Правила техники безопасности при эксплуатации теплоустановок


ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕПЛОУСТАНОВОК И ТЕПЛОВЫХ СЕТЕЙ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ - PDF

1 ТЕХНИЧЕСКИЙ КОДЕКС УСТАНОВИВШЕЙСЯ ПРАКТИКИ (02230) ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕПЛОУСТАНОВОК И ТЕПЛОВЫХ СЕТЕЙ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ ПРАВIЛЫ ТЭХНIКI БЯСПЕКI ПРЫ ЭКСПЛУАТАЦЫI ЦЕПЛАЎСТАНОВАК I ЦЕПЛАВЫХ СЕТАК СПАЖЫЎЦОЎ Министерство энергетики Республики Беларусь Минск 2013

2 УДК МКС ; КП 06 Ключевые слова: теплоустановки, тепловые сети, тепловые пункты, организация эксплуатации, техника безопасности, охрана труда, защитные средства Содержание 1 Область применения Нормативные ссылки Термины и определения Требования к персоналу Организационные мероприятия, обеспечивающие безопасность работ. Ответственные за безопасность проведения работ, их права и обязанности... 4 Предисловие Цели, основные принципы, положения по государственному регулированию и управлению в области технического нормирования и стандартизации установлены Законом Республики Беларусь «О техническом нормировании и стандартизации». 1 РАЗРАБОТАН и ВНЕСЕН Научно-исследовательским и проектным республиканским унитарным предприятием «БЕЛТЭИ» (РУП «БЕЛТЭИ») 2 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ постановлением Министерства энергетики Республики Беларусь от 26 декабря 2012 г ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ (с отменой Правил технической эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей потребителей и Правил техники безопасности при эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей потребителей, утвержденных постановлением Министерства энергетики Республики Беларусь от 11 августа 2003 г. 31) 6 Оформление работы нарядом-допуском, распоряжением Допуск бригады к работе Надзор во время работы. Изменения в составе бригады Оформление перерывов в работе. Перерывы в течение рабочего дня. Перерыв по окончании рабочего дня и начало работы на следующий день Окончание работы. Сдача-приемка рабочего места. Закрытие наряда-допуска Требования безопасной эксплуатации теплоустановок Требования безопасной эксплуатации тепловых сетей и тепловых пунктов Теплоизоляционные, антикоррозийные и окрасочные работы Приложение А (рекомендуемое) Журнал учета работ по нарядам-допускам и распоряжениям Минэнерго, 2013 Настоящий технический кодекс установившейся практики не может быть воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Министерства энергетики Республики Беларусь II Издан на русском языке Приложение Б (справочное) Пределы воспламеняемости горючих газов в воздухе Приложение В (справочное) Характеристика взрывоопасных и вредных газов, наиболее часто встречающихся в резервуарах и подземных сооружениях Библиография III

3 ТЕХНИЧЕСКИЙ КОДЕКС УСТАНОВИВШЕЙСЯ ПРАКТИКИ , , : (, 2003., 109, 8/10012) ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕПЛОУСТАНОВОК И ТЕПЛОВЫХ СЕТЕЙ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ ПРАВIЛЫ ТЭХНIКI БЯСПЕКI ПРЫ ЭКСПЛУАТАЦЫI ЦЕПЛАЎСТАНОВАК I ЦЕПЛАВЫХ СЕТАК СПАЖЫЎЦОЎ The safety rules during operation thermal installations and heating networks of consumers 1 Область применения Дата введения Настоящий технический кодекс установившейся практики (далее ТКП) устанавливает правила техники безопасности при эксплуатации теплоустановок и тепловых сетей. Требования настоящего ТКП являются обязательными для юридических лиц всех форм собственности (далее организации), осуществляющих эксплуатацию теплоустановок и тепловых сетей, а также для строительно-монтажных, ремонтных и наладочных организаций, выполняющих монтаж, наладку, ремонт и испытания теплоустановок и тепловых сетей... 2 Нормативные ссылки В настоящем техническом кодексе использованы ссылки на следующие технические нормативные правовые акты в области технического нормирования и стандартизации (далее ТНПА): ТКП (02230) Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей IV 1

4 ТКП (02230) Электроустановки на напряжение до 750 кв. Линии электропередачи воздушные и токопроводы, устройства распределительные и трансформаторные подстанции, установки электросиловые и аккумуляторные, электроустановки жилых и общественных зданий. Правила устройства и защитные меры электробезопасности. Учет электроэнергии. Нормы приемо-сдаточных испытаний ТКП (02230) Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок ТКП (02230) Правила технической эксплуатации теплоустановок и тепловых сетей потребителей ГОСТ 9-92 Аммиак водный технический. Технические условия ГОСТ Система стандартов безопасности труда. Цвета сигнальные и знаки безопасности ГОСТ Система стандартов безопасности труда. Средства индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующие. Методы определения времени защитного действия фильтрующе-поглощающих коробок по газообразным вредным веществам ГОСТ Система стандартов безопасности труда. Средства индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующие. Метод определения времени защитного действия фильтрующе-поглощающих коробок по оксиду углерода ГОСТ Водород технический. Технические условия ГОСТ Ацетилен растворенный и газообразный технический. Технические условия Примечание При пользовании настоящим техническим кодексом целесообразно проверить действие ТНПА по Перечню технических нормативных правовых актов в области архитектуры и строительства, действующих на территории Республики Беларусь, и каталогу, составленным по состоянию на 1 января текущего года, и по соответствующим информационным указателям, опубликованным в текущем году. Если ссылочные ТНПА заменены (изменены), то при пользовании настоящим техническим кодексом следует руководствоваться замененными (измененными) ТНПА. Если ссылочные ТНПА отменены без замены, то положение, в котором дана ссылка на них, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку. 2 3 Термины и определения В настоящем ТКП применяют термины, установленные в ТКП 458, ГОСТ 2.601, ГОСТ 2.610, ГОСТ , а также следующие термины с соответствующими определениями: 3.1 бригада: Рабочий коллектив в составе двух и более человек, включая производителя работ, выполняющий совместно определенный комплекс работ. 3.2 газоопасные места: Помещения (сооружения, участки и т.п.), в воздухе рабочей зоны которых имеется наличие или возможно выделение вредных веществ в концентрациях, превышающих предельно допустимые концентрации горючих газов, пылей, паров легковоспламеняющихся, горючих жидкостей и других веществ, создающих опасность взрыва, пожара, вредного воздействия на организм человека, а также при содержании кислорода менее 19 % объемных долей. 3.3 грузоподъемная машина: Техническое устройство цикличного действия для подъема и перемещения груза. 3.4 наряд-допуск: Составленное на специальном бланке установленной формы задание на безопасное проведение работы, определяющее ее содержание, место, время начала и окончания, необходимые меры безопасности, состав бригады и лиц, ответственных за безопасное выполнение работы. 3.5 рабочая зона: Пространство высотой до 2 м над уровнем пола или площадки, на которых находятся места постоянного или временного пребывания работающих. 3.6 рабочее место: Место постоянного или временного пребывания работающих в процессе трудовой деятельности. 3.7 распоряжение: Устное или письменное в произвольной форме задание на выполнение работы, определяющее ее содержание, место, время, меры безопасности и лиц, которым поручено ее выполнение. 4 Требования к персоналу 4.1 К работам по обслуживанию теплоустановок и тепловых сетей допускаются лица, прошедшие обязательный предварительный медицинский осмотр при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры в соответствии с [1]. 4.2 Лица, обслуживающие теплоустановки и тепловые сети, должны проходить обучение, стажировку, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда в соответствии с [2] и [3] в объеме требований настоящего ТКП, ТКП 458 и иных ТНПА, нормативных правовых актов (далее НПА), локальных нормативных правовых актов (далее ЛНПА), соблюдение которых входит в их обязанности. 4.3 Персонал, допускаемый к обслуживанию теплоустановок и тепловых сетей, в которых для технологических нужд применяются горючие, взрывоопасные и вредные вещества, должен знать свойства этих веществ и правила безопасности при обращении с ними. 3

5 4.4 Персонал, обслуживающий теплоустановки и тепловые сети в газоопасных местах, а также соприкасающийся с вредными веществами, должен знать: перечень газоопасных мест в структурном подразделении; правила производства работ и пребывания в газоопасных местах; правила пользования средствами защиты органов дыхания; пожароопасные вещества и способы их тушения; правила эвакуации из газоопасных мест. 4.5 Персонал, допущенный к работе по обслуживанию теплоустановок и тепловых сетей, должен быть обеспечен по действующим нормам средствами индивидуальной защиты с учетом характера выполняемой работы в соответствии с [4] и обязан правильно использовать их во время работы. 4.6 Руководители и специалисты, не обеспечившие выполнение требований настоящего ТКП, несут ответственность в соответствии с законодательством. 4 5 Организационные мероприятия, обеспечивающие безопасность работ. Ответственные за безопасность проведения работ, их права и обязанности 5.1 Работы на теплоустановках и тепловых сетях проводятся по нарядам-допускам и распоряжениям. По нарядам-допускам выполняются следующие работы: ремонт теплоустановок, требующий подготовки рабочего места; установка и снятие заглушек на трубопроводах (кроме трубопроводов воды с температурой ниже 45 С); монтаж и демонтаж оборудования; врезка гильз и штуцеров для приборов, установка и снятие измерительных диафрагм и расходомеров; ремонт трубопроводов и арматуры без снятия ее с трубопроводов, ремонт и замена импульсных линий; вывод теплопроводов в ремонт; гидропневматическая промывка трубопроводов; испытание тепловой сети на расчетное давление и расчетную температуру теплоносителя; работа в местах, опасных в отношении загазованности и поражения электрическим током; работа в камерах, колодцах, аппаратах, резервуарах, баках, коллекторах, туннелях, трубопроводах, каналах; химическая очистка оборудования; теплоизоляционные работы; нанесение антикоррозионных покрытий. С учетом местных условий по нарядам-допускам могут выполняться и другие работы, перечень которых должен быть утвержден руководителем (техническим руководителем) организации. 5.2 Работы, для выполнения которых не требуется проведение технических мероприятий по подготовке рабочих мест и не указанные в 5.1 настоящего ТКП, могут выполняться по распоряжению. Перечень работ, выполняемых по распоряжению одним человеком, должен быть определен исходя из местных условий и утвержден руководителем (техническим руководителем) организации. 5.3 Организационными мероприятиями, обеспечивающими безопасность работ, являются: оформление работы нарядом-допуском или распоряжением; подготовка рабочего места и допуск к работе; надзор при выполнении работы; перевод на другое рабочее место; оформление перерывов в работе; оформление окончания работы. 5.4 Ответственными за безопасность проведения работ, выполняемых по нарядам-допускам (распоряжениям), являются: выдающий наряд-допуск, отдающий распоряжение; руководитель работ; производитель работ; допускающий к работам; наблюдающий; члены бригады. 5.5 Выдающий наряд-допуск, отдающий распоряжение устанавливает необходимость и возможность безопасного выполнения данной работы и отвечает за: правильность и полноту указанных в наряде-допуске (распоряжении) мер безопасности; назначение руководителя работ, наблюдающего, допускающего и производителя работ; численный состав бригады, определяемый из условий обеспечения возможности надзора за нею со стороны производителя работ (наблюдающего); соответствующую квалификацию работающих, включенных в состав бригады. Право выдачи нарядов-допусков предоставляется лицам, прошедшим проверку знаний по вопросам охраны труда в установленном по- 5

6 рядке и включенным в список лиц, имеющих право выдачи нарядовдопусков. Право выдачи распоряжений предоставляется лицам, имеющим право выдачи нарядов-допусков. Списки лиц, имеющих право выдачи нарядов-допусков, а также отдавать распоряжение, должны быть утверждены руководителем (техническим руководителем) организации. Руководитель работ отвечает за: инструктаж производителя работ и членов бригады; соблюдение техники безопасности в процессе проведения работ. Руководителю работ и членам бригады запрещается расширять рабочую зону производства работ. Принимая от допускающего рабочее место, руководитель проверяет правильность его подготовки и выполнение необходимых для производства работ мер безопасности, указанных в наряде-допуске. Руководитель работ должен осуществлять надзор за соблюдением членами бригады требований инструкций по охране труда. Руководителями работ по нарядам-допускам могут назначаться специалисты, имеющие для этого соответствующую квалификацию и прошедшие проверку знаний по вопросам охраны труда. При работе по распоряжению назначение руководителя работ не обязательно. Необходимость назначения руководителя работ в этом случае определяет лицо, отдающее распоряжение. 5.6 Производитель работ отвечает за: соблюдение им самим и членами бригады требований инструкций по охране труда, выполнение мер безопасности, указанных в наряде-допуске, определенных технологическими документами; инструктаж, который он проводит с членами бригады непосредственно на рабочем месте; наличие, исправность и правильное применение инструмента, инвентаря, средств защиты, такелажных приспособлений; сохранность установленных на месте работы ограждений, знаков безопасности, запирающих устройств. Производитель работ, осуществляющий руководство бригадой, не должен принимать непосредственное участие в работе, если ее выполнение требует непрерывного наблюдения за членами бригады. 5.7 Списки лиц, которые могут быть руководителями и производителями работ по нарядам-допускам и распоряжениям, должны быть утверждены руководителем (техническим руководителем) организации Допускающий отвечает за: достаточность принятых мер безопасности и соответствие их характеру и месту работы; правильность допуска к работе. Допускающий к работам по нарядам-допускам назначается из числа оперативного персонала согласно списку лиц, утвержденному руководителем (техническим руководителем) организации. 5.9 При выполнении работ допускаются следующие совмещения обязанностей: выдающего наряд-допуск и руководителя работ; руководителя и производителя работ, если на руководителя выдан один наряд-допуск; руководителя работ и допускающего Наблюдающий назначается для надзора за бригадой. Необходимость назначения наблюдающего определяет выдающий наряддопуск. Наблюдающими назначаются лица, имеющие право быть производителями работ. Наблюдающий отвечает за безопасность членов бригады при воздействии на них производственных факторов со стороны действующего технологического оборудования. Ответственным за безопасность персонала при выполнении самой работы является производитель работ, который постоянно должен находиться на рабочем месте. Наблюдающему совмещать надзор с выполнением какой-либо другой работы запрещается Члены бригады отвечают за: выполнение требований инструкций по охране труда и указаний по мерам безопасности, полученных при инструктаже перед допуском к работе; правильное применение средств индивидуальной защиты и исправность используемого инструмента и приспособлений. 6 Оформление работы нарядом-допуском, распоряжением 6.1 Наряд-допуск на проведение работы на теплоустановке или тепловой сети оформляется по форме, установленной [5]. 6.2 Учет и регистрация работ по нарядам-допускам и распоряжениям производятся в журнале по форме согласно приложению А. Журнал должен быть прошнурован, страницы пронумеро- 7

