шнурах имеются протертости и разорваны нити, следы оплавленных участков и тому подобное.

42. В качестве несущих и страховочных веревок (канатов) применяются плетеные полиамидные шнуры диаметром не менее 9 мм с разрывным усилием не менее 22 кН.

43. Веревки (канаты), предназначенные для использования в качестве страховочных, должны иметь паспорт, другие документы организаций-изготовителей, в которых должны быть указаны технические характеристики веревки и дата ее изготовления.

44. В качестве вспомогательных веревок (канатов) используются шнуры диаметром 6–8 мм с разрывной нагрузкой соответственно не менее 6–10 кН, которые применяются для изготовления лесенок, страховки грузов при их транспортировке на объектах и в других случаях.

Шнуры могут применяться для вязания схватывающих (самозатягивающихся) узлов, используемых для самостраховки на линейных опорах.

45. Перед выдачей в эксплуатацию отрезки веревки (каната) должны быть снабжены ярлыком (биркой) с указанием присвоенного регистрационного номера по формуляру.

Каждый виток веревки (каната) должен отчетливо выделяться, оплетка должна быть равномерной.

46. При изготовлении петель для самостраховки с применением схватывающих узлов концы веревки (каната) должны связываться узлами «встречная восьмерка» или «грейпвайн».

47. После истечения срока использования веревки (каната) запрещается ее применение в качестве основной веревки (каната). Допускается ее использование в качестве вспомогательной.

48. Срок службы основной веревки (каната) с момента ввода ее в эксплуатацию, если он не указан в документах организации-изготовителя, при отсутствии повреждений не должен превышать двух лет. Веревки (репшнуры) для страховочных петель должны находиться в эксплуатации не более 6 месяцев.

49. Поверхность деталей карабинов не должна иметь трещин, заусенцев, сколов и вмятин.

Защелка карабинов (при открытом положении муфты) должна закрываться под действием пружины без заеданий.

50. При эксплуатации карабинов рабочая нагрузка должна прилагаться вдоль продольной оси.

В рабочем положении при нагрузке карабина защелка должна быть всегда закрыта. При использовании карабинов с муфтой муфта должна легко открываться и закрываться.

51. На всех участках страховочной цепи, в точках крепления несущих и страховочных канатов должны применяться только карабины с муфтами.

52. При производстве электросварочных, газо­сварочных и тому подобных огневых работ строп должен быть изготовлен из стального каната или цепи.

53. Точки и способы закрепления несущих и страховочных веревок (канатов) определяются проектом производства работ, технологической картой, указываются в наряде-допуске; на объекте лицо, ответственное за безопасное производство работ, показывает их исполнителям работ.

54. Точками закрепления несущих и страховочных веревок (канатов) должны быть опоры (элементы конструкций, сооружений), выдерживающие нагрузку со стороны каждого из этих канатов не менее 12 кН.

Если к опоре крепится более одного каната, то такая опора должна выдерживать нагрузку не менее 12 кН x N, где N – количество закрепленных канатов.

55. К местам закрепления канатов должен быть обеспечен безопасный доступ для осмотра.

56. При отсутствии точек опоры в месте крепления несущей и страховочной веревок (канатов) применяют стальной канат, закрепленный за точки опоры (перила), консоль.

57. Диаметр и длина стального каната определяются проектом производства работ. Его прочность должна быть не менее 12 кН.

58. Не допускается при закреплении несущих и страховочных веревок (канатов) крепить за один карабин более одной веревки (каната).

59. Несущие и страховочные веревки (канаты) должны висеть вертикально и совпадать с условной линией, проведенной через точку крепления (по линии падения).

60. Если точки крепления веревок (канатов) находятся в стороне от требуемого направления перемещения, должны применяться оттяжки.

Допускается использовать оттяжки, изготовленные из концов несущего каната, плоских лент, цепей, стальных тросов.

61. Самостраховочные концы для страховки с помощью карабина выполняются из основной веревки (каната) диаметром не менее 9 мм.

Для обеспечения самостраховки разрешается использовать капроновую ленту 20 х 2 мм с разрывным усилием не менее 10 кН.

62. Закрепленные веревки (канаты) необходимо обеспечить защитой от механических повреждений, а также от воздействия высоких температур, химически активных веществ, открытого огня и других воздействий.

