Меры безопасности при погрузочно разгрузочных работах


Охрана труда и БЖД

Одна из основных операций при транспортировке грузов — погрузочно-разгрузочные работы. К их выполнению вручную допускают лиц, не имеющих медицинских противопоказаний, прошедших вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по безопасности труда. При использовании грузоподъемных механизмов обязательно наличие удостоверения на право их обслуживания.

Для обеспечения безопасности погрузочно-разгрузочных работ администрация предприятия издает приказ о назначении старшего — ответственного лица, указания которого обязательны для выполнения всеми членами бригады. Ответственное лицо обязано:

обеспечить перед началом работы охранную зону;

проверять исправность используемых при работе оборудования и приспособлений, запрещать работу на неисправных механизмах и с неисправным инвентарем;

контролировать соответствие выбранных способов погрузки, разгрузки и перемещения грузов правилам безопасности;

следить за соблюдением норм переноски и перемещения тяжестей работающими;

запрещать погрузочно-разгрузочные работы с помощью механизмов при скорости ветра более 12 м/с;

принимать при возникновении опасных ситуаций необходимые меры предосторожности и прекращать работы до их устранения.

Погрузочно-разгрузочные площадки и подъездные пути оборудуют общепринятыми дорожными знаками, знаками безопасности, плакатами и предупреждающими надписями. Постоянные пункты приема, перевалки и складирования грузов оснащают необходимыми механизированными средствами. Размеры площадок для погрузки и выгрузки определяют таким образом, чтобы при максимальной насыщенности пункта транспортными средствами между ними выдерживались безопасные интервалы. Место производства работ по подъему и перемещению грузов во время выполнения операций трудового процесса должно быть освещено.

Перед началом погрузочно-разгрузочных работ надежно затормаживают поставленное под погрузку (разгрузку) транспортное средство и глушат двигатель. Борта прицепа или автомобиля следует открывать одновременно не менее чем двум работникам при их нахождении сбоку от бортов; перед открытием убеждаются в безопасном расположении груза; при разгрузке (погрузке) железнодорожных вагонов под их колеса устанавливают с двух сторон тормозные башмаки.

Ряд мер безопасности следует выполнять при погрузке (разгрузке), укладке и перемещении грузов определенного вида.

Перемещать бочки, барабаты и ящики с опасными веществами необходимо на специальных тележках. Запрещается ручная переноска аккумуляторных батарей. Такой груз перемещают только на специальных тележках с устроенными на их платформах гнездами по размеру перевозимых батарей. Кислоты, щелочи и другие агрессивные жидкости транспортируют только вдвоем в приспособленных для этого носилках, тележках, обеспечивающих полную безопасность. Для перемещения баллонов с газом применяют специальные тележки, конструкция которых должна предохранять баллоны от тряски и ударов. При транспортировке баллонов в летнее (жаркое) время их необходимо укрывать материалом, защищающим от воздействия прямых солнечных лучей. Запрещается бросать или подвергать толчкам сосуды со сжатым, сжиженным или растворенным под давлением газом. Для погрузки (разгрузки) длинномерных грузов, превышающих 1/3 длины кузова транспортного средства, следует выделять не менее чем двух человек. Запрещается переносить длинномерные материалы на ломах, деревянных брусьях и т. д., грузы на носилках по лестницам.

При укладке грузов необходимо обеспечивать:

устойчивость штабелей, пакетов;

механизированную разборку штабеля и подъем груза навесными захватами подъемно-транспортного оборудования;

безопасность работы на штабеле или около него;

возможность применения и нормального функционирования средств защиты работающих.

Не допускается укладывать в штабель грузы в слабой упаковке, которая может не выдержать нагрузки от верхних рядов груза, или имеющих неправильную форму, не обеспечивающую устойчивость штабеля. Высота штабеля при ручной укладке не должна превышать 2 м. Запрещается вплотную укладывать штабель к штабелю во избежание обвала при разборке одного из них. Разрешается брать грузы только с верхнего ряда штабеля. При снятии груза необходимо предварительно убедиться, что лежащий рядом груз займет устойчивое положение и не упадет.

Полезная информация:

Техника безопасности при погрузочно-разгрузочных работах

247. Администрация грузоотправляющей (грузополучающей) организации (предприятия, строительства и т.д.), а также специальной погрузочно-разгрузочной организации (базы механизации погрузочных работ, погрузочные пункты и пр.) обязана при погрузке и выгрузке грузов обеспечить соблюдение правил, норм и требований охраны труда и техники безопасности.

248. Погрузочно-разгрузочные работы должны выполняться под руководством ответственного лица, назначенного администрацией организации, пользующейся автомобильным транспортом, или по соглашению с организацией, производящей погрузочно-разгрузочные работы. Погрузка и выгрузка грузов, крепление и раскрепление их на автомобиле осуществляются силами и средствами грузоотправителей и грузополучателей. Крепят груз под контролем водителя. Использование водителей на погрузочно-разгрузочных работах запрещается.

249. При возникновении опасных моментов или обстоятельств ответственный за производство погрузочно-разгрузочных работ должен немедленно принять меры предосторожности, а если это невозможно, прекратить работы до устранения опасности.

250. Погрузочно-разгрузочные работы следует выполнять, как правило, механизированным способом при помощи кранов, погрузчиков и других машин, а при незначительных объемах - средствами малой механизации. Механизированный способ погрузочно-разгрузочных работ обязателен для грузов массой (весом) более 50 кг, а также при подъеме грузов на высоту более 3 м.

251. Такелажные и стропальные работы следует выполнять лицам, прошедшим специальное обучение и имеющим удостоверение на право производства стропальных или такелажных работ. Лица, не прошедшие обучение и не имеющие удостоверения, к указанным работам не допускаются.

252. В местах производства погрузочно-разгрузочных работ и зоне работы грузоподъемных механизмов запрещается находиться лицам, не имеющим прямого отношения к этим работам.