7 ваны и скреплен печатью. Срок хранения журнала 6 месяцев со дня последней записи. 6.3 Наряд-допуск на работу оформляется в двух экземплярах. Записи в обоих экземплярах должны быть четкими и ясными. Запрещается наряд-допуск оформлять карандашом. Исправления написанного текста не допускаются. При выполнении плановых ремонтных работ оба экземпляра наряда-допуска выдаются допускающему накануне дня производства работ для подготовки рабочего места. В непредвиденных случаях разрешается выдача наряда-допуска в день производства работ. 6.4 Наряд-допуск выдается на одного производителя работ (наблюдающего) с одной бригадой на одно рабочее место. На руки производителю работ выдается только один экземпляр наряда-допуска. 6.5 Допускается выдача наряда-допуска на несколько рабочих мест одной теплоустановки или одного трубопровода при условии: все рабочие места должны быть подготовлены и приняты руководителем работ и производителем работ (наблюдающим) до начала производства работ на всех участках; производитель работ и наблюдающий должны допускаться на одно из рабочих мест подготовленного участка; перевод бригады на другое рабочее место должен осуществлять допускающий или с его разрешения руководитель работ. 6.6 Расширение рабочего места, изменение числа рабочих мест и условий производства работы, а также замена руководителя работ или производителя работ без выдачи нового наряда-допуска запрещаются. 6.7 Число нарядов-допусков, выдаваемых одновременно на одного руководителя работ, в каждом случае определяет выдающий наряддопуск. В случае совмещения в одном лице руководителя и производителя работ выдается один наряд-допуск. 6.8 Время действия наряда-допуска определяет выдающий наряд-допуск. Если срок действия наряда-допуска истек, но работы не закончены, продлить его может лицо, выдавшее наряд-допуск, а в его отсутствие лицо, имеющее право выдачи нарядов-допусков, на срок до полного окончания работ. При этом в обоих экземплярах нарядадопуска делается запись о новом сроке действия наряда-допуска. Продление наряда-допуска разрешается только один раз. 6.9 Распоряжения имеют разовый характер и действуют в течение рабочего дня исполнителей. При необходимости ведения работ на следующий рабочий день распоряжение отдается заново При большой численности бригады к наряду-допуску прилагается список работающих с указанием фамилий, инициалов и разрядов. Этот список членов бригады, подписываемый руководителем работ, является неотъемлемой частью наряда-допуска. В этом случае в наряде-допуске указывается общая численность бригады и делается запись о наличии прилагаемого списка. 7 Допуск бригады к работе 7.1 Подпись в соответствующей строке наряда-допуска о выполнении условий производства работы (в том числе на оборудовании других структурных подразделений организации) допускающий ставит после выполнения их в полном объеме. При подготовке оборудования других структурных подразделений, связанного с ремонтируемым, лицо, в ведении которого находится оборудование данного структурного подразделения, подписывает наряд-допуск о выполнении необходимых мероприятий по отключению указанного в наряде-допуске оборудования. Работающий, расписавшийся в наряде-допуске и сообщивший о выполнении необходимых мероприятий по отключению оборудования других структурных подразделений организации, связанного с ремонтируемым оборудованием, отвечает за полноту и точность их выполнения. 7.2 При допуске к работе руководитель работ и производитель работ совместно с допускающим проверяют выполнение мероприятий по подготовке рабочих мест, указанных в наряде-допуске. Руководитель работ знакомит членов бригады и производителя работ с условиями работы, проводит целевой инструктаж по охране труда. 7.3 Допускающий при целевом инструктаже указывает, какое оборудование, связанное с ремонтируемым, и какое оборудование соседних участков остается под давлением или напряжением, при высокой температуре, а также является пожаро- и взрывоопасным и т.п., и допускает бригаду к работе. При отсутствии у работающего удостоверения по охране труда установленной формы или в случае, если у него истек срок проверки знаний по вопросам охраны труда, допуск его к работе запрещается. 7.4 Проверка подготовки рабочих мест и допуск к работе по наряду-допуску оформляются подписями допускающего, руководителя работ и производителя работ в соответствующих строках наряда-допуска. 9

8 Один экземпляр наряда-допуска передается производителю работ, второй остается у допускающего и хранится в папке действующих нарядов-допусков. 7.5 Допуск к работе ранее даты начала работы, указанной в наряде-допуске, запрещается. 8 Надзор во время работы. Изменения в составе бригады 8.1 С момента допуска бригады к работе надзор за ней возлагается на производителя работ (наблюдающего). 8.2 Производитель работ по наряду-допуску должен все время находиться на месте работы. При необходимости ухода с места проведения работ производитель работ, если его не может заменить руководитель работ, должен прекратить работу бригады и вывести ее в безопасную зону. Кратковременный уход с места работы членов бригады допускается только с разрешения производителя работ, который до возвращения отлучившихся или до установления их местонахождения и предупреждения об уходе бригады не имеет права уходить с бригадой с места работы. 8.3 Руководитель работ должен проверять соблюдение работающими мер безопасности, указанных в наряде-допуске (распоряжении). При обнаружении нарушений требований по охране труда или выявлении других обстоятельств, угрожающих безопасности работающих, у производителя работ изымается наряд-допуск, а бригада должна быть удалена с места работы. После устранения обнаруженных нарушений и неполадок бригада вновь может быть в установленном порядке допущена к работе оперативным персоналом в присутствии руководителя работ с оформлением допуска в наряде-допуске. 8.4 Изменение в составе бригады оформляет в обоих экземплярах наряда-допуска руководитель работ. При большой численности бригады разрешается прилагать к наряду-допуску отдельный лист с указанием изменений и записью в наряде-допуске о том, что произведены изменения согласно прилагаемому списку. Вновь вводимые члены бригады допускаются к работам только после инструктажа руководителем и производителем работ. 9 Оформление перерывов в работе. Перерывы в течение рабочего дня. Перерыв по окончании рабочего дня и начало работы на следующий день 9.1 При перерыве в работе в течение рабочего дня (на обед, по условиям производства работ) бригада удаляется с рабочего места и наряд-допуск остается у производителя работ. Ни один из членов бригады не имеет права после перерыва приступить к работе самостоятельно. Допуск бригады после такого перерыва осуществляет производитель работ единолично без оформления в наряде-допуске. 9.2 Ни во время перерыва в работе бригады, ни в течение рабочего дня оперативный персонал не имеет права вносить в схему установки изменения, влияющие на условия производства работы в отношении мер безопасности. Только в аварийных случаях с ведома руководителя структурного подразделения разрешается изменить схему или включать в работу выведенное в ремонт оборудование в отсутствие ремонтной бригады при условии немедленного извещения руководителя и производителя работ о происшедших изменениях. До прибытия производителя работ и возвращения им наряда-допуска в месте производства работ должны быть расставлены лица, обязанные не допускать бригаду к их продолжению. 9.3 Для пробного включения оборудования в работу и до полного окончания ремонта бригада должна быть удалена с места работы, руководитель работ должен возвратить допускающему наряд-допуск с оформлением в нем ежедневного окончания работы. Подготовка рабочего места и допуск бригады после пробного включения производятся заново. В этом случае руководитель работ расписывается в той же строке наряда-допуска, что и производитель работ, а лицо из числа оперативного персонала других структурных подразделений, участвующих в повторной подготовке рабочего места, расписывается как допускающий по наряду-допуску. 9.4 При опробовании (испытании и т.п.) отдельных элементов теплоустановок и тепловых сетей во время их ремонта должны соблюдаться следующие условия: опробование должно выполняться по программе, утвержденной руководителем (техническим руководителем) организации. В программе указываются: технологический порядок опробования, расстановка персонала, участвующего в испытании; бригады, которые должны прекратить работу на опробуемом участке и удалиться с места работы со сдачей наряда-допуска; бригады, которым разрешается продолжать 10 11

9 работу по нарядам-допускам на смежных и соседних участках; меры, обеспечивающие безопасность опробования и продолжения работы на соответствующих участках; опробованием должен руководить руководитель работ по наряду-допуску; все работы на опробуемом элементе или участке должны быть прекращены, бригады удалены с рабочих мест, наряд-допуск сдан допускающему с оформлением перерыва в работе; смежные участки, на которых могут продолжать работу бригады, должны быть надежно отключены и ограждены от опробуемого оборудования при обеспечении безопасности работающих; достаточными мерами для отключения опробуемого элемента или участка являются: установка заглушек, разборка схемы и надежное закрытие запорной арматуры (шиберов, задвижек, обратных клапанов и т.п.). 9.5 По окончании рабочего дня место работы убирается, знаки безопасности, ограждения и запирающие устройства оставляются на месте. Наряд-допуск сдается допускающему. 9.6 Ежедневный допуск к работе и окончание работы оформляются в наряде-допуске подписями допускающего и производителя работ с указанием даты и времени начала и окончания работы. 9.7 На следующий день для продолжения прерванной работы по нарядам-допускам допускающим и производителем работ должны быть проведены осмотр места работы, инструктаж бригады и проверка выполнения мер безопасности Окончание работы. Сдача-приемка рабочего места. Закрытие наряда-допуска 10.1 После полного окончания работы бригада должна убрать рабочее место, затем производитель работ должен ее вывести и сдать наряд-допуск руководителю работ Руководитель работ, принимая рабочее место от производителя работ после окончательного завершения работы, должен проверить полноту и надежность ее выполнения, отсутствие посторонних предметов и чистоту рабочих мест, а затем расписаться в соответствующей строке наряда-допуска «Работа полностью окончена», указывая время и дату. При необходимости вместо руководителя работ приемку рабочего места может осуществить лицо, выдавшее или продлившее наряддопуск, расписавшись в нем в строке о полном окончании работ, с указанием времени и даты закрытия наряда-допуска Допускающий должен закрывать наряд-допуск после осмотра рабочих мест, проверки отсутствия людей, посторонних предметов и после подписания наряда-допуска руководителем работ в строке о полном окончании работ с указанием времени и даты закрытия наряда-допуска Для включения оборудования в работу наряд-допуск должен быть закрыт допускающим, временные ограждения, знаки безопасности и запирающие устройства сняты, а постоянные ограждения восстановлены на месте Контролировать правильность оформления нарядов-допусков путем выборочной проверки должны лица, выдающие наряды-допуски Закрытый наряд-допуск хранится у руководителя структурного подразделения. Сроки хранения нарядов-допусков определяются согласно нормативным правовым актам, регламентирующим проведение конкретных видов работ повышенной опасности. 11 Требования безопасной эксплуатации теплоустановок 11.1 Каждая теплоустановка должна иметь порядковый номер, соответствующий утвержденной тепловой схеме, четко видимый с ее фронта. На электродвигатели, вентиляторы, калориферы и другое вспомогательное оборудование должен быть нанесен номер той установки, с которой они связаны технологическим процессом. При наличии у теплоустановки нескольких электродвигателей, вентиляторов и другого вспомогательного оборудования на каждом из них к номеру установки добавляется порядковый индекс На каждой теплоустановке, работающей под давлением, после установки и регистрации должна быть специальная табличка, содержащая следующие данные: регистрационный номер; разрешенное давление; допустимая температура; дата (месяц и год) следующего наружного, внутреннего осмотра и гидравлического испытания (срока очередного освидетельствования) Теплоустановки должны быть оборудованы: лестницами и площадками, обеспечивающими доступ к основным элементам и контрольно-измерительным приборам, нуждающимся в обслуживании и систематическом осмотре; 13

