Средства безопасности при работе на высоте


Как подбирать и эксплуатировать средства безопасности при работе на высоте - Гетсиз.ру

По данным Минтруда, Россия ежегодно теряет население одного среднестатистического поселка по причине низкой культуры применения средств индивидуальной защиты от падения с высоты.

ГК «Спецобъединение» занимается комплексным оснащением средствами защиты и предлагает обширный перечень моделей защитного высотного снаряжения. Мы – мультибрендовая компания, и наш ассортимент сбалансирован так, чтобы клиент мог выбрать не только необходимую степень защиты, но и удовлетворяющее его ценовое предложение. Кроме того, мы сконцентрированы на идее увеличения предложения изделий российского производства.

Сегодня сегмент СИЗ (средств индивидуальной защиты), обеспечивающих безопасность высотных работ, в нашем ассортиментном ряду представлен брендами «Ампаро», Vento, Honeywell, BodyGuard и Safe-Tec.

Ознакомиться с этой продукцией можно на сайте в разделе «Средства защиты при проведении высотных работ».

Понимая важность правильных действий в отношении высотного снаряжения, выдерживания регламентов эксплуатации, хранения и обслуживания, необходимо очередной раз обратиться к наиболее часто возникающим вопросам в отношении высотного снаряжения.

Первоочередные меры безопасности

В первую очередь, конечно, избегать работы на высоте, но, как показывает практика, это не всегда возможно, – большинство несчастных случаев происходит именно на малых высотах.

Во-вторых, необходимо использовать коллективную защиту: перила, сетки безопасности, леса. Коллективная защита предназначена для группы людей и имеет приоритетное значение перед средствами индивидуальной защиты.

В-третьих, использовать средства индивидуальной защиты от падения с высоты, которые помогут максимально уменьшить вероятность падения(применение удерживающей системы), свести к минимуму эффект падения (использование страховочной системы).

При выборе СИЗ должен учитываться характер выполняемых работ.

На каких работах необходимо применять СИЗ от падения высоты?

СИЗ необходимы при следующих работах (п. 3 Правил по охране труда при работе на высоте от 28.03.2014 г. № 155н): 

а) существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты 1,8 м и более, в том числе:

— при осуществлении работником подъема на высоту более 5 м, или спуска с высоты более 5 м по лестнице, угол наклона которой к горизонтальной поверхности составляет более 75°;

—  при проведении работ на площадках на расстоянии ближе 2 м от неогражденных перепадов по высоте более 1,8 м, а также, если высота защитного ограждения этих площадок менее 1,1 м;

б) существуют риски, связанные с возможным падением работника с высоты менее 1,8 м, если работа проводится над машинами или механизмами, поверхностью жидкости или сыпучих мелкодисперсных материалов, выступающими предметами. 

Например, если площадка имеет ограждение высотой 1,1 м и более, работы не относятся к работам на высоте. Если ниже – относится. Работа над песком или бетонными конструкциями 30 см является работой на высоте. Работа на люльке всегда является работой на высоте.

Срок службы СИЗ от падения с высоты

Срок использования средств индивидуальной защиты от падения с высоты определяется производителем и в среднем составляет до 10 лет с момента допуска снаряжения к эксплуатации (согласно карточке учета эксплуатации). По истечении данного периода, снаряжение изымается из эксплуатации для прохождения проверки производителя.

Некоторые элементы снаряжения, как например, страховочные стропы, амортизаторы и текстильные тросы изымаются из эксплуатации и уничтожаются после пяти лет использования.

Вся информация о дальнейшем допустимом периоде использования данных устройств заносится в руководство по эксплуатации, которое пользователь обязан прочесть перед началом использования снаряжения.

Срок эксплуатации отсчитывается с момента ввода изделия в использование, а не с момента производства.

Периодический осмотр СИЗ от падения с высоты

Проверка перед началом использования

Перед каждым использованием средств индивидуальной защиты от падения с высоты (даже если снаряжение новое и используется впервые), каждый элемент системы должен пройти тщательную визуальную проверку.

В случае обнаружения механического, теплового или химического повреждения, данное оборудование не должно использоваться.

Также, если выясняется (иногда это случается с новыми брендами, или с ранее не используемым снаряжением), что некоторые элементы отсутствуют, например скоба или ремень страховочной перевязи, данное оборудование также изымается из эксплуатации.

Если техническое состояние или правильность работы снаряжения вызывают сомнения, оборудование также не подлежит эксплуатации. Визуальные проверки осуществляются пользователем снаряжения.