253. При переноске тяжестей в одиночку (на расстояние до 25 м) допускается следующая максимальная нагрузка:

для подростков женского пола от 16 до 18 лет - 10 кг;

для подростков мужского пола от 16 до 18 лет - 16 кг;

для женщин старше 18 лет - 20 кг;

для мужчин старше 18 лет - 50 кг.

Женщины вдвоем могут переносить груз весом не более 50 кг (вместе с носилками). Поднимать груз вручную весом 60-80 кг (одно место) в кузов автомобиля и снимать его с кузова должны не менее чем два грузчика. Подростки до 16 лет к постоянным погрузочно-разгрузочным работам не допускаются.

Подросткам от 16 до 18 лет разрешается грузить и выгружать только следующие грузы:

навалочные (гравий, глина, песок, зерно, овощи и т.п.);

легковесные (пустая тара, фрукты в мелкой таре и т.п.);

штучные (кирпич и т.п.);

пиломатериалы (подтоварник, тес и т.п.).

254. Ответственный за производство погрузочно-разгрузочных работ обязан проверить исправность грузоподъемных механизмов такелажного и прочего погрузочно-разгрузочного инвентаря. Работа на неисправных механизмах и с неисправным инвентарем запрещается. Полы и платформы, по которым перемещаются грузы, должны быть ровными, не иметь щелей, выбоин, набитых планок и торчащих гвоздей. Проходы для размещения грузов должны быть свободны и соответствовать нормам. Во избежание скольжения в местах работы грузоподъемных механизмов, стропальщиков, такелажников и грузчиков при перемещении грузов трапы (подмости), платформы, пути прохода должны быть очищены и в необходимых случаях посыпаны песком или мелким шлаком.

255. Грузы разрешается брать только сверху штабеля или кучи.

256. Грузчикам, кроме обеденного перерыва, предоставляются перерывы для отдыха, которые включаются в их рабочее время. Продолжительность и распределение этих перерывов устанавливают правилами внутреннего трудового распорядка. Курить разрешается только во время перерыва в работе и лишь в специально отведенном для этого месте.

Погрузка, перевозка и выгрузка разных грузов

265. Грузы, перевозимые автомобилями, по весу разделяют на три категории, а по степени опасности при погрузке, выгрузке и транспортировании - на семь групп.

Массовые категории грузов:

1-я - грузы весом одного места менее 80 кг, а также сыпучие, мелкоштучные, перевозимые навалом и т.д.;

2-я - грузы весом одного места от 80 до 500 кг;

3-я - грузы весом одного места более 500 кг.

Группы грузов:

1-я - грузы малоопасные (стройматериалы, товары широкого потребления, овощи, продукты питания и т.д.);

2-я - горючие (бензин, керосин, лигроин, нефть, ацетон и т.д.);

3-я - пылящие и горящие (цемент, известь, битум, асфальт, минеральные удобрения и т.д.);

4-я - обжигающие жидкости (кислота, щелочи и т.д.);

5-я - баллоны со сжатым газом;

6-я - грузы, опасные по своим размерам;

7-я - особо опасные (взрывчатые вещества, отравляющие газы и т.д.).

266. Перевозка грузчиков в кузове, как правило, не допускается. В тех случаях, когда по роду работы необходима перевозка экспедиторов или грузчиков, они должны находиться в кабине. В виде исключения разрешается находиться в кузове бортового автомобиля только при перевозке грузов 1-й группы. В этих случаях груз должен укладываться гак, чтобы оставались удобные и безопасные места для сидения грузчиков.

267. Транспортирование грузов 1-й категории от склада до места погрузки или от места разгрузки до склада может быть вручную, если расстояние по горизонтали не превышает 25 м, а для сыпучих грузов (перевозимых навалом) - 3,5 м. При большем расстоянии такие грузы должны транспортироваться механизмами и приспособлениями.

268. Транспортирование грузов 2-й категории от склада до места погрузки или от места разгрузки до склада, а также их погрузка и выгрузка должны производиться с применением погрузочно-разгрузочных машин, механизмов и приспособлений. Транспортирование, погрузка и выгрузка грузов 3-й категории на всех постоянных и временных погрузочно-разгрузочных площадках (пунктах) должны быть механизированы и производиться только при помощи подъемных кранов, катучих балок, лифтов, подъемников и других средств механизации.

269. При укладке грузов в кузов автомобиля требуется соблюдать следующие правила:

при погрузке навалом груз не должен возвышаться над бортами кузова (стандартными или наращенными) и должен располагаться равномерно по всей площади пола;

штучные грузы, возвышающиеся над бортами кузова, необходимо увязывать крепким исправным такелажем (канатами, веревками); пользоваться металлическим канатом и проволокой запрещается; рабочие, увязывающие грузы, должны находиться только на погрузочно-разгрузочной площадке;

высота груза не должна превышать высоту проездов под мостами и путепроводами, встречающимися на пути следования, и быть более 3,8 м от поверхности дороги до высшей точки груза;

ящичный, бочковый и другой штучный груз должен быть уложен плотно, без промежутков, чтобы при движении (резком торможении, трогании с места и крутых поворотах) он не мог перемещаться по полу кузова. При наличии промежутков между местами груза следует вставлять прочные деревянные прокладки и распорки;

при укладке грузов в катно-бочковой таре в несколько рядов их накатывают по слегам или покатам боковой поверхностью, бочки с жидким грузом устанавливают пробкой вверх. Каждый ряд надо укладывать на прокладках из досок с подклиниванием всех крайних рядов. Применение вместо клиньев других предметов запрещается;

стеклянную тару с жидкостями необходимо устанавливать стоя, погрузка лежа запрещается;

каждое место груза в отдельности должно быть хорошо укреплено в кузове, чтобы во время движения, остановок и поворотов груз не мог перемещаться или опрокидываться. Повороты автомобиля-цистерны, не полностью залитой жидкостью, производятся на малой скорости;

не разрешается устанавливать груз в стеклянной таре друг на Друга (в два ряда) без прочных прокладок, предохраняющих нижний ряд от разбивания во время перевозки.