10 смотровыми и водоуказательными стеклами в тех случаях, если должно вестись наблюдение за уровнем или состоянием жидкости или массы в установке; устройствами для отбора проб и удаления воздуха, газов, технологических продуктов и конденсата; манометрами и термометрами для измерения давления и температуры теплоносителя и нагреваемой среды; местной вентиляционной системой для установок, выделяющих тепло, пар или вредные газовоздушные смеси; обратными клапанами, автоматически закрывающимися давлением из установки (аппарата), смонтированными на подводящих линиях от насоса или компрессора к установкам (аппаратам), работающим с ядовитой или взрывоопасной жидкой или газообразной средой; предохранительными устройствами Теплоустановки, у которых снижение или повышение параметров теплоносителя может угрожать жизни людей, должны быть оборудованы блокирующими устройствами, исключающими отклонения параметров теплоносителя и рабочей среды сверх допускаемых пределов и обеспечивающими безотказную работу установок Конструкция и состояние пусковых устройств (пусковых кнопок, рычагов ручного управления и др.) должны обеспечивать быстрое и надежное включение и выключение оборудования и участков теплопроводов и исключать возможность самопроизвольного их срабатывания Конструкция и расположение аварийных выключателей и кнопок дистанционного отключения оборудования должны обеспечивать возможность пользования ими с различных рабочих позиций На запорной и регулирующей арматуре, а также на прилегающих участках теплопроводов и технологических трубопроводов должно быть отчетливо указано стрелкой направление движения теплоносителя и технологических растворов, нанесены номера на арматуру по схеме, указатели направления ее открытия и закрытия Устройства, предназначенные для отбора проб конденсата, должны быть оборудованы холодильниками Все части оборудования, трубопроводы, баки и другие элементы, прикосновение с которыми может вызвать ожоги, должны иметь тепловую изоляцию. Температура на поверхности изоляции при температуре окружающего воздуха 25 С должна быть не выше 45 С при температуре теплоносителя более 100 С и не выше 35 С при температуре теплоносителя 100 С и ниже Нагретые поверхности и оборудование трубопроводов, если они представляют опасность воспламенения соприкасающихся 14 с ними легковоспламеняющихся, горючих, взрывоопасных веществ, должны иметь тепловую изоляцию в соответствии с [6] Элементы оборудования, арматуру и приборы, подвергающиеся периодическому осмотру, необходимо располагать в местах, удобных для обслуживания. Участки управления и другие элементы оборудования, расположенные на высоте 1,3 м и более от уровня пола, должны обслуживаться в соответствии с требованиями [7] Все пусковые устройства и арматура должны быть пронумерованы и иметь надписи в соответствии с технологической схемой. На штурвалах задвижек (вентилей) и шиберов должно быть указано направление вращения при открывании и закрывании их Всасывающие отверстия вентилятора, не соединенные с воздуховодами, должны быть закрыты защитными сетками с ячейкой размером мм Паровые ковочные и штамповочные молоты с падающими частями весом 2,5 кн (массой более 250 кг) должны иметь: дренаж из нижней полости цилиндра посредством пароспускной трубки, оборудованной конденсатоотводчиком; отметки, фиксирующие крайние допустимые положения молота; четко обозначенные указатели на рукоятках, соответствующие крайним положениям золотника; поворотные плоские задвижки для отключения пара во время коротких остановок молота На паропроводах отработанного пара, идущего к водонагревателям, должны быть предусмотрены устройства (выхлопные трубы) для поддержания заданного противодавления у паровых машин (молотов, прессов и т.п.), а также люки для очистки паропроводов Если в контейнерных сушилках по условиям эксплуатации не могут быть устроены двери или конструкция сушилки не обеспечивает зону с нулевым давлением, у входа и выхода сушилки необходимо устраивать тепловые (воздушные) завесы Сушилки для взрывоопасных материалов должны быть снабжены взрывными клапанами. Трубы от клапанов должны быть выведены наружу, за пределы подразделения Сушилки для ядовитых и едких материалов должны устанавливаться в специальных изолированных помещениях. Загрузка и выгрузка их, как правило, должны быть механизированы Все сушилки (кроме конденсационных) должны быть обеспечены вытяжной вентиляцией. 15

11 11.20 Для наблюдений за уровнем раствора в выпарных аппаратах устанавливаются смотровые стекла и для контроля за непрерывным отводом конденсата пробные краны Установки термовлажностной обработки железобетонных изделий должны быть оборудованы: гидрозатвором или затвором другой специальной конструкции, обеспечивающим герметизацию крышки пропарочной камеры; клапанами, отключающими отдельные установки от магистрального вентиляционного канала; дверями с механическим приводом или шторами на входе и выходе щелевых камер непрерывного действия Применяемые при работах механизмы и грузоподъемные машины, приспособления и инструмент должны быть испытаны и эксплуатироваться в соответствии с требованиями действующих НПА и ТНПА Электрооборудование должно соответствовать ТКП 339 и эксплуатироваться в соответствии с требованиями ТКП 181 и ТКП Перед началом работы должно быть проверено выполнение всех требований настоящего ТКП, относящихся к предстоящей работе Пуск оборудования должен производиться только после тщательной проверки исправности оборудования. Перед пуском оборудования необходимо убедиться в отсутствии в опасных зонах людей, посторонних предметов, в исправности кнопки «Стоп» путем пробного пуска Включать теплоустановку после ее останова имеет право лишь работающий, проводивший останов или принявший по смене его обязанности и предупрежденный о положении дел. Время останова и причины, а также время включения теплоустановки отмечаются в оперативном журнале Обходы и осмотры теплоустановок и тепловых сетей должны производиться только с разрешения персонала, ведущего режим теплоустановок и тепловых сетей Находиться без производственной необходимости на площадках теплоустановок и тепловых сетей, вблизи люков, лазов, водоуказательных стекол, а также около запорной, регулирующей и предохранительной арматуры и фланцевых соединений трубопроводов, находящихся под давлением, запрещается Опираться и становиться на барьеры площадок, предохранительных кожухов муфт, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода, запрещается При пуске, отключении и испытании оборудования и трубопроводов под давлением вблизи них разрешается находиться только персоналу, непосредственно выполняющему эти работы. При повышении давления до пробного при гидравлическом испытании оборудования нахождение на нем людей запрещается. Осматривать сварные швы испытываемых трубопроводов и оборудования разрешается только после снижения пробного давления до рабочего При обнаружении свищей в паропроводах, коллекторах, корпусах арматуры необходимо срочно вывести работающих с аварийного оборудования, оградить опасную зону и вывесить знак безопасности: «Осторожно! Опасная зона». Вывод людей должен осуществлять руководитель (производитель) работ. Знаки безопасности для теплоустановок и тепловых сетей устанавливаются в соответствии с ГОСТ Пуск и работа теплоустановок при отсутствии или неисправном состоянии ограждающих устройств запрещаются. Уборка вблизи теплоустановок без предохранительных ограждений или с плохо закрепленными ограждениями запрещается Чистить, обтирать и смазывать движущиеся части теплоустановок запрещается В качестве обтирочных материалов следует применять хлопчатобумажные или льняные ткани Надевать, снимать и поправлять на ходу приводные ремни запрещается Останавливать вручную движущиеся механизмы запрещается Перед каждым пусковым устройством (кроме устройств дистанционного управления) электродвигателей напряжением свыше 1000 В, а также электродвигателей напряжением до 1000 В, если они установлены в помещениях повышенной опасности или особо опасных, должны находиться электроизолирующие коврики, а в сырых помещениях электроизолирующие подставки. Класс опасности помещений определяется в соответствии с ТКП Наступать на оборванные, свешивающиеся или лежащие на земле и полу провода, а также на обрывки проволоки, веревки, тросы, соприкасающиеся с этими проводами, или прикасаться к ним запрещается Работа теплоустановок запрещается: при отсутствии паспорта на установку; в случае истечения срока освидетельствования установки; в случае, если установка не зарегистрирована в органе государственного надзора, осуществляющего надзор в области промышлен- 17

12 ной безопасности (далее Госпромнадзор), если она является подконтрольной Госпромнадзору; при отсутствии либо неисправности предохранительных устройств от повышения давления; при повышении давления выше разрешенного и невозможности его снижения, несмотря на меры, принимаемые персоналом; при неисправности указателя уровня жидкости; в случае, если неисправен или не прошел государственную поверку манометр и невозможно определить давление по другим приборам; при неисправности либо отсутствии крепежных деталей крышек и люков; при неисправности устройств сигнализации и защитных блокировок, контрольно-измерительных приборов и средств автоматизации; в случае отсутствия схемы обвязки оборудования; при отсутствии утвержденного режима (карты) работы установки; при наличии других неисправностей, указанных в руководстве по эксплуатации При включении теплоустановки в работу должен осуществляться медленный прогрев подводящего трубопровода и аппарата путем постепенного открытия запорной арматуры (задвижки или автоматического клапана) на трубопроводе. Скорость подъема давления и температуры в установке должна определяться руководством по эксплуатации. При появлении даже слабых гидравлических ударов или вибрации подача пара в установку должна быть сокращена до их исчезновения путем прикрытия запорного органа. После прекращения гидравлических ударов и вибрации подъем давления и температуры может продолжаться со скоростью, при которой не появляются новые удары и вибрация Загрузка теплоустановок технологическим продуктом и его выгрузка должны производиться при атмосферном давлении. При загрузке технологического продукта и его выгрузке работать с выключенной вытяжной вентиляцией запрещается Теплоустановки, работающие с ядовитой или взрывоопасной жидкой или газовой средой, должны иметь на подводящей линии от насоса или компрессора обратный клапан, автоматически закрывающийся давлением из установки При пользовании водяными шлангами во время обмывки оборудования необходимо проверить прочность крепления шланга к трубопроводу и наконечника к шлангу; наконечник должен быть защищен тепловой изоляцией, обеспечивающей температуру наружных поверхностей не более 45 С на длине не менее 1 м Ремонтировать оборудование без выполнения технических мероприятий, предотвращающих его ошибочное включение в работу (пуск двигателя, подача пара или воды и др.), самопроизвольное перемещение или движение, запрещается По окончании очистки или ремонта оборудования необходимо удостовериться в том, что в нем не осталось людей и посторонних предметов При ремонтных работах, связанных с монтажом или демонтажем оборудования и трубопроводов, а также заменой их элементов, должна соблюдаться последовательность операций, обеспечивающая устойчивость оставшихся или вновь устанавливаемых узлов и элементов оборудования и предотвращение падения его демонтируемых частей. За устойчивостью оставшихся элементов оборудования и трубопроводов необходимо вести непрерывное наблюдение Совпадение болтовых отверстий при сборке фланцевых соединений должно проверяться с помощью ломиков или оправок При необходимости нахождения людей вблизи горячих частей оборудования должны быть приняты меры к их защите от ожогов и действия высокой температуры (ограждение действующего оборудования, вентиляция, спецодежда и т.п.) Для обезжиривания и промывки деталей и оборудования должны применяться растворы моющих средств, рекомендованные эксплуатационными документами Отогревать замерзшие трубопроводы горючих, взрывоопасных и вредных веществ, а также их арматуру необходимо в соответствии с требованиями [6] Места, опасные для прохода или нахождения в них людей, должны ограждаться канатами или переносными щитами с укрепленными на них знаками безопасности согласно ГОСТ При обслуживании оборудования в местах, не имеющих стационарного освещения, должно быть достаточное количество исправных переносных электрических светильников, которые передаются по смене Контроль за состоянием воздушной среды газоопасных помещений осуществляется в соответствии с требованиями [6]. Пределы воспламеняемости горючих газов в воздухе приведены согласно приложению Б. Если в результате работы постоянно действующей вентиляции удалить газ не удается, то входить и работать в газоопасном помещении допускается только в шланговом или изолирующем противогазе (дыхательном аппарате), при этом конец шланга от 19

13 противогаза выводят из помещения наружу и закрепляют со стороны ветра. Аппаратура включения освещения и электродвигателя вентилятора должна быть вынесена за пределы газоопасного помещения. В газоопасных местах согласно технологическим требованиям следует предусматривать аварийную вентиляцию, включаемую автоматически по датчику-газоанализатору При проведении газоопасных работ: в качестве переносного источника света должны использоваться только светильники взрывозащищенного исполнения. Включение и выключение светильников в газоопасных местах, а также использование открытого огня запрещаются; инструмент должен быть выполнен из цветного металла, исключающего возможность искрообразования. Допускается применение инструмента из черного металла, при этом его рабочая часть должна обильно смазываться солидолом или другой смазкой; использование электродрелей и других электромеханических инструментов, а также приспособлений, образующих искру, должно быть исключено. Обувь должна быть без стальных подковок и гвоздей, в противном случае необходимо надевать галоши; использовать спецодежду из синтетических тканей запрещается Двери газоопасных помещений без постоянного пребывания в них людей должны быть закрыты на замок. Ключи должны выдаваться только на время работ под расписку лицам, указанным в списке, утвержденном руководителем (техническим руководителем) организации, и по окончании работ ежедневно возвращаться Эксплуатация теплоустановок после истечения срока очередного освидетельствования или выявления дефектов, которые могут привести к нарушению надежной и безопасной работы, при отсутствии и неисправности элементов защиты и регуляторов уровня запрещается. В паспорте теплоустановки должна быть произведена запись с указанием причины запрещения Все трубопроводы и теплоустановки должны иметь в верхних точках воздушники, а в нижних точках и застойных зонах дренажное устройство, соединенное непосредственно с атмосферой Во время эксплуатации теплоустановки ее ремонт или работы, связанные с ликвидацией неплотностей соединений отдельных элементов, находящихся под давлением, запрещаются Исправность предохранительных клапанов, манометров и другой арматуры теплоустановки должен проверять обслуживающий данную установку персонал в соответствии с руководством по эксплуатации При обнаружении свищей в пароводяных трактах оперативный персонал обязан немедленно определить опасную зону, прекратить в ней все работы, удалить из нее людей, оградить эту зону и навесить знаки безопасности «Проход воспрещен», «Осторожно! Опасная зона». О принятых мерах необходимо сообщить административнотехническому персоналу Подлежащая ремонту теплоустановка (участок трубопровода) во избежание попадания в нее пара или горячей воды должна быть отключена со стороны смежных трубопроводов и оборудования, дренажных и обводных линий. Дренажные линии и воздушники, сообщающиеся непосредственно с атмосферой, должны быть открыты Отключать теплоустановку (трубопроводы) необходимо двумя последовательно установленными задвижками. Между ними должно быть устройство, соединенное непосредственно с атмосферой В отдельных случаях в схемах с бесфланцевой арматурой, если нельзя отключить для ремонта теплоустановку (трубопровод) двумя последовательными задвижками, а также в схемах с давлением до 6 МПа допускается отключить ремонтируемый участок одной задвижкой. При этом должно быть исключено парение (утечка) через открытый на время ремонта на отключенном участке дренаж в атмосферу Перед началом ремонта теплоустановок и трубопроводов следует снизить давление и освободить их от пара и воды, с электроприводов отключающей арматуры снять напряжение, а с цепей управления электроприводами предохранители. Вся отключающая арматура должна быть в закрытом состоянии. Запорная арматура открытых дренажей, соединенных непосредственно с атмосферой, должна быть открыта. Запорная арматура дренажей закрытого типа после дренирования теплоустановки (трубопровода) должна быть закрыта. Между запорной арматурой и тепловой установкой должна быть арматура, непосредственно соединенная с атмосферой. Отключающая арматура и вентили дренажей должны быть заблокированы цепями или другими приспособлениями и закрыты на замки. На отключающей арматуре должны быть вывешены знаки безопасности «Не открывать работают люди», на вентилях открытых дренажей «Не закрывать работают люди», на ключах управления электроприводами отключающей арматуры «Не включать работают люди», на месте работы «Работать здесь!». 21