Периодические инспекционные проверки

Периодически, но не реже чем раз в 12 месяцев, оборудование, ранее допущенное к эксплуатации, должно проходить инспекционные проверки. Если оборудование используется достаточно часто или в неблагоприятных условиях работы, как например, при высоких нагрузках, во влажной или масляной среде, оно должно проходить проверки чаще, каждые два-три месяца.

Периодические инспекционные проверки проводятся представителем работодателя, ответственным за защитное снаряжение.

Этот работник должен обладать необходимой квалификацией для правильной оценки состояния и работоспособности снаряжения, защищающего от падения с высоты.

Проверки также может проводить производитель снаряжения или уполномоченный его представитель.

Вся информация о периодических инспекционных проверках должна быть занесена в карточку учета эксплуатации каждого устройства. Записи о периодических инспекционных проверках делает представитель предпринимателя, ответственный за защитное снаряжение.

Если периодическая проверка или осмотр выявил претензии к СИЗ

Если дефект выявлен работником при осмотре до и после использования, то СИЗ должно быть передано компетентному лицу для принятия им решения о последующих мерах.

Необходимо выделить «карантинную зону», в которой будет находиться это СИЗ, пока его не проверит компетентный специалист. Если дефект обнаружен в рамках проводимой периодической проверки компетентным лицом, то им должны быть сформулированы рекомендации, которые должны быть отражены в документе результатов проверки.

Рекомендация «изъять из эксплуатации» выносится, в случае, если:

  • У изделия отсутствуют сопроводительные документы (накладные, сертификаты, инструкции)
  • У изделия истек срок годности
  • Чрезмерный износ (глубиной более 1 мм) любой части изделия
  • Чрезмерная потертость (экспертная оценка компетентного специалиста)
  • Порез несущего текстильного элемента
  • Неизвестная грязь и химическое загрязнение
  • Повреждения в результате воздействия высоких температур
  • Прошивка порезана, разорвана или потерта

Изъять СИЗ из эксплуатации

Для ликвидации непригодных СИЗ должна применяться установленная процедура. Любое изделие, прошедшее проверку с отрицательным результатом, опасно для дальнейшего использования. На него следует нанести нестираемую отметку или, лучше всего, уничтожить, чтобы предотвратить дальнейшее использование.

Ликвидация изделия означает невозможность его использования и это может потребовать следующих мер:

  • Канаты, стропы, петли разрезается на отрезки, непригодные для использования (маркировка на концах удаляется)
  • Привязи разрезаются
  • Спусковые устройства повреждаются без возможности восстановления (присоединительное отверстие отрезается)
  • Соединительные звенья разрезаются или деформируются таким образом, чтобы их нельзя было использовать (на две части)
  • С касок срезаются подбородочные ремни и подвесные элементы и разрезаются

После этого изделие удаляется из списка или перечня СИЗ.

Будьте внимательны, не перепутайте изделия, подлежащие ремонту, с изделиями, подлежащими ликвидации. Помните, что сведения о правильном применении высотного снаряжения необходимо периодически освежать. Работайте безопасно!

ВНИМАНИЕ: Редакция Гетсиз.ру не несет ответсвенности за полноту и содержание предлагаемых авторами рекомендации по охране труда. 

Tags: Защита от паденияПартнерские материалыСпецобъединение ГК

Средства индивидуальной защиты для работы на высоте: особенности использования

К работам на высоте относят действия, которые сотрудник выполняет на расстоянии менее двух метров от не огражденного обрыва величиной 1,3 метра и более. Например, работы на строительных лесах при ремонте зданий. Верхолазными считаются работы на высоте более пяти метров, если сотрудник находится на самой конструкции, которую он монтирует. Например, сварка на строительных балках.

В отдельную категорию можно выделить промышленный альпинизм – высотные работы с применением альпинистских методов спуска и подъема по веревке, а также со специальными способами страховки. Профессиональная экипировка позволяет промышленным альпинистам зависать в воздухе на длительное время, чтобы выполнить определенную работу.

Сегодня промышленный альпинизм очень актуален, особенно в случаях, когда подъемные механизмы использовать трудно, невыгодно или просто невозможно, например:

  • при общестроительных работах (фасады зданий, производственных корпусов и так далее);
  • при монтаже, демонтаже конструкций (вышки и опоры, реклама, вентиляция, электрика, связь, строительные леса и другое);
  • в арбористике (создание красивых крон деревьев, их обработка или удаление деревьев);
  • для мытья окон высотных зданий, очистки кровли от снега и многое другое.