270. Грузы в мешках и кулях укладывают в штабеля вперевязку. Грузы в рваной таре укладывать в штабеля запрещается. Максимальная высота укладки грузов на складе (площадке) должна быть не более 6 м. Грузы в ящиках и кипах при погрузке в вагоны, пакгаузы и склады укладывают в устойчивые штабеля. Высота штабеля не должна быть более 3 м при ручной погрузке, а при использовании механизмов высоту штабелей разрешается увеличивать до 6 м. При перемещении ящичных грузов во избежание ранения рук каждое место необходимо предварительно осматривать. Торчащие гвозди и концы железной обвязки должны быть забиты. При снятии ящика или кипы с верха штабеля руководитель работ (старший прораб, прораб, десятник, а в их отсутствие бригадир) обязан предварительно убедиться, что лежащий рядом груз занимает устойчивое положение и не может упасть. Укладывать ящики и кипы в закрытых складах разрешается так, чтобы ширина главного прохода была не менее 3-3,5 м.

271. Грузы в бочках, барабанах и рулонах разрешается грузить вручную перекатыванием при условии, если склад находится на одном уровне с полом вагона или кузова автомобиля. Если склад расположен ниже уровня пола вагона или кузова автомобиля, погрузка и выгрузка катно-бочковых грузов вручную допускается по слегам или покатам двумя рабочими при весе одного места не более 80 кг, а при весе одного места более 80 кг эти грузы грузят при помощи прочных канатов. Переноска катно-бочковых грузов на спине независимо от их веса категорически запрещается.

272. Запрещается находиться перед скатываемыми грузами или сзади накатываемых по слегам (покатам) катно-бочковых грузов. Перекатывать грузы по горизонтальной плоскости, толкая их за края, запрещается.

273. Погрузка и выгрузка грузов 3-й группы должны быть механизированы. Транспортирование этих грузов должно быть в специализированных автомобилях.

274. При перевозке пылящих грузов в открытых кузовах следует покрывать их брезентом или рогожами для предохранения от распыления. Пылящие грузы и зерно разрешается перевозить только в уплотненных кузовах. Запрещается грузить горячие грузы в деревянные кузова. Рабочие, занятые на погрузке и выгрузке пылящих грузов, а также водители должны быть обеспечены пыленепроницаемыми очками и респираторами. Спецодежда должна ежедневно обеспыливаться. Рабочим в респираторах должен предоставляться периодический отдых со снятием респиратора. Фильтр респиратора должен меняться по мере загрязнения, но не реже одного раза в смену.

275. При погрузке и выгрузке хлорной извести рабочим должны выдавать противогазы с фильтром или респираторы.

276. Транспортирование грузов 4-й группы в стеклянной таре от места разгрузки до склада и от склада до места погрузки должно осуществляться в приспособленных для этого носилках, тележках, тачках и т.д., обеспечивающих полную безопасность. Переноска этих грузов без приспособлений запрещается. На тачках, тележках, носилках и других приспособлениях должны быть оборудованы гнезда по размеру тары, стенки гнезд обивают мягким материалом (рогожей, войлоком и т.д.). Устанавливают бутыли и другую стеклянную тару сбоку, для чего гнезда оборудуют боковыми дверцами с запорами, исключающими их самопроизвольное открывание. Стеклянная тара с едкими жидкостями должна быть в плетеных или деревянных корзинах и переложена соломой или стружкой.

277. Грузить и выгружать грузы 4-й группы, а также устанавливать их в транспортные приспособления должны два грузчика. При перевозке грузов 4-й группы в металлической таре или автомобилях-цистернах перед каждым рейсом необходимо осмотреть тару и цистерну для определения их технического состояния. Перед началом работы каждое место груза должно быть тщательно осмотрено. Если будут обнаружены хотя бы малейшие повреждения тары, необходимо применять дополнительные меры предосторожности, обеспечивающие безопасность грузчиков и водителей. Переноска бутылей с кислотой за ручки корзины разрешается только после предварительной проверки дна корзины и ручек. При повреждении тары необходимо немедленно вызвать руководителя (отвечающего за погрузку), который обязан указать безопасные способы производства работ. Переносить бутыли с кислотой и щелочью на спине, плече и перед собой категорически запрещается. С порожней тарой из-под кислот следует обращаться крайне осторожно, так как в ней могут быть остатки кислот. Наклонять порожние бутыли запрещается. Бочки, барабаны и ящики с едкими веществами необходимо перемещать на специальных тележках.

278. При погрузке, выгрузке и транспортировке грузов 5-й группы:

транспортировать баллоны до места погрузки или от места выгрузки надо на специальных тележках, конструкция которых должна предохранять баллоны от тряски и ударов (тележки оборудуют гнездами по размеру баллонов, обитыми войлоком), баллоны должны размещаться на тележках только лежа; транспортирование, погрузка и выгрузка баллонов при помощи подъемно-транспортных механизмов разрешаются с соблюдением указанных выше условий;

вентили баллонов с сжатым газом должны быть закрыты металлическими колпаками;

кузов автомобиля (прицепа) должен быть оборудован стеллажами с выемками по размеру баллонов, обитыми войлоком. Стеллажи должны иметь запорные приспособления, предохраняющие перевозимые баллоны от тряски и ударов;

перевозить баллоны можно в горизонтальном положении (лежа) При погрузке баллонов в кузов более чем в один ряд обязательно применять прокладки, предохраняющие баллоны от соприкосновения друг с другом. Перевозка баллонов без прокладок запрещается;

перевозить баллоны на автомобиле в вертикальном положении (стоя) можно только в специальных контейнерах при наличии в местах погрузки и выгрузки подъездных путей. При этом погрузка и разгрузка контейнеров и баллонов должны быть механизированы. Баллоны с пропаном разрешается перевозить в вертикальном положении без контейнеров;

при перевозке баллонов в летнее (жаркое) время необходимо укрывать их материалом, защищающим от лучей солнца;

запрещается совместная транспортировка кислородных и ацетиленовых баллонов (наполненных или порожних), за исключением доставки двух баллонов на специальной тележке на пост сварки (в сварочное отделение).