14 11.65 Приступать к ремонту установок и трубопроводов при избыточном давлении в них запрещается. Дренирование воды и пара должно производиться через спускную арматуру Открывать и закрывать запорную арматуру с применением рычагов, удлиняющих плечо рукоятки или маховика, не предусмотренных руководством по эксплуатации арматуры, запрещается При проведении ремонтных работ на одной из теплоустановок при групповой схеме их включения должна быть отключена вся группа установок При разбалчивании фланцевых соединений трубопроводов ослабление болтов следует производить осторожно, постепенным отворачиванием гаек во избежание возможного выброса пароводяной смеси в случае неполного дренирования трубопроводов При этом необходимо предотвратить выпадение из фланцев металлических прокладок и измерительных шайб и падение их вниз (путем ограждения расположенных ниже участков, устройства настилов, установки поддонов) При работе людей на теплоустановках или внутри их, а также при недостаточной плотности отключающей фланцевой арматуры ремонтируемое оборудование должно быть отделено от действующего с помощью заглушек, толщина которых должна соответствовать параметрам рабочей среды. Заглушки должны иметь хорошо видимые хвостовики Разрешается отключать одной задвижкой (без заглушек) теплоустановки по тем потокам, в которых рабочее давление не выше атмосферного и температура теплоносителя не более 45 С При опробовании и прогреве трубопроводов пара и воды болты фланцевых соединений следует подтягивать при избыточном давлении не свыше 0,5 МПа; сальники стальных компенсаторов при давлении не свыше 1,2 МПа осторожно, чтобы не сорвать болты При набивке сальников компенсаторов и арматуры избыточное давление в трубопроводах должно быть не более 0,02 МПа и температура теплоносителя не выше 45 С При замене сальников компенсаторов трубопровод должен быть полностью опорожнен На фланцевых соединениях болты следует затягивать постепенно и поочередно с диаметрально противоположных сторон Для подтягивания соединительных штуцеров контрольноизмерительной аппаратуры должны использоваться только гаечные ключи, размер которых соответствует граням подтягиваемых элементов, при давлении не свыше 0,3 МПа. Применение для этих целей других ключей, а также удлиняющих рычагов запрещается Требования безопасной эксплуатации тепловых сетей и тепловых пунктов 12.1 При обслуживании подземных теплопроводов, камер и каналов должны соблюдаться требования, установленные [8] Спуск в тепловые камеры должен осуществляться по стационарным металлическим лестницам и скобам-ступеням, расположенным непосредственно под люками Перекрытия тепловых камер должны быть целыми и не допускать попадания внутрь камер ливневых и талых вод Обходы (объезды) теплотрассы без спуска в подземные сооружения должны осуществляться группой, состоящей не менее чем из двух человек; при спуске в камеру или выполнении работы в ней бригада должна состоять не менее чем из трех человек. При обходе (объезде) теплотрассы персонал кроме слесарных инструментов должен иметь ключ для открывания люка камеры, крючок для открывания камер, ограждения для установки их у открытых камер и на проезжей части, осветительные средства (аккумуляторные фонари, ручные светильники напряжением не выше 6 В во взрывозащищенном исполнении), а также газоанализатор. При обнаружении дефектов оборудования, представляющих опасность для людей и целостности оборудования, персонал должен принять меры к немедленному его отключению Работы, связанные с пуском водяных или паровых тепловых сетей, а также испытания сети или отдельных ее элементов и конструкций должны производиться по специальной программе, утвержденной техническим руководителем организации и согласованной энергоснабжающей организацией. В программе должны быть предусмотрены необходимые меры безопасности персонала В период пуска должно вестись наблюдение за наполнением и прогревом трубопроводов, состоянием запорной арматуры, сальниковых компенсаторов, дренажных устройств. Последовательность и скорость проведения пусковых операций должны быть такими, чтобы исключить возможность значительных тепловых деформаций трубопроводов. В случае повреждения пускаемых трубопроводов или связанного с ними оборудования должны быть приняты меры к немедленной ликвидации этого повреждения При пуске тепловых сетей теплопроводы следует заполнять под давлением, превышающим статическое давление заполняемой 23

docplayer.ru

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕПЛОУСТАНОВОК И ТЕПЛОВЫХ СЕТЕЙ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ - PDF

1 ТЕХНИЧЕСКИЙ КОДЕКС УСТАНОВИВШЕЙСЯ ПРАКТИКИ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕПЛОУСТАНОВОК И ТЕПЛОВЫХ СЕТЕЙ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ ПРАВIЛЫ ТЭХНIКI БЯСПЕКI ПРЫ ЭКСПЛУАТАЦЫI ЦЕПЛАЎСТАНОВАК I ЦЕПЛАВЫХ СЕТАК СПАЖЫЎЦОЎ ТКП (02230) Министерство энергетики Республики Беларусь Минск 2013

2 УДК МКС ; КП 06 Ключевые слова: теплоустановки, тепловые сети, тепловые пункты, организация эксплуатации, техника безопасности, охрана труда, защитные средства Предисловие Цели, основные принципы, положения по государственному регулированию и управлению в области технического нормирования и стандартизации установлены Законом Республики Беларусь «О техническом нормировании и стандартизации». 1 РАЗРАБОТАН и ВНЕСЕН Научно-исследовательским и проектным республиканским унитарным предприятием «БЕЛТЭИ» (РУП «БЕЛТЭИ») 2 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ постановлением Министерства энергетики Республики Беларусь от 26 декабря 2012 г ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ (с отменой Правил технической эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей потребителей и Правил техники безопасности при эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей потребителей, утвержденных постановлением Министерства энергетики Республики Беларусь от 11 августа 2003 г. 31) Минэнерго, 2013 Настоящий технический кодекс установившейся практики не может быть воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Министерства энергетики Республики Беларусь II Издан на русском языке

3 Содержание ТКП Область применения Нормативные ссылки Термины и определения Требования к персоналу Организационные мероприятия, обеспечивающие безопасность работ. Ответственные за безопасность проведения работ, их права и обязанности Оформление работы нарядом-допуском, распоряжением Допуск бригады к работе Надзор во время работы. Изменения в составе бригады Оформление перерывов в работе. Перерывы в течение рабочего дня. Перерыв по окончании рабочего дня и начало работы на следующий день Окончание работы. Сдача-приемка рабочего места. Закрытие наряда-допуска Требования безопасной эксплуатации теплоустановок Требования безопасной эксплуатации тепловых сетей и тепловых пунктов Теплоизоляционные, антикоррозийные и окрасочные работы Приложение А (рекомендуемое) Журнал учета работ по нарядам-допускам и распоряжениям Приложение Б (справочное) Пределы воспламеняемости горючих газов в воздухе Приложение В (справочное) Характеристика взрывоопасных и вредных газов, наиболее часто встречающихся в резервуарах и подземных сооружениях Библиография III

4 IV , , : (, 2003., 109, 8/10012)

5 ТЕХНИЧЕСКИЙ КОДЕКС УСТАНОВИВШЕЙСЯ ПРАКТИКИ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕПЛОУСТАНОВОК И ТЕПЛОВЫХ СЕТЕЙ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ ПРАВIЛЫ ТЭХНIКI БЯСПЕКI ПРЫ ЭКСПЛУАТАЦЫI ЦЕПЛАЎСТАНОВАК I ЦЕПЛАВЫХ СЕТАК СПАЖЫЎЦОЎ The safety rules during operation thermal installations and heating networks of consumers 1 Область применения Дата введения Настоящий технический кодекс установившейся практики (далее ТКП) устанавливает правила техники безопасности при эксплуатации теплоустановок и тепловых сетей. Требования настоящего ТКП являются обязательными для юридических лиц всех форм собственности (далее организации), осуществляющих эксплуатацию теплоустановок и тепловых сетей, а также для строительно-монтажных, ремонтных и наладочных организаций, выполняющих монтаж, наладку, ремонт и испытания теплоустановок и тепловых сетей. 2 Нормативные ссылки В настоящем техническом кодексе использованы ссылки на следующие технические нормативные правовые акты в области технического нормирования и стандартизации (далее ТНПА): ТКП (02230) Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей 1

6 ТКП (02230) Электроустановки на напряжение до 750 кв. Линии электропередачи воздушные и токопроводы, устройства распределительные и трансформаторные подстанции, установки электросиловые и аккумуляторные, электроустановки жилых и общественных зданий. Правила устройства и защитные меры электробезопасности. Учет электроэнергии. Нормы приемо-сдаточных испытаний ТКП (02230) Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок ТКП (02230) Правила технической эксплуатации теплоустановок и тепловых сетей потребителей ГОСТ 9-92 Аммиак водный технический. Технические условия ГОСТ Система стандартов безопасности труда. Цвета сигнальные и знаки безопасности ГОСТ Система стандартов безопасности труда. Средства индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующие. Методы определения времени защитного действия фильтрующе-поглощающих коробок по газообразным вредным веществам ГОСТ Система стандартов безопасности труда. Средства индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующие. Метод определения времени защитного действия фильтрующе-поглощающих коробок по оксиду углерода ГОСТ Водород технический. Технические условия ГОСТ Ацетилен растворенный и газообразный технический. Технические условия Примечание При пользовании настоящим техническим кодексом целесообразно проверить действие ТНПА по Перечню технических нормативных правовых актов в области архитектуры и строительства, действующих на территории Республики Беларусь, и каталогу, составленным по состоянию на 1 января текущего года, и по соответствующим информационным указателям, опубликованным в текущем году. Если ссылочные ТНПА заменены (изменены), то при пользовании настоящим техническим кодексом следует руководствоваться замененными (измененными) ТНПА. Если ссылочные ТНПА отменены без замены, то положение, в котором дана ссылка на них, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку. 2 3 Термины и определения В настоящем ТКП применяют термины, установленные в ТКП 458, ГОСТ 2.601, ГОСТ 2.610, ГОСТ , а также следующие термины с соответствующими определениями: 3.1 бригада: Рабочий коллектив в составе двух и более человек, включая производителя работ, выполняющий совместно определенный комплекс работ.

7 3.2 газоопасные места: Помещения (сооружения, участки и т.п.), в воздухе рабочей зоны которых имеется наличие или возможно выделение вредных веществ в концентрациях, превышающих предельно допустимые концентрации горючих газов, пылей, паров легковоспламеняющихся, горючих жидкостей и других веществ, создающих опасность взрыва, пожара, вредного воздействия на организм человека, а также при содержании кислорода менее 19 % объемных долей. 3.3 грузоподъемная машина: Техническое устройство цикличного действия для подъема и перемещения груза. 3.4 наряд-допуск: Составленное на специальном бланке установленной формы задание на безопасное проведение работы, определяющее ее содержание, место, время начала и окончания, необходимые меры безопасности, состав бригады и лиц, ответственных за безопасное выполнение работы. 3.5 рабочая зона: Пространство высотой до 2 м над уровнем пола или площадки, на которых находятся места постоянного или временного пребывания работающих. 3.6 рабочее место: Место постоянного или временного пребывания работающих в процессе трудовой деятельности. 3.7 распоряжение: Устное или письменное в произвольной форме задание на выполнение работы, определяющее ее содержание, место, время, меры безопасности и лиц, которым поручено ее выполнение. 4 Требования к персоналу 4.1 К работам по обслуживанию теплоустановок и тепловых сетей допускаются лица, прошедшие обязательный предварительный медицинский осмотр при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры в соответствии с [1]. 4.2 Лица, обслуживающие теплоустановки и тепловые сети, должны проходить обучение, стажировку, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда в соответствии с [2] и [3] в объеме требований настоящего ТКП, ТКП 458 и иных ТНПА, нормативных правовых актов (далее НПА), локальных нормативных правовых актов (далее ЛНПА), соблюдение которых входит в их обязанности. 4.3 Персонал, допускаемый к обслуживанию теплоустановок и тепловых сетей, в которых для технологических нужд применяются горючие, взрывоопасные и вредные вещества, должен знать свойства этих веществ и правила безопасности при обращении с ними. 3

8 4.4 Персонал, обслуживающий теплоустановки и тепловые сети в газоопасных местах, а также соприкасающийся с вредными веществами, должен знать: перечень газоопасных мест в структурном подразделении; правила производства работ и пребывания в газоопасных местах; правила пользования средствами защиты органов дыхания; пожароопасные вещества и способы их тушения; правила эвакуации из газоопасных мест. 4.5 Персонал, допущенный к работе по обслуживанию теплоустановок и тепловых сетей, должен быть обеспечен по действующим нормам средствами индивидуальной защиты с учетом характера выполняемой работы в соответствии с [4] и обязан правильно использовать их во время работы. 4.6 Руководители и специалисты, не обеспечившие выполнение требований настоящего ТКП, несут ответственность в соответствии с законодательством. 4 5 Организационные мероприятия, обеспечивающие безопасность работ. Ответственные за безопасность проведения работ, их права и обязанности 5.1 Работы на теплоустановках и тепловых сетях проводятся по нарядам-допускам и распоряжениям. По нарядам-допускам выполняются следующие работы: ремонт теплоустановок, требующий подготовки рабочего места; установка и снятие заглушек на трубопроводах (кроме трубопроводов воды с температурой ниже 45 С); монтаж и демонтаж оборудования; врезка гильз и штуцеров для приборов, установка и снятие измерительных диафрагм и расходомеров; ремонт трубопроводов и арматуры без снятия ее с трубопроводов, ремонт и замена импульсных линий; вывод теплопроводов в ремонт; гидропневматическая промывка трубопроводов; испытание тепловой сети на расчетное давление и расчетную температуру теплоносителя; работа в местах, опасных в отношении загазованности и поражения электрическим током; работа в камерах, колодцах, аппаратах, резервуарах, баках, коллекторах, туннелях, трубопроводах, каналах; химическая очистка оборудования;