Почему высотные работы опасны?

Основной опасный производственный фактор при таких работах – это высота. Есть большая вероятность того, что работник может сорваться сам или на него упадет что-либо сверху.

Причин тому много:

  • неправильная организация работ;
  • внезапно меняющиеся метеорологические условия;
  • усталость от большой физической нагрузки;
  • неполный комплект СИЗ;
  • падение на работника инструментов, штучных грузов из поднимаемой тары, элементов конструкции и так далее.

В Орловской области в ЗАО «Мир кровель» работники монтировали металлическое покрытие на здании ангара. Один из кровельщиков в страховочной экипировке поднялся на высоту около пяти метров по самодельной лестнице, не удержался и упал вниз. Предохранительный пояс работника не был соединен со страховочным канатом, а защитная каска слетела при падении с головы, потому что была застегнута неправильно. Кровельщик скончался на месте.

В Оренбурге работники «СК Промышленная – 1» проводили осмотр крыш. Обнаружив массивные сосульки, один из них, не используя страховку, начал сбрасывать снег и лед на прилегающий к зданию тротуар. На покатой металлической кровле работник не удержался и в результате падения погиб.

Работы на высоте применяют во многих отраслях, поэтому нет единого стандарта выдачи СИЗ высотникам. Например, антеннщику-мачтовику выдают СИЗ по типовым нормам для работников связи, а монтажнику оборудования связи – по нормам для строителей. Общими для этих работников будут средства для безопасных действий на высоте – индивидуальная страховка.

Таблица. Средства защиты от падения с высоты

Средство индивидуальной защиты Описание Требования к СИЗ

Предохранительный пояс (привязь, обвязка)

Различают раздельные (верхняя и нижняя) и комбинированные привязи. В большинстве случаев используют комбинированные страховочные обвязки отечественного и зарубежного производства. Они имеют широкие поясной и ножные обхваты для обеспечения комфорта при длительном зависании и часто обладают дополнительными точками прикрепления для позиционирования на рабочем месте

ГОСТ 12.4.184-95 ССБТ. Пояса предохранительные. Общие технические требования. Методы испытаний

ГОСТ Р 50849-96. Пояса предохранительные строительные. Общие технические условия

Страховочные канаты (веревки, шнуры, петли)

В промышленном альпинизме применяется статическая веревка типа А, диаметром от 10 мм до 11,5 мм. Шнуры диаметром от 4 мм до 7 мм

ГОСТ 12.4.107-82 ССБТ. Строительство. Канаты страховочные. Общие технические требования

Страховочные и спусковые устройства

Тормозят проходящую через них веревку. Есть самоблокирующиеся устройства, которые при отпускании фиксируют веревку и обеспечивают остановку

Строительные каски

Характерная особенность касок для работы на высоте – трехточечное крепление подбородочного ремешка

ГОСТ 12.4.087-84 ССБТ. Строительство. Каски строительные. Технические условия

Вспомогательные устройства (карабины, блоки, ролики, такелажные пластины)

СИЗ от падения с высоты как отечественные, так и зарубежные, должны иметь сертификаты качества. Кроме того, каждое средство защиты должно иметь сопровождающую документацию от производителя, в которой оговорены характеристики и требования к эксплуатации.

Что такое система безопасности при работе на высоте?

Особенностью СИЗ для работы на высоте является то, что они объединяются в системы для тех или иных функций. Например:

  • удерживающая система ограничивает зону перемещения работника, чтобы он не попал в зону с высоким риском падения;
  • система для позиционирования также ограничивает движения, оставляя свободными только руки для выполнения задания;
  • если работник все-таки сорвался, поможет страховочная система, которая затормозит падение;
  • эвакуационную систему или систему самоспасения применяют при работах на высоте, когда риск падения невелик, но сотрудник не может покинуть рабочее место по той или иной причине (например, машинист грузоподъемного крана, высотного штабелера).

Важно помнить, что элементы любой системы безопасности должны быть совместимыми друг с другом, иначе толка от такой защиты не будет. Условия совместимости прописаны в инструкции к СИЗ.

Как проверяют СИЗ для работы на высоте?

Кто займется проверкой?

Работодатель не может допускать к работе сотрудника с неисправными или неотремонтированными СИЗ (п. 26 Межотраслевых правил обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты5 (далее – Межотраслевые правила)). Обнаружить дефекты и поломки помогут регулярные осмотры, которые должен самостоятельно проводить сотрудник до и после работы.