279. Погрузка, выгрузка и перевозка грузов, превышающих по своим размерам на 2 м длину кузова автомобиля (длинномерные грузы), должны осуществляться с соблюдением следующих правил:

длинномерные грузы перевозят на автомобилях с прицепами-роспусками и полуприцепами.

Выгрузка длинномерных штучных грузов (рельсов, балок, бревен и т.д.), как правило, должна быть механизирована, выгрузка вручную требует обязательного применения прочных покатов. Эта работа должна выполняться не менее чем двумя грузчиками. Платформы автомобилей, предназначенные для перевозки длинномерных грузов, не должны иметь бортов, но должны обеспечиваться съемными или откидными стойками, предохраняющими груз от падения. Стойки должны обеспечить возможность увязки груза. При перевозке длинномерных грузов (трубы, балки и т.п.) длиной свыше 6 м их необходимо надежно крепить к прицепу. При одновременной перевозке длинномерных грузов различной длины более короткие грузы должны располагаться сверху. Грузить длинномерный груз по диагонали в кузове, оставляя выступающие за боковые габариты автомобиля концы, а также загораживать грузом двери кабины водителя запрещается. Пиломатериалы и бревна грузить выше стоек запрещается. При погрузке длинномерных грузов (труб, рельсов, конструкций, бревен и т.д.) на прицепы-роспуски требуется оставлять зазор между задней стенкой кабины автомобиля и грузом, чтобы прицеп мог свободно поворачиваться по отношению к автомобилю на 90° в каждую сторону. Для того чтобы во время торможения или движения под уклон груз не двигался на кабину, он должен располагаться на автомобиле выше, чем на прицепе-роспуске, на величину, равную деформации (осадке) рессор от груза.

280. При погрузке, выгрузке и перевозке грузов, превышающих по своим размерам ширину кузова автомобиля, соблюдают следующие правила:

платформы автомобилей, на которых перевозят грузы, не должны иметь бортов, а площадь пола должна быть увеличена в обе стороны в соответствии с размером груза;

на передних крыльях или буферах должны быть установлены указатели габаритов. Если перевозка осуществляется на специальных прицепных тележках, то на них также должны быть установлены указатели габаритов.

281. При перевозке жидкого кислорода необходимо предохранять арматуру емкостей от воздействия масел и жиров. Автомобили, перевозящие жидкий кислород, должны иметь огнетушители и сигнальные красные флажки, устанавливаемые на левом переднем и заднем углах бортов кузова. Выпускные трубы глушителей должны быть оборудованы искроуловителями.

282. Сжатые, сжиженные, растворенные под давлением газы и воспламеняющиеся жидкости для перевозки необходимо помещать в специальные герметические емкости (цистерны, металлические баллоны, стеклянные трубки). Баллоны или цистерны с сжатыми, сжиженными, растворенными под давлением газами и воспламеняющимися жидкостями, подлежащие перевозке, пломбирует поставщик, который отвечает за правильное наполнение газами емкостей соответствующего типа. Такие газы, как жидкий метан, жидкий этан, жидкие смеси метана и этана, жидкий этилен и жидкий углекислый ангидрит, допускаются к перевозке только в цистернах.

283. Взрывчатые, радиоактивные, сильнодействующие ядовитые, легковоспламеняющиеся и другие опасные грузы, а также необезвреженную тару из-под них перевозят в соответствии со специальными инструкциями.

284. Сжиженные газы и воспламеняющиеся жидкости допускаются к перевозке в стеклянных трубках с толстыми стенками.

285. Воспламеняющиеся жидкости допускаются к перевозке в цистернах, которые должны быть снабжены вентиляционными приспособлениями и иметь защитные устройства от распространения пламени, препятствующие выплескиванию жидкости во время перевозки. На цистерне должно быть клеймо эксперта, производящего испытание, и нанесены трафареты (несмывающейся оранжевой краской): наименование владельца и номер цистерны; величина пробного давления; дата последнего испытания; емкость цистерны; полное название продукта и гриф «Огнеопасно». Указанное название продукта, для перевозки которого предназначена цистерна, не исключает ее использования для перевозки других воспламеняющихся жидкостей, если это не нарушает правил безопасности. Если воспламеняющиеся жидкости перевозят в кузове бортового автомобиля, то на грузовые места, содержащие такие жидкости, а также уксусный альдегид, ацетон и смеси ацетона, необходимо поместить ярлык установленного образца. На грузовых местах, содержащих метиловый спирт, помещают ярлык. Если указанные огнеопасные вещества перевозят в стеклянной таре, уложенной в ящики или другую предохранительную упаковку так, что она не видна снаружи, на грузовых местах помещают, кроме того, специальные ярлыки. Если предъявленный к перевозке груз уложен в ящики, ярлыки помещают вверху, на двух противоположных боковых сторонах.

286. Допускаются к перевозке в закрытых автомобилях независимо от числа грузовых мест следующие воспламеняющиеся жидкости:

а) содержащиеся в сосудах из специального стекла, фарфора и сходных материалов, уложенных в соответствующие упаковки;

б) если они находятся в металлических сосудах и если вес грузового места не превышает 40 кг.

287. Агрессивные и огнеопасные жидкости, уксусный альдегид, ацетон или смеси ацетона должны перевозиться в открытых автомобилях.