63. Защита несущих, страховочных веревок (канатов) и другой специальной оснастки должна осуществляться при помощи протекторов (предохранителей) различной конструкции.

64. После закрепления несущих и страховочных веревок (канатов) лицо, ответственное за безопасное производство работ, должно убедиться в надежности их крепления и соответствии этих точек крепления проекту производства работ и наряду-допуску.

65. Стальной трос используется в качестве перил, оттяжек и промежуточных креплений, применяемых при переходе через перегибы во избежание повреждения несущего и страховочного канатов.

66. При организации страховки должны соблюдаться следующие требования:

66.1 количество петель для страховки, карабинов, перил на площадке, откуда производится спуск или подъем, должно быть достаточным для всех одновременно работающих на этом участке исполнителей работ;

66.2 для организации пунктов страховки и самостраховки используются петли из отрезков основной веревки;

66.3 точки для страховки должны быть выбраны с учетом направления предполагаемого рывка;

66.4 обеспечение страховки материалов, оборудования, инструмента от возможного падения.

67. При нахождении и перемещении исполнителя работ на высоте не должно быть момента, когда бы он оставался без страховки или самостраховки.

68. При движении вверх (вниз) по лестницам, конструкциям исполнитель работ должен использовать два стропа для самостраховки поочередно.

69. При подготовке к спуску (подъему) и во время спуска (подъема) по несущей веревке (канату) страховка исполнителя работ осуществляется за страховочную веревку (канат) при помощи схватывающего узла или зажима соответствующей конструкции. При этом страховочный элемент должен находиться выше плеча исполнителя работ.

70. При транспортировке грузов с применением специальной оснастки запрещается нахождение людей под поднимаемым грузом.

71. Количество поднимаемого груза и его суммарная масса должны соответствовать техническим характеристикам используемой специальной оснастки.

72. Для транспортировки грузов должны использоваться вспомогательные веревки (канаты), имеющие отличительную маркировку.

73. Спуск груза должен осуществляться через спусковое устройство. Спускать груз без применения спусковых устройств запрещается.

74. Допускается транспортировать одновременно несколько единиц груза, при этом для транспортировки мелкого инструмента и комплектующих элементов должны использоваться специальные тара или сумки, закрепленные на карабинах за стропы рабочего сиденья.

75. Крупный инструмент (электрические сверлильные машины, перфораторы и другой материал) весом более 15 кг должен быть закреплен на отдельной несущей веревке (канате).

76. При выполнении работ с растворами, краской и другими жидкими материалами их необходимо транспортировать в емкостях, имеющих крышки, которые легко и надежно закрываются.

77. Емкости с материалом, оборудование, инструмент общим весом не более 15 кг допускается крепить при помощи вспомогательного шнура к карабину спускового устройства.

78. Исполнители работ, находясь в зоне работ, должны носить защитные каски, застегнутые подбородным ремнем.

79. При нахождении на объекте исполнитель работ должен:

79.1 выполнять только те технологические операции, которые предусмотрены нарядом-допуском, а также указания лица, ответственного за безопасное производство работ (ответственного исполнителя);

79.2 соблюдать требования безопасности по страховке и перемещению с применением веревки (каната);

79.3 не применять не предусмотренных технологией приемов работы;

79.4 не вести работы под незакрепленными конструкциями;

79.5 не выполнять работы под находящимся на более высокой отметке другим работающим, за исключением особых случаев с разрешения лица, ответственного за безопасное производство работ;

79.6 не приближаться к находящимся под напряжением проводам и токоведущим частям оборудования на опасное расстояние, определенное в соответствующих технических нормативных правовых актах;

79.7 при ухудшении состояния здоровья немедленно принять меры по прекращению работы и спуску на землю (промежуточную площадку) или передать сообщение о необходимости оказания помощи для срочной эвакуации с рабочего места.

80. При нахождении на объекте исполнителям работ запрещается:

80.1 работать с неполным комплектом личного страховочного снаряжения и средств индивидуальной защиты;

80.2 производить перемещение грузов при отсутствии связи верх-низ;

80.3 работать в зоне действия грузоподъемных и строительных машин и механизмов, находиться под перемещаемым грузом или под рабочим местом другого работающего (за исключением случаев, предусмотренных технологией выполнения работ);

80.4 пользоваться не застрахованными от падения инструментами и оснасткой;

80.5 выполнять электрогазосварочные, бензорезные работы и работы с применением горячих битумных мастик без дополнительной страховки стальным тросом или цепью;

80.6 использовать страховочное снаряжение не по его прямому предназначению;

80.7 оставлять на рабочем месте после окончания работы специальное снаряжение, инструмент и оснастку.