А вот периодической проверкой СИЗ должна заниматься комиссия по охране труда организации или компетентный сотрудник, который назначен работодателем (п. 22 Межотраслевых правил). Такому работнику необходима специальная подготовка. Он должен:

  • различать дефекты СИЗ;
  • оценивать их значимость;
  • назначать действия, с помощью которых можно устранить дефект.

Иногда в инструкции по периодической проверке, которая приложена к СИЗ, оговаривается, что проводить ее может только сам производитель.

Где фиксируют итоги проверки СИЗ?

Пригодность СИЗ для дальнейшего использования может подтвердить только периодическая проверка, результаты которой задокументированы. Эти сведения работодатель заносит, например, в документ по форме из ГОСТ Р ЕН 365-2010.

Документ по оборудованию

Оборудование  Амортизатор рывка
Модель и тип / идентификация:

AbsorbicaL57

Торговое наименование

Амортизатор рывка AbsorbicaL57

Идентификационный номер

06065AX0394

Производитель

Petzl

Адрес

Tower Lane, Todderly, Wilts

Телефон, факс,e-mail, веб-сайт

www.petzl.com

Год изготовления / дата истечения срока службы

2012 / 31.12.2022

Дата покупки

20.01.2013

Дата первого применения

26.02.2013

Прочая релевантная информация (например, № документа)

Хронология периодических проверок и ремонтов

Дата Причина внесения записи (периодическая проверка или ремонт) Обнаруженные дефекты, проведенные виды ремонта, прочая информация Фамилия и подпись компетентного лица Следующая запланированная дата периодической проверки
20.01.2014 периодическая проверка дефектов не обнаружено Кириков 20.01.2015

Процент износа СИЗ фиксируют также в личной карточке учета выдачи СИЗ.

Запомните главное

  1. Типовых норм выдачи СИЗ для работы на высоте не существует. В зависимости от отрасли, в которой заняты работники, они получают положенные им СИЗ, а также индивидуальные страховочные средства для высотных работ.
  2. СИЗ для работы на высоте не используют по отдельности. Их объединяют в системы, которые, например, страхуют работника или удерживают от лишних перемещений.
  3. Проверкой СИЗ должны заниматься только компетентные люди: комиссия по охране труда организации или сотрудник, уполномоченный работодателем.
  4. Результаты периодических проверок нужно фиксировать. Только так можно доказать, что СИЗ пригодны к использованию.

Охрана труда при работе на высоте

1. Общие требования охраны труда.

1.1. Общие положения

1. Настоящая Инструкция разработана на основании “Межотраслевых правил по охране труда при работе на высоте” (ПОТ РМ-012-2000), “Временных правил безопасности в промышленном альпинизме” и обязательна для исполнения должностными лицами и исполнителями любых высотных и верхолазных работ с использованием методов промышленного альпинизма, производимых подразделениями предприятия. Под “высотными работами” подразумеваются работы, представляющие угрозу падения с высоты (или на глубину) более 1,3 метра, под “верхолазными работами” – с высоты более 5 метров.

2. Требования, устанавливаемые настоящей Инструкцией, дополняют требования действующих нормативно-технических документов по охране труда, учитывая при этом мероприятия по обеспечению безопасности, разработанные в альпинизме, а также специфику и особенности самого способа ведения высотных работ методами промышленного альпинизма, а также требования заводов-изготовителей по эксплуатации применяемых устройств и средств защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы.

3. В исключительных случаях (при угрозе жизни персонала или при спасении людей) допускается вынужденное отступление от настоящей Инструкции, при этом должны быть приняты все возможные меры по обеспечению безопасности исполнителя (персонала). Решение об отступлении от настоящей Инструкции принимают ответственный руководитель или непосредственно на месте производства – ответственный исполнитель работ.

4. По сути своей промышленный альпинизм представляет собой вид высотных работ, таким образом, является опасным видом деятельности, при котором на работника действуют вредные и опасные производственные факторы. Вредные производственные факторы – производственные факторы, воздействие которых на работника могут привести к его заболеванию. Опасные производственные факторы – производственные факторы, воздействие которых на работника могут привести к его травме (ст.209 Трудового кодекса РФ).

5. При производственной деятельности с применением методов промышленного альпинизма на персонал действуют опасные и вредные факторы производства, которыми являются:

Опасные факторы:

  • опасность падения с высоты,
  • опасность падения предметов сверху,
  • неустойчивые и ненадежные конструкции.