288. В целях предотвращения несчастных случаев во время перевозки воспламеняющихся жидкостей движение должно осуществляться точно в соответствии с заданным маршрутом, записанным в путевом листе. В кабинах автомобилей, перевозящих воспламеняющиеся жидкости и газы, запрещается находиться лицам, несвязанным с обслуживанием этих перевозок. Запрещается кому бы то ни было находиться в кузовах автомобилей, перевозящих воспламеняющиеся жидкости. При обнаружении в пути следования течи воспламеняющейся жидкости или газа из цистерны или тары необходимо немедленно остановиться и принять меры безопасности в соответствии со специальной инструкцией по перевозке этих грузов. Во время кратковременной остановки или стоянки автомобиля с опасным грузом он должен быть заторможен ручным тормозом. В период стоянки автомобиля ночью или в условиях плохой видимости водитель обязан выставить фонари оранжевого цвета впереди и позади автомобиля на расстоянии около 10 м. Эти огни должны функционировать независимо от установки приборов освещения автомобиля и должны устраиваться так, чтобы пользование ими не могло вызвать воспламенения перевозимых грузов; огни могут быть постоянными или мигающими.

289. Во время погрузки и выгрузки воспламеняющихся грузов двигатель не должен работать, если он не используется для привода в действие насосов или других приспособлений, обеспечивающих загрузку или разгрузку автомобиля. В последнем случае должны быть приняты меры пожарной безопасности. При погрузке горючих жидкостей наливом водитель обязан выполнять все требования инструкции грузоотправителя по технике безопасности и противопожарной технике.

290. Запрещается стоянка автомобилей, перевозящих газы и воспламеняющиеся жидкости, в местах постоянного пребывания людей.

291. Металлические сосуды для перевозки сжатых, сжиженных или растворенных под давлением газов должны содержать только тот газ, в отношении которого они подвергались испытанию и название которого на них указано. Исключения из этого правила допускаются в отношении:

а) металлических сосудов, подвергнутых испытанию для перевозки пропана. Эти сосуды могут также наполняться бутаном. При этом нельзя превышать максимально допустимой нагрузки для бутана. На сосудах должны быть выгравированы названия обоих газов, пробное давление, предписанное для пропана, и максимальная, допустимая нагрузка пропаном и бутаном;

б) металлических сосудов, подвергшихся испытанию для перевозки смесей углеводородов, полученных из природного газа или путем перегонки производных продуктов минеральных масел, угля и т.п., а также для перевозки пропана, циклопропана; пропилена, изобутана, бутадиена, бутилена и изобутилена.

292. Воспрещается совместная погрузка сжатых, сжиженных, растворенных под давлением газов и воспламеняющихся жидкостей:

а) с детонирующими фитилями мгновенного действия; железнодорожными петардами; детонирующими запалами, безводной соляной кислотой, жидким воздухом, кислородом и азотом;

б) с поддерживающими горение веществами;

в) ядовитыми веществами;

г) азотной кислотой и сульфоазотными смесями;

д) органическими перекисями;

е) пищевыми продуктами;

ж) радиоактивными веществами.

Фтор не должен грузиться в одно и то же транспортное средство вместе с взрывчатыми веществами и предметами, а также с предметами, заряженными взрывчатыми веществами.

293. Сосуды с сжатым, сжиженным или растворенным под давлением газом нельзя бросать или подвергать толчкам. Сосуды должны закрепляться в кузове автомобиля так, чтобы они не могли опрокидываться и падать; сосуды, предназначенные для перевозки в горизонтальном положении, должны заклиниваться или закрепляться так, чтобы исключалось их перемещение. Сосуды, содержащие жидкий воздух, жидкий кислород и жидкий азот, жидкие смеси кислорода с азотом и воспламеняющиеся жидкости, должны перевозиться в вертикальном положении и предохраняться от возможности повреждения.

294. Для закрепления грузовых мест, содержащих воспламеняющиеся жидкости, воспрещается пользоваться легковоспламеняющимися материалами.

295. При перевозке сжатых, сжиженных, растворенных под давлением газов и взрывоопасных воспламеняющихся жидкостей воспрещается:

а) курение в кабине и вблизи автомобиля, а также в местах нахождения грузов, ожидающих погрузки или выгрузки (на расстоянии не менее 10 м);

б) погрузка и выгрузка в общественных местах населенных пунктов без особого на то разрешения соответствующих органов следующих веществ:

безводной бромистоводородной кислоты, безводной фтористоводородной кислоты, сероводорода, хлора, двуокиси серы или двуокиси азота, хлорокиси углерода-фосгена.

296. Если по какой-либо причине необходима разгрузка в общественном месте, то следует:

отделить упаковки с газами друг от друга в соответствии с ярлыками; переносить грузы в горизонтальном положении.

297. Грузоотправители и грузополучатели обязаны иметь специально оборудованные платформы на уровне пола кузова автомобиля, обеспечивающие погрузку и выгрузку сосудов с газами. При прибытии автомобиля в пункт погрузки или разгрузки отправитель или получатель газов должен потребовать, а водитель обязан предъявить путевой лист, без чего прием и сдача газообразных грузов не осуществляются.

298. Погрузка и выгрузка сосудов с газами и жидкостями, крепление и раскрепление их на автомобиле производятся силами и средствами грузоотправителей и грузополучателей, Крепят сосуды обязательно под контролем водителя. Погрузка и выгрузка грузов из автомобилей-цистерн должны быть обязательно механизированы и производиться перекачиванием через исправные шланги и трубы, причем корпус цистерны должен быть заземлен. Использование водителей на погрузочно-разгрузочных работах допускается по специальной инструкции.

299. Лицам, перевозящим опасные грузы, должны быть выданы соответствующие удостоверения. Наряду с выдачей удостоверения заполняется карточка с указанием даты проведенного инструктажа и обязательство водителя. Эти документы должны храниться в отделе кадров предприятия.