9 теплоизоляционные работы; нанесение антикоррозионных покрытий. С учетом местных условий по нарядам-допускам могут выполняться и другие работы, перечень которых должен быть утвержден руководителем (техническим руководителем) организации. 5.2 Работы, для выполнения которых не требуется проведение технических мероприятий по подготовке рабочих мест и не указанные в 5.1 настоящего ТКП, могут выполняться по распоряжению. Перечень работ, выполняемых по распоряжению одним человеком, должен быть определен исходя из местных условий и утвержден руководителем (техническим руководителем) организации. 5.3 Организационными мероприятиями, обеспечивающими безопасность работ, являются: оформление работы нарядом-допуском или распоряжением; подготовка рабочего места и допуск к работе; надзор при выполнении работы; перевод на другое рабочее место; оформление перерывов в работе; оформление окончания работы. 5.4 Ответственными за безопасность проведения работ, выполняемых по нарядам-допускам (распоряжениям), являются: выдающий наряд-допуск, отдающий распоряжение; руководитель работ; производитель работ; допускающий к работам; наблюдающий; члены бригады. 5.5 Выдающий наряд-допуск, отдающий распоряжение устанавливает необходимость и возможность безопасного выполнения данной работы и отвечает за: правильность и полноту указанных в наряде-допуске (распоряжении) мер безопасности; назначение руководителя работ, наблюдающего, допускающего и производителя работ; численный состав бригады, определяемый из условий обеспечения возможности надзора за нею со стороны производителя работ (наблюдающего); соответствующую квалификацию работающих, включенных в состав бригады. Право выдачи нарядов-допусков предоставляется лицам, прошедшим проверку знаний по вопросам охраны труда в установленном по- 5

10 рядке и включенным в список лиц, имеющих право выдачи нарядовдопусков. Право выдачи распоряжений предоставляется лицам, имеющим право выдачи нарядов-допусков. Списки лиц, имеющих право выдачи нарядов-допусков, а также отдавать распоряжение, должны быть утверждены руководителем (техническим руководителем) организации. Руководитель работ отвечает за: инструктаж производителя работ и членов бригады; соблюдение техники безопасности в процессе проведения работ. Руководителю работ и членам бригады запрещается расширять рабочую зону производства работ. Принимая от допускающего рабочее место, руководитель проверяет правильность его подготовки и выполнение необходимых для производства работ мер безопасности, указанных в наряде-допуске. Руководитель работ должен осуществлять надзор за соблюдением членами бригады требований инструкций по охране труда. Руководителями работ по нарядам-допускам могут назначаться специалисты, имеющие для этого соответствующую квалификацию и прошедшие проверку знаний по вопросам охраны труда. При работе по распоряжению назначение руководителя работ не обязательно. Необходимость назначения руководителя работ в этом случае определяет лицо, отдающее распоряжение. 5.6 Производитель работ отвечает за: соблюдение им самим и членами бригады требований инструкций по охране труда, выполнение мер безопасности, указанных в наряде-допуске, определенных технологическими документами; инструктаж, который он проводит с членами бригады непосредственно на рабочем месте; наличие, исправность и правильное применение инструмента, инвентаря, средств защиты, такелажных приспособлений; сохранность установленных на месте работы ограждений, знаков безопасности, запирающих устройств. Производитель работ, осуществляющий руководство бригадой, не должен принимать непосредственное участие в работе, если ее выполнение требует непрерывного наблюдения за членами бригады. 5.7 Списки лиц, которые могут быть руководителями и производителями работ по нарядам-допускам и распоряжениям, должны быть утверждены руководителем (техническим руководителем) организации. 6

11 5.8 Допускающий отвечает за: достаточность принятых мер безопасности и соответствие их характеру и месту работы; правильность допуска к работе. Допускающий к работам по нарядам-допускам назначается из числа оперативного персонала согласно списку лиц, утвержденному руководителем (техническим руководителем) организации. 5.9 При выполнении работ допускаются следующие совмещения обязанностей: выдающего наряд-допуск и руководителя работ; руководителя и производителя работ, если на руководителя выдан один наряд-допуск; руководителя работ и допускающего Наблюдающий назначается для надзора за бригадой. Необходимость назначения наблюдающего определяет выдающий наряддопуск. Наблюдающими назначаются лица, имеющие право быть производителями работ. Наблюдающий отвечает за безопасность членов бригады при воздействии на них производственных факторов со стороны действующего технологического оборудования. Ответственным за безопасность персонала при выполнении самой работы является производитель работ, который постоянно должен находиться на рабочем месте. Наблюдающему совмещать надзор с выполнением какой-либо другой работы запрещается Члены бригады отвечают за: выполнение требований инструкций по охране труда и указаний по мерам безопасности, полученных при инструктаже перед допуском к работе; правильное применение средств индивидуальной защиты и исправность используемого инструмента и приспособлений. 6 Оформление работы нарядом-допуском, распоряжением 6.1 Наряд-допуск на проведение работы на теплоустановке или тепловой сети оформляется по форме, установленной [5]. 6.2 Учет и регистрация работ по нарядам-допускам и распоряжениям производятся в журнале по форме согласно приложению А. Журнал должен быть прошнурован, страницы пронумеро- 7

12 ваны и скреплен печатью. Срок хранения журнала 6 месяцев со дня последней записи. 6.3 Наряд-допуск на работу оформляется в двух экземплярах. Записи в обоих экземплярах должны быть четкими и ясными. Запрещается наряд-допуск оформлять карандашом. Исправления написанного текста не допускаются. При выполнении плановых ремонтных работ оба экземпляра наряда-допуска выдаются допускающему накануне дня производства работ для подготовки рабочего места. В непредвиденных случаях разрешается выдача наряда-допуска в день производства работ. 6.4 Наряд-допуск выдается на одного производителя работ (наблюдающего) с одной бригадой на одно рабочее место. На руки производителю работ выдается только один экземпляр наряда-допуска. 6.5 Допускается выдача наряда-допуска на несколько рабочих мест одной теплоустановки или одного трубопровода при условии: все рабочие места должны быть подготовлены и приняты руководителем работ и производителем работ (наблюдающим) до начала производства работ на всех участках; производитель работ и наблюдающий должны допускаться на одно из рабочих мест подготовленного участка; перевод бригады на другое рабочее место должен осуществлять допускающий или с его разрешения руководитель работ. 6.6 Расширение рабочего места, изменение числа рабочих мест и условий производства работы, а также замена руководителя работ или производителя работ без выдачи нового наряда-допуска запрещаются. 6.7 Число нарядов-допусков, выдаваемых одновременно на одного руководителя работ, в каждом случае определяет выдающий наряддопуск. В случае совмещения в одном лице руководителя и производителя работ выдается один наряд-допуск. 6.8 Время действия наряда-допуска определяет выдающий наряд-допуск. Если срок действия наряда-допуска истек, но работы не закончены, продлить его может лицо, выдавшее наряд-допуск, а в его отсутствие лицо, имеющее право выдачи нарядов-допусков, на срок до полного окончания работ. При этом в обоих экземплярах нарядадопуска делается запись о новом сроке действия наряда-допуска. Продление наряда-допуска разрешается только один раз. 6.9 Распоряжения имеют разовый характер и действуют в течение рабочего дня исполнителей. При необходимости ведения работ на следующий рабочий день распоряжение отдается заново. 8

13 6.10 При большой численности бригады к наряду-допуску прилагается список работающих с указанием фамилий, инициалов и разрядов. Этот список членов бригады, подписываемый руководителем работ, является неотъемлемой частью наряда-допуска. В этом случае в наряде-допуске указывается общая численность бригады и делается запись о наличии прилагаемого списка. 7 Допуск бригады к работе 7.1 Подпись в соответствующей строке наряда-допуска о выполнении условий производства работы (в том числе на оборудовании других структурных подразделений организации) допускающий ставит после выполнения их в полном объеме. При подготовке оборудования других структурных подразделений, связанного с ремонтируемым, лицо, в ведении которого находится оборудование данного структурного подразделения, подписывает наряд-допуск о выполнении необходимых мероприятий по отключению указанного в наряде-допуске оборудования. Работающий, расписавшийся в наряде-допуске и сообщивший о выполнении необходимых мероприятий по отключению оборудования других структурных подразделений организации, связанного с ремонтируемым оборудованием, отвечает за полноту и точность их выполнения. 7.2 При допуске к работе руководитель работ и производитель работ совместно с допускающим проверяют выполнение мероприятий по подготовке рабочих мест, указанных в наряде-допуске. Руководитель работ знакомит членов бригады и производителя работ с условиями работы, проводит целевой инструктаж по охране труда. 7.3 Допускающий при целевом инструктаже указывает, какое оборудование, связанное с ремонтируемым, и какое оборудование соседних участков остается под давлением или напряжением, при высокой температуре, а также является пожаро- и взрывоопасным и т.п., и допускает бригаду к работе. При отсутствии у работающего удостоверения по охране труда установленной формы или в случае, если у него истек срок проверки знаний по вопросам охраны труда, допуск его к работе запрещается. 7.4 Проверка подготовки рабочих мест и допуск к работе по наряду-допуску оформляются подписями допускающего, руководителя работ и производителя работ в соответствующих строках наряда-допуска. 9

14 Один экземпляр наряда-допуска передается производителю работ, второй остается у допускающего и хранится в папке действующих нарядов-допусков. 7.5 Допуск к работе ранее даты начала работы, указанной в наряде-допуске, запрещается Надзор во время работы. Изменения в составе бригады 8.1 С момента допуска бригады к работе надзор за ней возлагается на производителя работ (наблюдающего). 8.2 Производитель работ по наряду-допуску должен все время находиться на месте работы. При необходимости ухода с места проведения работ производитель работ, если его не может заменить руководитель работ, должен прекратить работу бригады и вывести ее в безопасную зону. Кратковременный уход с места работы членов бригады допускается только с разрешения производителя работ, который до возвращения отлучившихся или до установления их местонахождения и предупреждения об уходе бригады не имеет права уходить с бригадой с места работы. 8.3 Руководитель работ должен проверять соблюдение работающими мер безопасности, указанных в наряде-допуске (распоряжении). При обнаружении нарушений требований по охране труда или выявлении других обстоятельств, угрожающих безопасности работающих, у производителя работ изымается наряд-допуск, а бригада должна быть удалена с места работы. После устранения обнаруженных нарушений и неполадок бригада вновь может быть в установленном порядке допущена к работе оперативным персоналом в присутствии руководителя работ с оформлением допуска в наряде-допуске. 8.4 Изменение в составе бригады оформляет в обоих экземплярах наряда-допуска руководитель работ. При большой численности бригады разрешается прилагать к наряду-допуску отдельный лист с указанием изменений и записью в наряде-допуске о том, что произведены изменения согласно прилагаемому списку. Вновь вводимые члены бригады допускаются к работам только после инструктажа руководителем и производителем работ.

15 9 Оформление перерывов в работе. Перерывы в течение рабочего дня. Перерыв по окончании рабочего дня и начало работы на следующий день 9.1 При перерыве в работе в течение рабочего дня (на обед, по условиям производства работ) бригада удаляется с рабочего места и наряд-допуск остается у производителя работ. Ни один из членов бригады не имеет права после перерыва приступить к работе самостоятельно. Допуск бригады после такого перерыва осуществляет производитель работ единолично без оформления в наряде-допуске. 9.2 Ни во время перерыва в работе бригады, ни в течение рабочего дня оперативный персонал не имеет права вносить в схему установки изменения, влияющие на условия производства работы в отношении мер безопасности. Только в аварийных случаях с ведома руководителя структурного подразделения разрешается изменить схему или включать в работу выведенное в ремонт оборудование в отсутствие ремонтной бригады при условии немедленного извещения руководителя и производителя работ о происшедших изменениях. До прибытия производителя работ и возвращения им наряда-допуска в месте производства работ должны быть расставлены лица, обязанные не допускать бригаду к их продолжению. 9.3 Для пробного включения оборудования в работу и до полного окончания ремонта бригада должна быть удалена с места работы, руководитель работ должен возвратить допускающему наряд-допуск с оформлением в нем ежедневного окончания работы. Подготовка рабочего места и допуск бригады после пробного включения производятся заново. В этом случае руководитель работ расписывается в той же строке наряда-допуска, что и производитель работ, а лицо из числа оперативного персонала других структурных подразделений, участвующих в повторной подготовке рабочего места, расписывается как допускающий по наряду-допуску. 9.4 При опробовании (испытании и т.п.) отдельных элементов теплоустановок и тепловых сетей во время их ремонта должны соблюдаться следующие условия: опробование должно выполняться по программе, утвержденной руководителем (техническим руководителем) организации. В программе указываются: технологический порядок опробования, расстановка персонала, участвующего в испытании; бригады, которые должны прекратить работу на опробуемом участке и удалиться с места работы со сдачей наряда-допуска; бригады, которым разрешается продолжать 11

16 работу по нарядам-допускам на смежных и соседних участках; меры, обеспечивающие безопасность опробования и продолжения работы на соответствующих участках; опробованием должен руководить руководитель работ по наряду-допуску; все работы на опробуемом элементе или участке должны быть прекращены, бригады удалены с рабочих мест, наряд-допуск сдан допускающему с оформлением перерыва в работе; смежные участки, на которых могут продолжать работу бригады, должны быть надежно отключены и ограждены от опробуемого оборудования при обеспечении безопасности работающих; достаточными мерами для отключения опробуемого элемента или участка являются: установка заглушек, разборка схемы и надежное закрытие запорной арматуры (шиберов, задвижек, обратных клапанов и т.п.). 9.5 По окончании рабочего дня место работы убирается, знаки безопасности, ограждения и запирающие устройства оставляются на месте. Наряд-допуск сдается допускающему. 9.6 Ежедневный допуск к работе и окончание работы оформляются в наряде-допуске подписями допускающего и производителя работ с указанием даты и времени начала и окончания работы. 9.7 На следующий день для продолжения прерванной работы по нарядам-допускам допускающим и производителем работ должны быть проведены осмотр места работы, инструктаж бригады и проверка выполнения мер безопасности Окончание работы. Сдача-приемка рабочего места. Закрытие наряда-допуска 10.1 После полного окончания работы бригада должна убрать рабочее место, затем производитель работ должен ее вывести и сдать наряд-допуск руководителю работ Руководитель работ, принимая рабочее место от производителя работ после окончательного завершения работы, должен проверить полноту и надежность ее выполнения, отсутствие посторонних предметов и чистоту рабочих мест, а затем расписаться в соответствующей строке наряда-допуска «Работа полностью окончена», указывая время и дату. При необходимости вместо руководителя работ приемку рабочего места может осуществить лицо, выдавшее или продлившее наряддопуск, расписавшись в нем в строке о полном окончании работ, с указанием времени и даты закрытия наряда-допуска.