Глава 4

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

81. По окончании работы исполнитель работ обязан:

81.1 привести в порядок рабочее место, убрать снаряжение, средства оснастки, другие средства обеспечения безопасности, инструмент в отведенные для их хранения места;

81.2 осмотреть снаряжение, средства оснастки, другие средства обеспечения безопасности и обо всех нарушениях требований по охране труда и неисправностях сообщить лицу, ответственному за безопасное производство работ (ответственному исполнителю), а в случае обнаружения непригодности названных средств немедленно изъять их из эксплуатации и сделать соответствующую запись в журнале осмотра средств обеспечения безопасности;

81.3 внести в формуляр для регистрации отработанного времени и условий эксплуатации запись о количестве отработанного времени и условиях эксплуатации веревок (канатов);

81.4 по завершении всех работ вымыть теплой водой с мылом или аналогичными по действию смывающими средствами руки, лицо, при возможности принять душ.

Глава 5

ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

82. В аварийных ситуациях исполнитель работ должен:

82.1 при обнаружении повреждения основной веревки (каната) под исполнителем работ необходимо поврежденный участок исключить из-под воздействия нагрузки с помощью узла «срединный проводник», а затем провести этот участок через тормозное устройство и продолжить работу. По окончании рабочей смены данную веревку (канат) следует выбраковать;

82.2 при обнаружении повреждения основной веревки (каната) над исполнителем работ необходимо немедленно обеспечить его дополнительной страховкой, а дефектную веревку (канат) освободить от нагрузки и убрать с рабочего места и с объекта с последующей полной выбраковкой;

82.3 при возникновении пожара или загазованности на объекте работы должны быть немедленно прекращены и приняты меры по срочной эвакуации с высоты всех исполнителей работ;

82.4 при получении исполнителем работ травмы и невозможности самостоятельно покинуть рабочее место следует организовать его транспортировку на землю при помощи аварийного комплекта специального снаряжения, оказать ему помощь, вызвать на место происшествия медицинских работников.

83. Работы с использованием методов промышленного альпинизма запрещается производить (должны быть прекращены, если они были начаты ранее) при недостаточном освещении рабочего места (фронта работы), при грозе, дожде, снегопаде, скорости ветра 10 м/с и более.

Приложение 1

к Инструкции по охране труда

при выполнении работ

с использованием методов

промышленного альпинизма

_______________________________________________________________________________________________________

(наименование организации, структурного подразделения)

НАРЯД-ДОПУСК

на производство работ в местах действия опасных и (или) вредных факторов

Выдан «__» _____________ 20__ г.

Действителен до «__» ____________ 20__ г.

1. Лицу, ответственному за безопасное производство работ (ответственному исполнителю работ)  _________________________________________________________________________________________

(должность (профессия), фамилия, имя, отчество)

2. На выполнение работ ________________________________________________________________

                                                (наименование работ, место, условия их проведения)

3. Опасные и (или) вредные производственные факторы, которые действуют или могут возникнуть независимо от выполняемой работы в местах ее производства ___________________________________

_________________________________________________________________________________________

4. До начала производства работ необходимо выполнить следующие мероприятия:

п/п

Наименование

мероприятия

Срок

выполнения

Ответственный исполнитель работ

(должность, профессия, фамилия, имя, отчество)

    

Начало работ в __ ч ___ мин ___________ 20__ г. ___________________

(дата)

Окончание работ в ___ ч ___ мин _________ 20__ г. ________________

(дата)

5. В процессе производства работ необходимо выполнить следующие мероприятия:

п/п

Наименование

мероприятия

Срок

выполнения

Ответственный исполнитель работ

(должность, профессия, фамилия, имя, отчество)

    

6. Состав исполнителей работ:

№ п/п

Фамилия, имя, отчество

Профессия,

группа по электробез-опасности

С условиями работ ознакомил, целевой инструктаж провел (должность, профессия, фамилия, имя, отчество)

С условиями работ ознакомлен, целевой инструктаж получил (должность, профессия, фамилия, имя, отчество)

     

7. Наряд-допуск выдал _________________________________________________________________

(уполномоченный приказом руководителя организации

_________________________________________________________________________________________

должность, фамилия, имя, отчество, подпись)

Наряд-допуск принял __________________________________________________________________

(должность, фамилия, имя, отчество, подпись)

8. Письменное разрешение действующей (эксплуатирующей) организации на производство работ имеется.