4.Меры безопасности при погрузочно-разгрузочных работах, нормы переноски тяжестей.

Погрузочно-разгрузочные работы следует выполнять, как пра­вило, механизированным способом при помощи кранов, погрузчиков и средств малой механизации. Механизированный способ погрузочно-раз­грузочных работ является обязательным для грузов весом более 50 кг, а также при подъеме грузов на высоту более 3 м. Погрузочно-разгрузочные работы и перемещение тяжестей до­лжны производиться под руководством инженерно-технического работника, ответственного за без­опасность работ. Рабочие, не имеющие квалификации грузчика, могут быть допу­щены к погрузочно-разгрузочным работам и перемещению тяжестей пос­ле обучения их правилам безопасного ведения этих работ. При необходимости выполнения погрузочно-разгрузочных ра­бот в ночное время рабочие места должны быть освещены прожекторами или другими электрическими светильниками, обеспечивающими освеще­ние не менее 5 люкс при перемещении грузов вручную и 10 люкс при перемещении грузов с помощью грузоподъемных механизмов. Площадка, предназначенная для выполнения погрузочно-раз­грузочных работ должна быть ровной и достаточной для подъезда и уста­новки транспортных средств, установки и маневрирования грузоподъем­ных механизмов. В случае перемещения грузов по наклонному пути должны быть приняты меры к предупреждению самопроизвольного скольжения или скатывания их. Допускать подростков к переноске грузов только при условии, если эти операции связаны с выполнением ими основной работы по специальности и занимают не более 1/3 всего рабочего вре­мени. Переносить материалы на носилках по горизонтальному пути только в исключительных случаях на расстояние не более 50 м, за­прещается переносить материалы на носилках по лестницам, стремян­кам.

Предельная норма переноски грузов вручную для мужчин при ро­вной и горизонтальной поверхности на одного человека не должна пре­вышать:

16 кг - для подростков мужского пола от 16 до 18 лет;

50 кг - для мужчин старше 18 лет.

В массу поднимаемого и перемещаемого груза включается масса тары и упаковки.

При перемещении грузов на тележках или в контейнерах прилагае­мое усилие не должно превышать 10 кг.

Перемещение балок, рельсов, труб диаметром 100 мм и бо­лее, других длинномерных грузов и деталей должно осуществляться ав­токранами или тракторными кранами. В случае невозможности использовать указанные механизмы допус­кается выполнение этих работ при помощи специальных приспособлений (клещей и др.).

При погрузке, выгрузке и укладке в штабеля труб, также бре­вен должны применяться грузоподъемные механизмы или безопасные трубные накаты (скаты). При пользовании накатами должны соблюдаться следующие условия:

Накаты должны быть металлическими, соответствовать весу груза и иметь приспособления для крепления к транспортным средствам или стеллажам, вес каждого наката не должен превышать нагрузку на двух человек. Угол наклона установленных накатов должен быть не более 30°. Расстояние между накатами должно быть таким, чтобы концы труб или бревен выступали за ними не более чем на 1,5 м. В накатах должно быть предусмотрено устройство, предот­вращающее обратное скатывание груза. Исправность и устойчивость накатов должен проверять руко­водитель работ перед каждым их применением.Рабочие не должны находиться между накатами.

Погрузочно-разгрузочные работы с применением грузоподъ­емных кранов должны осуществляться в соответствии с «Правилами ус­тройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов».

Меры безопасности при проведении погрузочно-разгрузочных работ.

9. К выполнению погрузочно-разгрузочных и складских работ допускаются лица, прошедшие в установленном порядке медицинский осмотр, обучение, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда.

Работники, допущенные к работе с электрооборудованием (электрическими талями, кран-балками и тому подобным оборудованием), должны иметь группу по электробезопасности не ниже ІІ.

10. При применении автопогрузчиков, электропогрузчиков должны соблюдаться требования Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации напольного колесного безрельсового транспорта, утвержденных постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30 декабря 2003 г. № 165 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., № 20, 8/10471).

12. На работах с применением женского труда должны соблюдаться требования СанПиН 9-72 РБ 98 «Гигиенические требования к условиям труда женщин при чередовании с другой работой (до 2 раз в час) - 10 кг;постоянно в течение рабочей смены - 7 кг.

Суммарная масса грузов, перемещаемых женщиной в течение каждого часа смены, с рабочей поверхности до 350 кг; с пола - до 175 кг. В массу поднимаемого и перемещаемого груза включается масса тары и упаковки. При перемещении грузов на тележках или в контейнерах прилагаемое усилие не должно превышать 10 кг. Расстояние, на которое перемещается груз вручную, не должно превышать 5 м, высота подъема груза с пола ограничивается 1 м, а с рабочей поверхности (стол и другое) - 0,5 м.

13. На работах с применением труда лиц, не достигших восемнадцати лет, должны соблюдаться Нормы предельно допустимых величин подъема и перемещения тяжестей вручную подростками от 14 до 18 лет, утвержденные постановлением Министерства труда Республики Беларусь от 18 декабря 1997 г. № 116 . Лица, не достигшие восемнадцати лет, к выполнению погрузочно-разгрузочных работ с опасными грузами не допускаются. Опасные грузы - вещества, материалы и изделия, обладающие свойствами, проявление которых при перевозке может послужить причиной взрыва и (или) пожара, привести к гибели, заболеванию,

15. При переноске тяжестей грузчиком (мужчины старше 18 лет) допускается максимальная нагрузка 50 кг. Груз массой более 50 кг должны поднимать и перемещать не менее двух человек (мужчин).

16. Погрузочно-разгрузочные работы выполняются на участках (площадках) с твердым основанием, обеспечивающих устойчивость складируемых материалов, подъемно-транспортного оборудования и транспортных средств, при соответствующем установленным нормам освещении.