17 10.3 Допускающий должен закрывать наряд-допуск после осмотра рабочих мест, проверки отсутствия людей, посторонних предметов и после подписания наряда-допуска руководителем работ в строке о полном окончании работ с указанием времени и даты закрытия наряда-допуска Для включения оборудования в работу наряд-допуск должен быть закрыт допускающим, временные ограждения, знаки безопасности и запирающие устройства сняты, а постоянные ограждения восстановлены на месте Контролировать правильность оформления нарядов-допусков путем выборочной проверки должны лица, выдающие наряды-допуски Закрытый наряд-допуск хранится у руководителя структурного подразделения. Сроки хранения нарядов-допусков определяются согласно нормативным правовым актам, регламентирующим проведение конкретных видов работ повышенной опасности. 11 Требования безопасной эксплуатации теплоустановок 11.1 Каждая теплоустановка должна иметь порядковый номер, соответствующий утвержденной тепловой схеме, четко видимый с ее фронта. На электродвигатели, вентиляторы, калориферы и другое вспомогательное оборудование должен быть нанесен номер той установки, с которой они связаны технологическим процессом. При наличии у теплоустановки нескольких электродвигателей, вентиляторов и другого вспомогательного оборудования на каждом из них к номеру установки добавляется порядковый индекс На каждой теплоустановке, работающей под давлением, после установки и регистрации должна быть специальная табличка, содержащая следующие данные: регистрационный номер; разрешенное давление; допустимая температура; дата (месяц и год) следующего наружного, внутреннего осмотра и гидравлического испытания (срока очередного освидетельствования) Теплоустановки должны быть оборудованы: лестницами и площадками, обеспечивающими доступ к основным элементам и контрольно-измерительным приборам, нуждающимся в обслуживании и систематическом осмотре; 13

18 смотровыми и водоуказательными стеклами в тех случаях, если должно вестись наблюдение за уровнем или состоянием жидкости или массы в установке; устройствами для отбора проб и удаления воздуха, газов, технологических продуктов и конденсата; манометрами и термометрами для измерения давления и температуры теплоносителя и нагреваемой среды; местной вентиляционной системой для установок, выделяющих тепло, пар или вредные газовоздушные смеси; обратными клапанами, автоматически закрывающимися давлением из установки (аппарата), смонтированными на подводящих линиях от насоса или компрессора к установкам (аппаратам), работающим с ядовитой или взрывоопасной жидкой или газообразной средой; предохранительными устройствами Теплоустановки, у которых снижение или повышение параметров теплоносителя может угрожать жизни людей, должны быть оборудованы блокирующими устройствами, исключающими отклонения параметров теплоносителя и рабочей среды сверх допускаемых пределов и обеспечивающими безотказную работу установок Конструкция и состояние пусковых устройств (пусковых кнопок, рычагов ручного управления и др.) должны обеспечивать быстрое и надежное включение и выключение оборудования и участков теплопроводов и исключать возможность самопроизвольного их срабатывания Конструкция и расположение аварийных выключателей и кнопок дистанционного отключения оборудования должны обеспечивать возможность пользования ими с различных рабочих позиций На запорной и регулирующей арматуре, а также на прилегающих участках теплопроводов и технологических трубопроводов должно быть отчетливо указано стрелкой направление движения теплоносителя и технологических растворов, нанесены номера на арматуру по схеме, указатели направления ее открытия и закрытия Устройства, предназначенные для отбора проб конденсата, должны быть оборудованы холодильниками Все части оборудования, трубопроводы, баки и другие элементы, прикосновение с которыми может вызвать ожоги, должны иметь тепловую изоляцию. Температура на поверхности изоляции при температуре окружающего воздуха 25 С должна быть не выше 45 С при температуре теплоносителя более 100 С и не выше 35 С при температуре теплоносителя 100 С и ниже Нагретые поверхности и оборудование трубопроводов, если они представляют опасность воспламенения соприкасающихся 14

19 с ними легковоспламеняющихся, горючих, взрывоопасных веществ, должны иметь тепловую изоляцию в соответствии с [6] Элементы оборудования, арматуру и приборы, подвергающиеся периодическому осмотру, необходимо располагать в местах, удобных для обслуживания. Участки управления и другие элементы оборудования, расположенные на высоте 1,3 м и более от уровня пола, должны обслуживаться в соответствии с требованиями [7] Все пусковые устройства и арматура должны быть пронумерованы и иметь надписи в соответствии с технологической схемой. На штурвалах задвижек (вентилей) и шиберов должно быть указано направление вращения при открывании и закрывании их Всасывающие отверстия вентилятора, не соединенные с воздуховодами, должны быть закрыты защитными сетками с ячейкой размером мм Паровые ковочные и штамповочные молоты с падающими частями весом 2,5 кн (массой более 250 кг) должны иметь: дренаж из нижней полости цилиндра посредством пароспускной трубки, оборудованной конденсатоотводчиком; отметки, фиксирующие крайние допустимые положения молота; четко обозначенные указатели на рукоятках, соответствующие крайним положениям золотника; поворотные плоские задвижки для отключения пара во время коротких остановок молота На паропроводах отработанного пара, идущего к водонагревателям, должны быть предусмотрены устройства (выхлопные трубы) для поддержания заданного противодавления у паровых машин (молотов, прессов и т.п.), а также люки для очистки паропроводов Если в контейнерных сушилках по условиям эксплуатации не могут быть устроены двери или конструкция сушилки не обеспечивает зону с нулевым давлением, у входа и выхода сушилки необходимо устраивать тепловые (воздушные) завесы Сушилки для взрывоопасных материалов должны быть снабжены взрывными клапанами. Трубы от клапанов должны быть выведены наружу, за пределы подразделения Сушилки для ядовитых и едких материалов должны устанавливаться в специальных изолированных помещениях. Загрузка и выгрузка их, как правило, должны быть механизированы Все сушилки (кроме конденсационных) должны быть обеспечены вытяжной вентиляцией. 15

20 11.20 Для наблюдений за уровнем раствора в выпарных аппаратах устанавливаются смотровые стекла и для контроля за непрерывным отводом конденсата пробные краны Установки термовлажностной обработки железобетонных изделий должны быть оборудованы: гидрозатвором или затвором другой специальной конструкции, обеспечивающим герметизацию крышки пропарочной камеры; клапанами, отключающими отдельные установки от магистрального вентиляционного канала; дверями с механическим приводом или шторами на входе и выходе щелевых камер непрерывного действия Применяемые при работах механизмы и грузоподъемные машины, приспособления и инструмент должны быть испытаны и эксплуатироваться в соответствии с требованиями действующих НПА и ТНПА Электрооборудование должно соответствовать ТКП 339 и эксплуатироваться в соответствии с требованиями ТКП 181 и ТКП Перед началом работы должно быть проверено выполнение всех требований настоящего ТКП, относящихся к предстоящей работе Пуск оборудования должен производиться только после тщательной проверки исправности оборудования. Перед пуском оборудования необходимо убедиться в отсутствии в опасных зонах людей, посторонних предметов, в исправности кнопки «Стоп» путем пробного пуска Включать теплоустановку после ее останова имеет право лишь работающий, проводивший останов или принявший по смене его обязанности и предупрежденный о положении дел. Время останова и причины, а также время включения теплоустановки отмечаются в оперативном журнале Обходы и осмотры теплоустановок и тепловых сетей должны производиться только с разрешения персонала, ведущего режим теплоустановок и тепловых сетей Находиться без производственной необходимости на площадках теплоустановок и тепловых сетей, вблизи люков, лазов, водоуказательных стекол, а также около запорной, регулирующей и предохранительной арматуры и фланцевых соединений трубопроводов, находящихся под давлением, запрещается Опираться и становиться на барьеры площадок, предохранительных кожухов муфт, ходить по трубопроводам, а также по конструкциям и перекрытиям, не предназначенным для прохода, запрещается. 16

21 11.30 При пуске, отключении и испытании оборудования и трубопроводов под давлением вблизи них разрешается находиться только персоналу, непосредственно выполняющему эти работы. При повышении давления до пробного при гидравлическом испытании оборудования нахождение на нем людей запрещается. Осматривать сварные швы испытываемых трубопроводов и оборудования разрешается только после снижения пробного давления до рабочего При обнаружении свищей в паропроводах, коллекторах, корпусах арматуры необходимо срочно вывести работающих с аварийного оборудования, оградить опасную зону и вывесить знак безопасности: «Осторожно! Опасная зона». Вывод людей должен осуществлять руководитель (производитель) работ. Знаки безопасности для теплоустановок и тепловых сетей устанавливаются в соответствии с ГОСТ Пуск и работа теплоустановок при отсутствии или неисправном состоянии ограждающих устройств запрещаются. Уборка вблизи теплоустановок без предохранительных ограждений или с плохо закрепленными ограждениями запрещается Чистить, обтирать и смазывать движущиеся части теплоустановок запрещается В качестве обтирочных материалов следует применять хлопчатобумажные или льняные ткани Надевать, снимать и поправлять на ходу приводные ремни запрещается Останавливать вручную движущиеся механизмы запрещается Перед каждым пусковым устройством (кроме устройств дистанционного управления) электродвигателей напряжением свыше 1000 В, а также электродвигателей напряжением до 1000 В, если они установлены в помещениях повышенной опасности или особо опасных, должны находиться электроизолирующие коврики, а в сырых помещениях электроизолирующие подставки. Класс опасности помещений определяется в соответствии с ТКП Наступать на оборванные, свешивающиеся или лежащие на земле и полу провода, а также на обрывки проволоки, веревки, тросы, соприкасающиеся с этими проводами, или прикасаться к ним запрещается Работа теплоустановок запрещается: при отсутствии паспорта на установку; в случае истечения срока освидетельствования установки; в случае, если установка не зарегистрирована в органе государственного надзора, осуществляющего надзор в области промышлен- 17

22 ной безопасности (далее Госпромнадзор), если она является подконтрольной Госпромнадзору; при отсутствии либо неисправности предохранительных устройств от повышения давления; при повышении давления выше разрешенного и невозможности его снижения, несмотря на меры, принимаемые персоналом; при неисправности указателя уровня жидкости; в случае, если неисправен или не прошел государственную поверку манометр и невозможно определить давление по другим приборам; при неисправности либо отсутствии крепежных деталей крышек и люков; при неисправности устройств сигнализации и защитных блокировок, контрольно-измерительных приборов и средств автоматизации; в случае отсутствия схемы обвязки оборудования; при отсутствии утвержденного режима (карты) работы установки; при наличии других неисправностей, указанных в руководстве по эксплуатации При включении теплоустановки в работу должен осуществляться медленный прогрев подводящего трубопровода и аппарата путем постепенного открытия запорной арматуры (задвижки или автоматического клапана) на трубопроводе. Скорость подъема давления и температуры в установке должна определяться руководством по эксплуатации. При появлении даже слабых гидравлических ударов или вибрации подача пара в установку должна быть сокращена до их исчезновения путем прикрытия запорного органа. После прекращения гидравлических ударов и вибрации подъем давления и температуры может продолжаться со скоростью, при которой не появляются новые удары и вибрация Загрузка теплоустановок технологическим продуктом и его выгрузка должны производиться при атмосферном давлении. При загрузке технологического продукта и его выгрузке работать с выключенной вытяжной вентиляцией запрещается Теплоустановки, работающие с ядовитой или взрывоопасной жидкой или газовой средой, должны иметь на подводящей линии от насоса или компрессора обратный клапан, автоматически закрывающийся давлением из установки При пользовании водяными шлангами во время обмывки оборудования необходимо проверить прочность крепления шланга к трубопроводу и наконечника к шлангу; наконечник должен быть защищен тепловой изоляцией, обеспечивающей температуру наружных поверхностей не более 45 С на длине не менее 1 м. 18

23 11.44 Ремонтировать оборудование без выполнения технических мероприятий, предотвращающих его ошибочное включение в работу (пуск двигателя, подача пара или воды и др.), самопроизвольное перемещение или движение, запрещается По окончании очистки или ремонта оборудования необходимо удостовериться в том, что в нем не осталось людей и посторонних предметов При ремонтных работах, связанных с монтажом или демонтажем оборудования и трубопроводов, а также заменой их элементов, должна соблюдаться последовательность операций, обеспечивающая устойчивость оставшихся или вновь устанавливаемых узлов и элементов оборудования и предотвращение падения его демонтируемых частей. За устойчивостью оставшихся элементов оборудования и трубопроводов необходимо вести непрерывное наблюдение Совпадение болтовых отверстий при сборке фланцевых соединений должно проверяться с помощью ломиков или оправок При необходимости нахождения людей вблизи горячих частей оборудования должны быть приняты меры к их защите от ожогов и действия высокой температуры (ограждение действующего оборудования, вентиляция, спецодежда и т.п.) Для обезжиривания и промывки деталей и оборудования должны применяться растворы моющих средств, рекомендованные эксплуатационными документами Отогревать замерзшие трубопроводы горючих, взрывоопасных и вредных веществ, а также их арматуру необходимо в соответствии с требованиями [6] Места, опасные для прохода или нахождения в них людей, должны ограждаться канатами или переносными щитами с укрепленными на них знаками безопасности согласно ГОСТ При обслуживании оборудования в местах, не имеющих стационарного освещения, должно быть достаточное количество исправных переносных электрических светильников, которые передаются по смене Контроль за состоянием воздушной среды газоопасных помещений осуществляется в соответствии с требованиями [6]. Пределы воспламеняемости горючих газов в воздухе приведены согласно приложению Б. Если в результате работы постоянно действующей вентиляции удалить газ не удается, то входить и работать в газоопасном помещении допускается только в шланговом или изолирующем противогазе (дыхательном аппарате), при этом конец шланга от 19