Мероприятия по безопасности согласованы  _______________________________________________

_________________________________________________________________________________________

(должность, фамилия, имя, отчество, подпись уполномоченного представителя действующей (эксплуатирующей) организации)

9. Рабочие места и условия труда проверены. Мероприятия по безопасности производства, указанные в наряде-допуске, выполнены.

Разрешаю приступить к выполнению работ ________________________________________________

(должность, фамилия, имя, отчество, подпись, дата)

10. Наряд-допуск продлен до ____________________________________________________________

(дата, подпись лица, выдавшего наряд-допуск)

11. Работа выполнена в полном объеме. Материалы, инструмент, приспособления убраны. Люди выведены. Наряд-допуск закрыт.

Лицо, выдавшее наряд-допуск _________________________________________________________

(фамилия, имя, отчество, подпись, дата)

Приложение 2

к Инструкции по охране труда

при выполнении работ

с использованием методов

промышленного альпинизма

РАССТОЯНИЕ ОТЛЕТА ГРУЗОВ, ПРЕДМЕТОВ

В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ВЫСОТЫ ПАДЕНИЯ

Высота возможного падения груза

(предмета), м

Минимальное расстояние отлета падающего груза (предмета) в случае его падения со здания, м

До 10

3,5

До 20

5

До 70

7

До 120

10

До 200

15

До 300

20

До 450

25

При промежуточном значении высоты возможного падения расстояние отлета определяется интерполяцией.

Приложение 3

к Инструкции по охране труда

при выполнении работ

с использованием методов

промышленного альпинизма

ГРАНИЦЫ ОПАСНОЙ ЗОНЫ ПРИ СВАРКЕ (РЕЗКЕ)

В  ЗАВИСИМОСТИ ОТ ВЫСОТЫ ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ

Высота точки сварки (резки) над уровнем пола или прилегающей территории, м

0

2

3

4

6

8

10

Свыше 10

Минимальный радиус зоны очистки, м

5

8

9

10

11

12

13

14

Приложение 4

к Инструкции по охране труда

при выполнении работ

с использованием методов

промышленного альпинизма

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОТЕКТОРОВ (ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ) В МЕСТАХ,

ГДЕ ВОЗМОЖНО ТРЕНИЕ О КОНСТРУКЦИЮ ВЕРЕВКИ (КАНАТА)

СОГЛАСОВАНО

Руководитель службы охраны труда                                        Руководитель структурного

(специалист по охране труда                                                  подразделения (разработчика)

или специалист, на которого                                                  __________ __________________

возложены эти обязанности)                                                  (подпись)  (фамилия, инициалы)

__________ _____________________

(подпись)  (фамилия, инициалы)

Инструктаж по технике безопасности: основные правила для альпинистов

Промышленные альпинисты владеют сложным ремеслом. Помимо навыков верхолазов, такие работники должны иметь профессию, с которой будут связаны их обязанности на высоте. Документом, предписывающим соблюдение техники безопасности промышленными альпинистами, являются принятые межотраслевые правила. Данный документ составлен с учетом требований СНиП III-4-80.

Перед началом работ монтажники-высотники проходят инструктаж, что подтверждают росписью в соответствующем журнале. Обязательное условие – наличие сертифицированного снаряжения: веревок, карабинов и т. д. Периодически выполняется проверка их технического состояния.

Как правило, в комплект включают:

  • не менее 3 карабинов с муфтами,
  • индивидуальный перевязочный пакет,
  • не менее 3 страховочных петель для схватывающих узлов,
  • спасательную косынку,
  • нож.

Руководство компании должно организовывать следующие виды инструктажей по безопасности труда для промышленных альпинистов:

  • вводный (при оформлении на работу);
  • первичный на рабочем месте (перед допуском на объект, по отдельно составленной инструкции);
  • плановый (не реже 1 раза в 3 месяца после первичного инструктажа);
  • текущий (перед ежедневным допуском к проведению работ);
  • внеплановый (при изменении условий работы, а также после аварий).