17. Участки (площадки), где выполняются погрузочно-разгрузочные работы, и подходы к ним должны быть очищены от мусора, посторонних предметов.

19. Стационарные сооружения для погрузки и разгрузки автомобильного транспорта оборудуются колесоотбойными предохранительными устройствами, препятствующими съезду и опрокидыванию транспортных средств, наезду их на работников.

20. Места производства погрузочно-разгрузочных и складских работ обеспечиваются соответствующими знаками безопасности.

21. На площадках для укладки грузов обозначаются границы штабелей, проходов и проездов между ними.

22. Проход (подъем) на рабочие места осуществляется по тротуарам, лестницам, мостикам, трапам, соответствующим требованиям безопасности, установленным маршрутам служебного прохода.

23. Не допускается проводить погрузочно-разгрузочные работы на пути движения транспортных средств, а также в местах переходов и переездов.

25. Не допускается производство погрузочно-разгрузочных работ с опасными грузами при несоответствии их тары и упаковки требованиям технических нормативных правовых актов на данную продукцию, неисправности тары и упаковки, а также при отсутствии на них маркировки и знаков опасности (предупредительных надписей).

26. Места производства погрузочно-разгрузочных работ, средства их транспортирования, грузоподъемное оборудование, применяемые механизмы, инструмент и приспособления, загрязненные ядовитыми (токсичными) веществами, подвергаются очистке, мойке и обезвреживанию.

27. Погрузочно-разгрузочные работы в охранной зоне линии электропередачи (при использовании стреловых самоходных кранов на расстоянии ближе 30 м от подъемной выдвижной части крана в любом ее положении, а также от груза до вертикальной плоскости, образуемой проекцией на землю ближайшего провода воздушной линии электропередачи) выполняются при наличии наряда-допуска и письменного разрешения владельца линии электропередачи в присутствии лица, ответственного за безопасное проведение погрузочно-разгрузочных работ (лица, ответственного за безопасное производство работ кранами).

29. Работники, выполняющие погрузочно-разгрузочные и складские работы, обеспечиваются в соответствии с требованиями охраны труда:

санитарно-бытовыми помещениями;

средствами механизации, приспособлениями и инструментом;

средствами индивидуальной защиты по установленным нормам в зависимости от вида груза и условий работы.

30. Работники, выполняющие погрузочно-разгрузочные и складские работы, должны:

соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, требования охраны труда;

соблюдать принятую технологию переработки грузов, применять способы погрузки, разгрузки и складирования грузов, обеспечивающие безопасность труда;

при подъеме и перемещении грузов вручную соблюдать установленные нормы;

спуск и подъем на сооружения для производства погрузочно-разгрузочных работ осуществлять по стационарным лестницам, а при их отсутствии использовать исправные инвентарные лестницы;

знать местонахождение и уметь пользоваться первичными средствами тушения пожара;

использовать по назначению предоставленные средства механизации, инструмент, приспособления и средства индивидуальной защиты;

уметь оказывать первую помощь потерпевшему при несчастном случае, знать и соблюдать правила личной гигиены;

не допускать к местам выполнения погрузочно-разгрузочных и складских работ лиц, не имеющих непосредственного отношения к выполняемой работе;

прекращать погрузочно-разгрузочные работы при возникновении опасных и вредных производственных факторов вследствие воздействия метеорологических условий на физико-химическое состояние опасных грузов;

31. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ не допускается:

выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном употреблением наркотических средств, психотропных или токсических веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные или токсические вещества на рабочем месте или в рабочее время;

пользоваться на территории складов открытым огнем;

курить в местах, специально не предназначенных для курения;

загромождать подступы и проходы к противопожарному инвентарю, гидрантам и выходам из помещений;

выполнять работу без средств индивидуальной защиты, использовать средства индивидуальной защиты, не прошедшие испытания в установленные сроки;

производить погрузочно-разгрузочные и складские работы при отсутствии достаточного освещения.

32. В зимних условиях при низкой температуре погрузочно-разгрузочные работы проводятся с установленными перерывами для обогрева.

33. На места производства погрузочно-разгрузочных работ и к оборудованию не должны допускаться лица, не имеющие прямого отношения к этим работам.

34. Не допускается нахождение людей и передвижение транспортных средств в зоне возможного падения грузов с подвижного состава при погрузке и разгрузке, перемещения грузов подъемно-транспортным оборудованием.

41. При проведении погрузки и разгрузки вблизи здания расстояние между зданием и транспортным средством с грузом должно быть не менее 0,8 м.

42. В темное время суток или при плохой видимости места производства погрузочно-разгрузочных работ освещаются согласно строительным нормам Республики Беларусь СНБ 2.04.05-98 «Естественное и искусственное освещение», введенным в действие с 1 июля 1998 г. приказом Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь от 7 апреля 1998 г. № 142.

43. Для перехода грузчиков с грузом с платформы транспортного средства в склад и обратно должны применяться мостики, сходни, трапы, прогиб настила которых при максимальной нагрузке не должен превышать 0,02 м. При длине трапов, мостиков более 3 м под ними должны устанавливаться промежуточные опоры.

46. Погрузку и выгрузку опасных грузов производят под руководством лица, ответственного за безопасное проведение погрузочно-разгрузочных работ.

47. Для легко замерзающих веществ высокой вязкости должны предусматриваться системы быстрого разогрева без изменения их химических свойств и без выделения в атмосферу вредных паров и газов.

48. Опускать груз разрешается только на предназначенное для этого место с исключением возможности его падения, опрокидывания, сползания. Грузы должны укладываться или устанавливаться в соответствии с требованиями при складировании конкретных грузов без загромождения проходов и с выполнением требований по удобству и безопасности их строповки и расстроповки.

49. Загрузка опасных веществ, их слив или выдавливание из цистерн, а также промывка и пропарка цистерн должны осуществляться способами, исключающими контакт с ними работников.