24 противогаза выводят из помещения наружу и закрепляют со стороны ветра. Аппаратура включения освещения и электродвигателя вентилятора должна быть вынесена за пределы газоопасного помещения. В газоопасных местах согласно технологическим требованиям следует предусматривать аварийную вентиляцию, включаемую автоматически по датчику-газоанализатору При проведении газоопасных работ: в качестве переносного источника света должны использоваться только светильники взрывозащищенного исполнения. Включение и выключение светильников в газоопасных местах, а также использование открытого огня запрещаются; инструмент должен быть выполнен из цветного металла, исключающего возможность искрообразования. Допускается применение инструмента из черного металла, при этом его рабочая часть должна обильно смазываться солидолом или другой смазкой; использование электродрелей и других электромеханических инструментов, а также приспособлений, образующих искру, должно быть исключено. Обувь должна быть без стальных подковок и гвоздей, в противном случае необходимо надевать галоши; использовать спецодежду из синтетических тканей запрещается Двери газоопасных помещений без постоянного пребывания в них людей должны быть закрыты на замок. Ключи должны выдаваться только на время работ под расписку лицам, указанным в списке, утвержденном руководителем (техническим руководителем) организации, и по окончании работ ежедневно возвращаться Эксплуатация теплоустановок после истечения срока очередного освидетельствования или выявления дефектов, которые могут привести к нарушению надежной и безопасной работы, при отсутствии и неисправности элементов защиты и регуляторов уровня запрещается. В паспорте теплоустановки должна быть произведена запись с указанием причины запрещения Все трубопроводы и теплоустановки должны иметь в верхних точках воздушники, а в нижних точках и застойных зонах дренажное устройство, соединенное непосредственно с атмосферой Во время эксплуатации теплоустановки ее ремонт или работы, связанные с ликвидацией неплотностей соединений отдельных элементов, находящихся под давлением, запрещаются Исправность предохранительных клапанов, манометров и другой арматуры теплоустановки должен проверять обслуживающий данную установку персонал в соответствии с руководством по эксплуатации. 20

25 11.60 При обнаружении свищей в пароводяных трактах оперативный персонал обязан немедленно определить опасную зону, прекратить в ней все работы, удалить из нее людей, оградить эту зону и навесить знаки безопасности «Проход воспрещен», «Осторожно! Опасная зона». О принятых мерах необходимо сообщить административнотехническому персоналу Подлежащая ремонту теплоустановка (участок трубопровода) во избежание попадания в нее пара или горячей воды должна быть отключена со стороны смежных трубопроводов и оборудования, дренажных и обводных линий. Дренажные линии и воздушники, сообщающиеся непосредственно с атмосферой, должны быть открыты Отключать теплоустановку (трубопроводы) необходимо двумя последовательно установленными задвижками. Между ними должно быть устройство, соединенное непосредственно с атмосферой В отдельных случаях в схемах с бесфланцевой арматурой, если нельзя отключить для ремонта теплоустановку (трубопровод) двумя последовательными задвижками, а также в схемах с давлением до 6 МПа допускается отключить ремонтируемый участок одной задвижкой. При этом должно быть исключено парение (утечка) через открытый на время ремонта на отключенном участке дренаж в атмосферу Перед началом ремонта теплоустановок и трубопроводов следует снизить давление и освободить их от пара и воды, с электроприводов отключающей арматуры снять напряжение, а с цепей управления электроприводами предохранители. Вся отключающая арматура должна быть в закрытом состоянии. Запорная арматура открытых дренажей, соединенных непосредственно с атмосферой, должна быть открыта. Запорная арматура дренажей закрытого типа после дренирования теплоустановки (трубопровода) должна быть закрыта. Между запорной арматурой и тепловой установкой должна быть арматура, непосредственно соединенная с атмосферой. Отключающая арматура и вентили дренажей должны быть заблокированы цепями или другими приспособлениями и закрыты на замки. На отключающей арматуре должны быть вывешены знаки безопасности «Не открывать работают люди», на вентилях открытых дренажей «Не закрывать работают люди», на ключах управления электроприводами отключающей арматуры «Не включать работают люди», на месте работы «Работать здесь!». 21

26 11.65 Приступать к ремонту установок и трубопроводов при избыточном давлении в них запрещается. Дренирование воды и пара должно производиться через спускную арматуру Открывать и закрывать запорную арматуру с применением рычагов, удлиняющих плечо рукоятки или маховика, не предусмотренных руководством по эксплуатации арматуры, запрещается При проведении ремонтных работ на одной из теплоустановок при групповой схеме их включения должна быть отключена вся группа установок При разбалчивании фланцевых соединений трубопроводов ослабление болтов следует производить осторожно, постепенным отворачиванием гаек во избежание возможного выброса пароводяной смеси в случае неполного дренирования трубопроводов При этом необходимо предотвратить выпадение из фланцев металлических прокладок и измерительных шайб и падение их вниз (путем ограждения расположенных ниже участков, устройства настилов, установки поддонов) При работе людей на теплоустановках или внутри их, а также при недостаточной плотности отключающей фланцевой арматуры ремонтируемое оборудование должно быть отделено от действующего с помощью заглушек, толщина которых должна соответствовать параметрам рабочей среды. Заглушки должны иметь хорошо видимые хвостовики Разрешается отключать одной задвижкой (без заглушек) теплоустановки по тем потокам, в которых рабочее давление не выше атмосферного и температура теплоносителя не более 45 С При опробовании и прогреве трубопроводов пара и воды болты фланцевых соединений следует подтягивать при избыточном давлении не свыше 0,5 МПа; сальники стальных компенсаторов при давлении не свыше 1,2 МПа осторожно, чтобы не сорвать болты При набивке сальников компенсаторов и арматуры избыточное давление в трубопроводах должно быть не более 0,02 МПа и температура теплоносителя не выше 45 С При замене сальников компенсаторов трубопровод должен быть полностью опорожнен На фланцевых соединениях болты следует затягивать постепенно и поочередно с диаметрально противоположных сторон Для подтягивания соединительных штуцеров контрольноизмерительной аппаратуры должны использоваться только гаечные ключи, размер которых соответствует граням подтягиваемых элементов, при давлении не свыше 0,3 МПа. Применение для этих целей других ключей, а также удлиняющих рычагов запрещается. 22

27 12 Требования безопасной эксплуатации тепловых сетей и тепловых пунктов 12.1 При обслуживании подземных теплопроводов, камер и каналов должны соблюдаться требования, установленные [8] Спуск в тепловые камеры должен осуществляться по стационарным металлическим лестницам и скобам-ступеням, расположенным непосредственно под люками Перекрытия тепловых камер должны быть целыми и не допускать попадания внутрь камер ливневых и талых вод Обходы (объезды) теплотрассы без спуска в подземные сооружения должны осуществляться группой, состоящей не менее чем из двух человек; при спуске в камеру или выполнении работы в ней бригада должна состоять не менее чем из трех человек. При обходе (объезде) теплотрассы персонал кроме слесарных инструментов должен иметь ключ для открывания люка камеры, крючок для открывания камер, ограждения для установки их у открытых камер и на проезжей части, осветительные средства (аккумуляторные фонари, ручные светильники напряжением не выше 6 В во взрывозащищенном исполнении), а также газоанализатор. При обнаружении дефектов оборудования, представляющих опасность для людей и целостности оборудования, персонал должен принять меры к немедленному его отключению Работы, связанные с пуском водяных или паровых тепловых сетей, а также испытания сети или отдельных ее элементов и конструкций должны производиться по специальной программе, утвержденной техническим руководителем организации и согласованной энергоснабжающей организацией. В программе должны быть предусмотрены необходимые меры безопасности персонала В период пуска должно вестись наблюдение за наполнением и прогревом трубопроводов, состоянием запорной арматуры, сальниковых компенсаторов, дренажных устройств. Последовательность и скорость проведения пусковых операций должны быть такими, чтобы исключить возможность значительных тепловых деформаций трубопроводов. В случае повреждения пускаемых трубопроводов или связанного с ними оборудования должны быть приняты меры к немедленной ликвидации этого повреждения При пуске тепловых сетей теплопроводы следует заполнять под давлением, превышающим статическое давление заполняемой 23

docplayer.ru

ПТБ ТУ и ТС TKП-459-1

ТЕХНИЧЕСКИЙ КОДЕКС

ТКП 459-2012(02230)

УСТАНОВИВШЕЙСЯ ПРАКТИКИ

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕПЛОУСТАНОВОК И ТЕПЛОВЫХ СЕТЕЙ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ

ПРАВIЛЫ ТЭХНIКI БЯСПЕКI

ПРЫ ЭКСПЛУАТАЦЫI ЦЕПЛАЎСТАНОВАК I ЦЕПЛАВЫХ СЕТАК СПАЖЫЎЦОЎ

Министерство энергетики Республики Беларусь

Минск 2013

ТКП 459-2012

УДК 40303

МКС 27.010; 13.100

КП 06

Ключевые слова: теплоустановки, тепловые сети, тепловые пункты, организация эксплуатации, техника безопасности, охрана труда, защитные средства

Предисловие

Цели, основные принципы, положения по государственному регулированию и управлению в области технического нормирования и стандартизации установлены Законом Республики Беларусь «О техническом нормировании и стандартизации».

1 РАЗРАБОТАН и ВНЕСЕН Научно-исследовательскими проектным республиканским унитарным предприятием «БЕЛТЭИ» (РУП «БЕЛТЭИ»)

2УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ постановлением Министерства энергетики Республики Беларусь от 26 декабря 2012 г. № 66

3ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ (с отменой Правил технической эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей потребителей и Правил техники безопасности при эксплуатации теплоиспользующих установок и тепловых сетей потребителей, утвержденных постановлением Министерства энергетики Республики Беларусь от 11 августа

2003 г. № 31)

© Минэнерго, 2013

Настоящий технический кодекс установившейся практики не может быть воспроизведен, тиражирован и распространен в качестве официального издания без разрешения Министерства энергетики Республики Беларусь

Издан на русском языке

ТКП 459-2012

Содержание

1

Область применения......................................................................…1

2

Нормативные ссылки.........................................................................

1

3

Термины и определения....................................................................

2

4

Требования к персоналу....................................................................

3

5

Организационные мероприятия, обеспечивающие

безопасность работ. Ответственные за безопасность

проведения работ, их права и обязанности.....................................

4

6

Оформление работы нарядом-допуском,распоряжением............

7

7

Допуск бригады к работе...................................................................

9

8

Надзор во время работы. Изменения в составе бригады..............

10

9Оформление перерывов в работе. Перерывы в течение рабочего дня. Перерыв по окончании рабочего дня

и начало работы на следующий день.............................................

11

10 Окончание работы. Сдача-приемкарабочего места.

Закрытие наряда-допуска...............................................................

12

11 Требования безопасной эксплуатации теплоустановок................

13

12 Требования безопасной эксплуатации тепловых сетей

и тепловых пунктов..........................................................................

23

13 Теплоизоляционные, антикоррозийные и окрасочные

работы..............................................................................................

29

Приложение А (рекомендуемое)

Журнал учета работ по нарядам-допусками распоряжениям.......

31

Приложение Б (справочное)

Пределы воспламеняемости горючих газов в воздухе.................

32

Приложение В (справочное)

Характеристика взрывоопасных и вредных газов,

наиболее часто встречающихся в резервуарах

и подземных сооружениях..............................................................

33

Библиография.......................................................................................

35

III

ɆɂɇɂɋɌȿɊɋɌȼɈ ɗɇȿɊȽȿɌɂɄɂ ɊȿɋɉɍȻɅɂɄɂ ȻȿɅȺɊɍɋɖ

ɉɈɋɌȺɇɈȼɅȿɇɂȿ

26 ɞɟɤɚɛɪɹ 2012 ɝ. ʋ 66

ɝ. Ɇɢɧɫɤ

Ɉɛ ɭɬɜɟɪɠɞɟɧɢɢ ɢ ɜɜɟɞɟɧɢɢ ɜ

ɞɟɣɫɬɜɢɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɤɨɞɟɤɫɨɜ ɭɫɬɚɧɨɜɢɜɲɟɣɫɹ ɩɪɚɤɬɢɤɢ ɢ ɩɪɢɡɧɚɧɢɢ ɭɬɪɚɬɢɜɲɢɦ ɫɢɥɭ ɩɨɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɹ Ɇɢɧɢɫɬɟɪɫɬɜɚ ɷɧɟɪɝɟɬɢɤɢ Ɋɟɫɩɭɛɥɢɤɢ Ȼɟɥɚɪɭɫɶ ɨɬ 11 ɚɜɝɭɫɬɚ 2003 ɝ. ʋ 31

ɇɚ ɨɫɧɨɜɚɧɢɢ ɫɬɚɬɶɢ 18 Ɂɚɤɨɧɚ Ɋɟɫɩɭɛɥɢɤɢ Ȼɟɥɚɪɭɫɶ ɨɬ 5 ɹɧɜɚɪɹ 2004 ɝɨɞɚ «Ɉ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɦ ɧɨɪɦɢɪɨɜɚɧɢɢ ɢ ɫɬɚɧɞɚɪɬɢɡɚɰɢɢ» ɢ ɩɨɞɩɭɧɤɬɚ 5.9 ɉɨɥɨɠɟɧɢɹ ɨ Ɇɢɧɢɫɬɟɪɫɬɜɟ ɷɧɟɪɝɟɬɢɤɢ Ɋɟɫɩɭɛɥɢɤɢ Ȼɟɥɚɪɭɫɶ, ɭɬɜɟɪɠɞɟɧɧɨɝɨ ɩɨɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɟɦ ɋɨɜɟɬɚ Ɇɢɧɢɫɬɪɨɜ Ɋɟɫɩɭɛɥɢɤɢ Ȼɟɥɚɪɭɫɶ ɨɬ 31 ɨɤɬɹɛɪɹ 2001 ɝ. ʋ 1595, Ɇɢɧɢɫɬɟɪɫɬɜɨ ɷɧɟɪɝɟɬɢɤɢ Ɋɟɫɩɭɛɥɢɤɢ Ȼɟɥɚɪɭɫɶ ɉɈɋɌȺɇɈȼɅəȿɌ:

1.ɍɬɜɟɪɞɢɬɶ ɢ ɜɜɟɫɬɢ ɜ ɞɟɣɫɬɜɢɟ ɫ 1 ɦɚɪɬɚ 2013 ɝ. ɩɪɢɥɚɝɚɟɦɵɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɤɨɞɟɤɫɵ ɭɫɬɚɧɨɜɢɜɲɟɣɫɹ ɩɪɚɤɬɢɤɢ «ɉɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɬɟɩɥɨɭɫɬɚɧɨɜɨɤ ɢ ɬɟɩɥɨɜɵɯ ɫɟɬɟɣ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɟɣ» ɢ «ɉɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɩɪɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɬɟɩɥɨɭɫɬɚɧɨɜɨɤ ɢ ɬɟɩɥɨɜɵɯ ɫɟɬɟɣ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɟɣ».