Начальники участков и мастера, которых допускают к руководству высотными работами, обязаны обеспечить все необходимые условия для безопасного выполнения поставленных задач. Персонал, допущенный непосредственно к проведению высотных работ, должен соблюдать их технологию, правила трудового распорядка, требования по безопасности и правила использования средств индивидуальной защиты и страховочных приспособлений.

Требования безопасности для промышленных альпинистов

Перед проведением работ промышленные альпинисты в Москве:

  1. ограждают место под рабочей зоной;
  2. предотвращают опасность перерезания или перетирания веревок. В случае необходимости применяют специальные защитные чехлы;
  3. основную и страховочную веревки прикрепляют к разным точкам. Расстояние должно составлять более 3 м друг от друга;
  4. очищают крышу от снега и наледи в зимнее время;
  5. осматривают рабочую зону и убеждаются, что на объекте отсутствует оголенная электропроводка.

В процессе работы специалисты должны строго соблюдать следующие требования:

  • хотя бы одного сотрудника назначить наблюдающим за точками закрепления веревок;
  • иметь при себе индивидуальную аптечку;
  • надевать каску и перчатки;
  • носить с собой мобильный телефон или рацию;
  • осуществлять визуальный контроль рабочей зоны. В пределах ограждения под ней не должно быть ни одного случайного прохожего;
  • осматривать веревку под собой при спуске;
  • о каждой нештатной ситуации немедленно ставить в известность отвечающее за проведение работ лицо;
  • выполнять только тот перечень технологических операций, которые предусмотрены в задании. Также необходимо подчиняться ответственному исполнителю, дающему распоряжения;
  • не приближаться к проводам и токоведущим частям оборудования, находящимся под напряжением, на опасное расстояние.

Во время проведения работ промышленным альпинистам запрещают:

  • выполнять какие-либо технологические операции в состоянии алкогольного опьянения;
  • работать без партнеров;
  • подниматься на высоту во время грозы;
  • слушать плеер или радио;
  • открывать допуск на крышу посторонним лицам;
  • использовать вбитые в стену крюки в качестве крепления;
  • работать под или над партнером.

Оборудование, которое устанавливают на подвесных площадках, необходимо закреплять для предотвращения самопроизвольного перемещения или опрокидывания. Небольшой по размерам строительный и слесарно-монтажный инструмент носят в специальной сумке, закрепленной на рабочем сиденье, на поясе или перекинутой через плечо промышленного альпиниста. Не соответствующие требованиям безопасности или неисправные механизмы и снаряжение необходимо удалить с места проведения работ.

Промышленный альпинизм правила безопасности

Промышленный альпинизм — профессия довольно сложная. Кроме навыков альпиниста, работник должен владеть той специальностью, по которой будет трудится на высоте. Именно поэтому существуют жесткие критерии отбора по этой профессии. Кроме прохождения специальных курсов и практики, высотник перед началом работ проходит инструктаж, о чем расписывается в журнале. Обязательным условием для работы на высоте является наличие качественного сертифицированного снаряжения (веревки, карабины, зажимы и др.), которое периодически проходит проверку технического состояния. Требования безопасности для промышленных альпинистов Перед началом работ необходимо: Оградить место под рабочей зоной. Исключить опасность перетирания или перерезания веревок. При необходимости использовать чехлы для защиты. Основную и страховочную веревку прикрепить к разным точкам на расстоянии не менее 3 м друг от друга. Если работа происходит зимой, очистить крышу от снега и сосулек. Осмотреть зону работы и убедиться, что вокруг нет оголенной электропроводки. В процессе работы необходимо: Чтобы хотя бы один сотрудник наблюдал за точками крепления веревок. Быть в каске и перчатках. Иметь при себе рацию (телефон), аптечку. При спуске осматривать под собой веревку. Контролировать чтобы никого не было в пределах ограждения под рабочей зоной. Что запрещено альпинистам во время работы Работать с похмелья или в нетрезвом состоянии. Работать без партнера. Работать во время грозы. В качестве крепления использовать вбитые в стену или крышу крюки. Слушать радио, музыку. Допускать посторонних на крышу. Работать над или под партнером. Промышленный альпинизм — одна из самых опасных профессий. Поэтому люди, работающие на высоте, должны особенно тщательно следить за соблюдением техники безопасности.

Промышленный альпинизм

Возврат к списку

CЛУЧАЙНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:


Смотрите также