50. Для транспортирования сыпучих материалов следует применять непрерывный транспорт с минимальным числом пересыпок (транспортеры, элеваторы и тому подобное); для порошковых материалов (цемента, извести и тому подобного) - пневмотранспорт или транспортеры с минимальным количеством пересыпок и с применением обеспыливающих устройств.

51.2. немедленно приостанавливать работу по сигналу «Стоп» независимо от того, кем он подан;

56. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ и при транспортировании грузов вручную необходимо выполнять следующие требования:

56.1. переносить острые, режущие, колющие изделия и инструменты только в чехлах, пеналах;

56.2. переносить грузы в жесткой таре и лед без упаковки следует только в рукавицах или перчатках;

56.3. ставить стеклянную посуду на устойчивые подставки, порожнюю стеклянную тару следует хранить в ящиках с гнездами;

56.4. не пользоваться битой посудой, имеющей сколы, трещины;

56.5. не переносить грузы в неисправной таре, с торчащими гвоздями, окантовкой и тому подобном.

ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ

88. Груз должен быть размещен, а при необходимости и закреплен на транспортном средстве так, чтобы он не подвергал опасности водителя и окружающих, не ограничивал водителю обзорность, не нарушал устойчивости транспортного средства, не закрывал внешние световые приборы и световозвращатели, регистрационные и опознавательные знаки транспортного средства, не создавал шума, не пылил, не загрязнял дорогу и окружающую среду.

89. Загрузка кузова автомобиля (прицепа) должна производиться от кабины к заднему борту, разгрузка - в обратном порядке.

90. Перед подъемом и перемещением груза должны быть проверены устойчивость груза и правильность его строповки.

91. При укладке груза в кузов автомобиля необходимо соблюдение следующих требований:

91.1. при погрузке навалом груз не должен возвышаться над бортами кузова (стандартными или наращенными) и должен располагаться равномерно по всей площади пола кузова;

91.2. штучные грузы, возвышающиеся над бортом кузова, необходимо увязывать такелажем (канатами и другими обвязочными материалами в соответствии с нормативной документацией). Работники, увязывающие грузы, должны находиться на погрузочно-разгрузочной площадке;

91.3. высота груза не должна превышать высоту проездов под мостами и путепроводами, встречающимися на пути следования, и должна быть не более 4 м (от поверхности дороги до верхней точки груза);

91.4. ящичные, бочковые и другие штучные грузы должны быть уложены плотно и без промежутков, так, чтобы при движении (при резком торможении, при трогании с места или на крутых поворотах) они не могли перемещаться по полу кузова;

91.5. при укладке грузов в бочковой таре в несколько рядов их следует накатывать по слегам или покатам боковой поверхностью. Бочки с жидким грузом должны устанавливаться пробкой вверх. Каждый ряд бочек должен устанавливаться на прокладках из досок и все крайние ряды должны подклиниваться. Применение вместо клиньев других предметов не допускается;

91.6. стеклянную тару с жидкостями в обрешетках необходимо устанавливать стоя. Укладка такого груза лежа запрещается;

91.7. не разрешается устанавливать груз в стеклянной таре в обрешетках друг на друга (в два яруса) без прочных прокладок, предохраняющих нижний ряд от разрушения во время перевозки;

91.8. каждый груз в отдельности должен быть хорошо укреплен в кузове, чтобы во время движения он не мог перемещаться или опрокинуться.

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РУЧНОМ ПЕРЕМЕЩЕНИИ ГРУЗОВ

468. Специальная одежда должна быть приведена в порядок: обшлага рукавов застегнуты или обвязаны, одежда заправлена так, чтобы не было развевающихся концов, волосы подобраны под головной убор, а головной убор надет облегающе плотно. Работники в неопрятной, грязной и промасленной одежде к работе допускаться не должны.

469. Индивидуальные средства защиты (рукавицы, очки, респираторы и другое), инструменты и приспособления должны быть проверены и в случае их непригодности или неисправности заменены на исправные.

470. При выполнении работ на постоянных площадках должна быть проведена подготовка рабочих мест к работе:

470.1. погрузочно-разгрузочная площадка и проходы не должны быть загромождены, на площадках и проходах не должно быть ям, рытвин, посторонних предметов и скользких мест (скользкие места необходимо посыпать песком);

470.2. в складских помещениях, расположенных в подвалах и полуподвалах, люки, трапы, подъемники должны быть в исправном состоянии;

470.3. освещение мест производства работ должно быть достаточным для их безопасного выполнения;

470.4. о выявленных недостатках, неисправностях необходимо сообщить лицу, ответственному за безопасное проведение погрузочно-разгрузочных работ.

471. При переноске грузов вручную следует выполнять следующие требования:

переноску лесоматериалов, обработанных антисептическими веществами, производить только в специальной одежде, исключающей попадание указанных веществ на кожный покров;

бревна, трубы и тому подобные длинномерные материалы переносить с помощью специальных захватов и приспособлений. Переносить длинномерные материалы на ломах, деревянных брусьях и тому подобном не допускается;

груз на плечах переносить работникам примерно одного роста, на одноименном плече и сбрасывать его по команде в одну сторону. Для переноски груза надевать наплечники;

при переноске грузов расстояние между работниками (или группами работников) должно быть не менее 2 м.

480. Если груз переносится группой работников, каждый должен идти в ногу со всеми.

481. Грузы на носилках переносятся по горизонтальному пути на расстояние не более 80 м. Переносить грузы на носилках по лестницам не допускается.

487. При работе нескольких грузчиков каждому из них необходимо следить за тем, чтобы не причинить друг другу травм инструментом или обрабатываемыми грузами.

488. При переноске груза работник должен выбирать свободный, ровный и наиболее короткий путь; нельзя ходить по уложенным грузам, нагонять и перегонять впереди идущих грузчиков (особенно в узких и тесных местах), переходить дорогу перед движущимся транспортом.




Смотрите также