2.ɉɪɢɡɧɚɬɶ ɭɬɪɚɬɢɜɲɢɦ ɫɢɥɭ ɩɨɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɟ Ɇɢɧɢɫɬɟɪɫɬɜɚ ɷɧɟɪɝɟɬɢɤɢ Ɋɟɫɩɭɛɥɢɤɢ Ȼɟɥɚɪɭɫɶ ɨɬ 11 ɚɜɝɭɫɬɚ 2003 ɝ. ʋ 31 «Ɉɛ ɭɬɜɟɪɠɞɟɧɢɢ ɉɪɚɜɢɥ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɣ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɬɟɩɥɨɢɫɩɨɥɶɡɭɸɳɢɯ ɭɫɬɚɧɨɜɨɤ ɢ ɬɟɩɥɨɜɵɯ ɫɟɬɟɣ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɟɣ ɢ ɉɪɚɜɢɥ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɩɪɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɬɟɩɥɨɢɫɩɨɥɶɡɭɸɳɢɯ ɭɫɬɚɧɨɜɨɤ ɢ ɬɟɩɥɨɜɵɯ ɫɟɬɟɣ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɟɣ» (ɇɚɰɢɨɧɚɥɶɧɵɣ ɪɟɟɫɬɪ ɩɪɚɜɨɜɵɯ ɚɤɬɨɜ Ɋɟɫɩɭɛɥɢɤɢ Ȼɟɥɚɪɭɫɶ, 2003 ɝ., ʋ 109, 8/10012).

3.ɇɚɫɬɨɹɳɟɟ ɩɨɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɟ ɜɫɬɭɩɚɟɬ ɜ ɫɢɥɭ ɫ 1 ɦɚɪɬɚ 2013 ɝ.

ТКП 459-2012

ТЕХНИЧЕСКИЙ КОДЕКС УСТАНОВИВШЕЙСЯ ПРАКТИКИ

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕПЛОУСТАНОВОК И ТЕПЛОВЫХ СЕТЕЙ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ

ПРАВIЛЫ ТЭХНIКI БЯСПЕКI

ПРЫ ЭКСПЛУАТАЦЫI ЦЕПЛАЎСТАНОВАК I ЦЕПЛАВЫХ СЕТАК СПАЖЫЎЦОЎ

The safety rules during operation thermal installations and heating networks of consumers

Дата введения 2013-03-01

1 Область применения

Настоящий технический кодекс установившейся практики (далее – ТКП) устанавливает правила техники безопасности при эксплуатации теплоустановок и тепловых сетей.

Требования настоящего ТКП являются обязательными для юридических лиц всех форм собственности (далее – организации), осуществляющих эксплуатацию теплоустановок и тепловых сетей, а также для строительно-монтажных,ремонтных и наладочных организаций, выполняющих монтаж, наладку, ремонт и испытания теплоустановок и тепловых сетей.

2 Нормативные ссылки

В настоящем техническом кодексе использованы ссылки на следующие технические нормативные правовые акты в области технического нормирования и стандартизации (далее – ТНПА):

ТКП 181-2009(02230) Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей

ТКП 459-2012

ТКП 339-2011(02230) Электроустановки на напряжение до 750 кВ. Линии электропередачи воздушные и токопроводы, устройства распределительныеитрансформаторныеподстанции, установкиэлектросиловые и аккумуляторные, электроустановки жилых и общественных зданий. Правила устройства и защитные меры электробезопасности. Учет электроэнергии. Нормыприемо-сдаточныхиспытаний

ТКП 427-2012(02230) Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок

ТКП 458-2012(02230) Правила технической эксплуатации теплоустановок и тепловых сетей потребителей

ГОСТ 9-92Аммиак водный технический. Технические условия ГОСТ12.4.026-76Система стандартов безопасности труда. Цвета

сигнальные и знаки безопасности ГОСТ 12.4.159-90Система стандартов безопасности труда. Сред-

стваиндивидуальнойзащитыоргановдыханияфильтрующие. Методы определениявременизащитногодействияфильтрующе-поглощающихкоробок по газообразным вредным веществам

ГОСТ 12.4.160-90Система стандартов безопасности труда. Средства индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующие. Методопределениявременизащитногодействияфильтрующе-поглощающихкоробок по оксиду углерода

ГОСТ 3022-80Водород технический. Технические условия ГОСТ5457-75Ацетилен растворенный и газообразный техниче-

ский. Технические условия

Примечание – При пользовании настоящим техническим кодексом целесообразно проверить действие ТНПА по Перечню технических нормативных правовых актов в области архитектуры и строительства, действующих на территории Республики Беларусь, и каталогу, составленным по состоянию на 1 января текущего года, и по соответствующим информационным указателям, опубликованным в текущем году.

Если ссылочные ТНПА заменены (изменены), то при пользовании настоящим техническим кодексом следует руководствоваться замененными (измененными) ТНПА. Если ссылочные ТНПА отменены без замены, то положение, в котором дана ссылка на них, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.

3 Термины и определения

В настоящем ТКП применяют термины, установленные в ТКП 458, ГОСТ 2.601, ГОСТ 2.610, ГОСТ 12.0.002, а также следующие термины

ссоответствующими определениями:

3.1бригада: Рабочий коллектив в составе двух и более человек, включая производителя работ, выполняющий совместно определенный комплекс работ.

ТКП 459-2012

3.2 газоопасные места: Помещения (сооружения, участки и т.п.), в воздухе рабочей зоны которых имеется наличие или возможно выделение вредных веществ в концентрациях, превышающих предельно допустимые концентрации горючих газов, пылей, паров легковоспламеняющихся, горючих жидкостей и других веществ, создающих опасность взрыва, пожара, вредного воздействия на организм человека, а также при содержании кислорода менее 19 % объемных долей.

3.3грузоподъемная машина: Техническое устройство цикличного действия для подъема и перемещения груза.

3.4наряд-допуск: Составленное на специальном бланке установленной формы задание на безопасное проведение работы, определяющее ее содержание, место, время начала и окончания, необходимые меры безопасности, состав бригады и лиц, ответственных за безопасное выполнение работы.

3.5рабочая зона: Пространство высотой до 2 м над уровнем пола или площадки, на которых находятся места постоянного или временного пребывания работающих.

3.6рабочее место: Место постоянного или временного пребывания работающих в процессе трудовой деятельности.

3.7распоряжение: Устное или письменное в произвольной форме задание на выполнение работы, определяющее ее содержание, место, время, меры безопасности и лиц, которым поручено ее выполнение.

4Требования к персоналу

4.1К работам по обслуживанию теплоустановок и тепловых сетей допускаются лица, прошедшие обязательный предварительный медицинский осмотр при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры в соответствии с [1].

4.2Лица, обслуживающиетеплоустановкиитепловыесети, должны проходить обучение, стажировку, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда в соответствии с [2] и [3] в объеме требований настоящего ТКП, ТКП 458 и иных ТНПА, нормативных правовых актов (далее – НПА), локальных нормативных правовых актов (далее – ЛНПА), соблюдение которых входит в их обязанности.

4.3Персонал, допускаемый к обслуживанию теплоустановок и тепловых сетей, в которых для технологических нужд применяются горючие, взрывоопасные и вредные вещества, должен знать свойства этих веществ и правила безопасности при обращении с ними.

ТКП 459-2012

4.4Персонал, обслуживающий теплоустановки и тепловые сети

вгазоопасных местах, а также соприкасающийся с вредными веществами, должен знать:

− перечень газоопасных мест в структурном подразделении; − правила производства работ и пребывания в газоопасных местах; − правила пользования средствами защиты органов дыхания; − пожароопасные вещества и способы их тушения; − правила эвакуации из газоопасных мест.

4.5Персонал, допущенный к работе по обслуживанию теплоустановок и тепловых сетей, должен быть обеспечен по действующим нормам средствами индивидуальной защиты с учетом характера выполняемой работы в соответствии с [4] и обязан правильно использовать их во время работы.

4.6Руководители и специалисты, не обеспечившие выполнение требований настоящего ТКП, несут ответственность в соответствии с законодательством.

5Организационные мероприятия, обеспечивающие безопасность работ. Ответственные за безопасность проведения работ, их права и обязанности

5.1Работы на теплоустановках и тепловых сетях проводятся по нарядам-допусками распоряжениям.

По нарядам-допускамвыполняются следующие работы:

− ремонт теплоустановок, требующий подготовки рабочего места; − установка и снятие заглушек на трубопроводах (кроме трубо-

проводов воды с температурой ниже 45 °С); − монтаж и демонтаж оборудования;

− врезка гильз и штуцеров для приборов, установка и снятие измерительных диафрагм и расходомеров;

− ремонт трубопроводов и арматуры без снятия ее с трубопроводов, ремонт и замена импульсных линий;

− вывод теплопроводов в ремонт; − гидропневматическая промывка трубопроводов;

− испытание тепловой сети на расчетное давление и расчетную температуру теплоносителя;

− работа в местах, опасных в отношении загазованности и поражения электрическим током;

− работа в камерах, колодцах, аппаратах, резервуарах, баках, коллекторах, туннелях, трубопроводах, каналах;

− химическая очистка оборудования;

ТКП 459-2012

−теплоизоляционные работы;

−нанесение антикоррозионных покрытий.

С учетом местных условий по нарядам-допускаммогут выполняться и другие работы, перечень которых должен быть утвержден руководителем (техническим руководителем) организации.

5.2Работы, для выполнения которых не требуется проведение технических мероприятий по подготовке рабочих мест и не указанные

в5.1 настоящего ТКП, могут выполняться по распоряжению. Перечень работ, выполняемых по распоряжению одним человеком, должен быть определен исходя из местных условий и утвержден руководителем (техническим руководителем) организации.

5.3Организационными мероприятиями, обеспечивающими безопасность работ, являются:

− оформление работы нарядом-допускомили распоряжением; − подготовка рабочего места и допуск к работе; − надзор при выполнении работы; − перевод на другое рабочее место; − оформление перерывов в работе; − оформление окончания работы.

5.4Ответственными за безопасность проведения работ, выполняемых по нарядам-допускам(распоряжениям), являются:

− выдающий наряд-допуск,отдающий распоряжение; − руководитель работ; − производитель работ;

− допускающий к работам; − наблюдающий; − члены бригады.

5.5Выдающий наряд-допуск,отдающий распоряжение устанавливает необходимость и возможность безопасного выполнения данной работы и отвечает за:

− правильность и полноту указанных в наряде-допуске(распоряжении) мер безопасности;

− назначение руководителя работ, наблюдающего, допускающего и производителя работ;

− численный состав бригады, определяемый из условий обеспечения возможности надзора за нею со стороны производителя работ (наблюдающего);

− соответствующую квалификацию работающих, включенных в состав бригады.

Право выдачи нарядов-допусковпредоставляется лицам, прошедшим проверку знаний по вопросам охраны труда в установленном по-

ТКП 459-2012

рядке и включенным в список лиц, имеющих право выдачи нарядовдопусков.

Право выдачи распоряжений предоставляется лицам, имеющим право выдачи нарядов-допусков.

Списки лиц, имеющих право выдачи нарядов-допусков,а также отдавать распоряжение, должны быть утверждены руководителем (техническим руководителем) организации.

Руководитель работ отвечает за:

−инструктаж производителя работ и членов бригады;

−соблюдение техники безопасности в процессе проведения работ.

Руководителю работ и членам бригады запрещается расширять рабочую зону производства работ.

Принимая от допускающего рабочее место, руководитель проверяет правильность его подготовки и выполнение необходимых для производства работ мер безопасности, указанных в наряде-допуске.

Руководитель работ должен осуществлять надзор за соблюдением членами бригады требований инструкций по охране труда.

Руководителями работ по нарядам-допускаммогут назначаться специалисты, имеющие для этого соответствующую квалификацию

ипрошедшие проверку знаний по вопросам охраны труда.

При работе по распоряжению назначение руководителя работ не обязательно. Необходимость назначения руководителя работ в этом случае определяет лицо, отдающее распоряжение.

5.6 Производитель работ отвечает за:

−соблюдение им самим и членами бригады требований инструкций по охране труда, выполнение мер безопасности, указанных

внаряде-допуске,определенных технологическими документами;

−инструктаж, который он проводит с членами бригады непосредственно на рабочем месте;

−наличие, исправность и правильное применение инструмента, инвентаря, средств защиты, такелажных приспособлений;

−сохранность установленных на месте работы ограждений, знаков безопасности, запирающих устройств.

Производитель работ, осуществляющий руководство бригадой, не должен принимать непосредственное участие в работе, если ее выполнение требует непрерывного наблюдения за членами бригады.

5.7 Списки лиц, которые могут быть руководителями и производителями работ понарядам-допусками распоряжениям, должны быть утверждены руководителем (техническим руководителем) организации.

studfiles.net


Смотрите также