Вредные факторы:

  • воздействие психологических стрессовых факторов,
  • большие физические нагрузки,
  • воздействие атмосферных явлений,
  • воздействие прочих производственных факторов, с которыми связана специфика исполняемых работ (наличие специализированной техники).

6. К выполнению работ с методами промышленного альпинизма допускаются лица:

  • не моложе 18 лет,
  • допущенные к высотным работам по состоянию здоровья и в порядке, установленном Министерством здравоохранения и социального развития РФ,
  • прошедшие обучение безопасным методам и приёмам выполнения работ методами промышленного альпинизма и успешно сдавшие экзамены,
  • прошедшие инструктаж по охране труда и проверку знаний требований охраны труда. 7. Работники, приступающие к работе на высоте должны иметь при себе разрешительные документы: Удостоверение промышленного альпиниста, “Личную книжку промышленного альпиниста”, Удостоверение специалиста по технологии (маляра, стеклопротирщика, стропальщика и т.д.), наряд-допуск.

8. Работники, впервые допускаемые к верхолазным работам, в течение одного года должны работать под непосредственным надзором опытных работников.

1.2. Требования к снаряжению

1. Работники должны быть снабжены средствами индивидуальной защиты (СИЗ): касками, спецодеждой и обувью, рукавицами, средствами обеспечения страховки (защиты от падения), средствами защиты, соответствующими выполняемому заданию (щитки для защиты глаз и т.п.). К средствам защиты от падения относятся: индивидуальные страховочные системы (ИСС), веревки, репшнуры, тросы, страховочные петли и стропы, карабины, зажимы, спусковые, подъемные и страховочные приспособления, блоки.

2. Средства защиты от падения должны иметь документы, подтверждающие их прочностные свойства и условия применения (сертификаты качества, технические паспорта, соответствие стандартам ГОСТ, EN, ISO, акты испытаний и т.п.).

3. СИЗ могут предоставляться предприятием или принадлежать работнику. В последнем случае средства защиты от падения и документы, подтверждающие их прочностные свойства и условия применения, должны быть предъявлены назначенному приказом по предприятию лицу, ответственному за соблюдение требований безопасности, и могут быть использованы по письменному разрешению последнего.

4. Средства предохранения от падения с высоты, принадлежащие исполнителям на правах личной собственности, должны в полной мере удовлетворять требованиям настоящей Инструкции.

5. Снаряжение, применяемое при выполнении производственных заданий, подразделяется на:

  • личное снаряжение, которое используется и подгоняется каждым исполнителем индивидуально или входит в индивидуальный комплект необходимого снаряжения,
  • групповое снаряжение, используемое обезличенно звеном, бригадой.

6. К личному снаряжению для высотных работ относится индивидуальная страховочная система (ИСС), состоящая из предохранительного пояса с плечевыми лямками (грудная обвязка) и нижней беседки с лямками для ног, либо имеющая совмещенную конструкцию, а также самостраховки, амортизаторы рывка, карабины, улавливатели, каска, СИЗ.

7. При выполнении работ, исключающий сильный рывок при срыве допускается применение ИСС, состоящих из одной беседки.

8. Используемые страховочные пояса и индивидуальные страховочные системы должны удовлетворять требованиям соответствующих стандартов ( ГОСТ Р 12.4.224-99, ГОСТ Р 12.4.205-99, ГОСТ Р 12.4.184-95, EN 358, EN 361).

9. При высотных работах с нижней страховкой или в условиях, когда возможен риск срыва работающего и возникновения динамических нагрузок при рывке, ИСС должна присоединяться к страховочной цепи через амортизирующее устройство с порогом срабатывания не более 0,6 кН.

10. ИСС должна иметь приспособления для регулировки параметров в соответствии с антропометрическими данными работающего (рост, полнота).

11. Все элементы ИСС (из естественных и искусственных волокон, кожаные, металлические) должны сохранять свои защитные и эксплуатационные свойства при перепадах влажности до 100%.

12. Металлические детали ИСС и других средств защиты от падения с высоты должны иметь антикоррозионное покрытие или изготавливаться из металлов (сплавов) не подверженных воздействию коррозии.

13. При эксплуатации ИСС их металлические детали не должны располагаться подмышками, между ног, в районах печени и почек работника.

14. Перед допуском в эксплуатацию и через каждые 6 месяцев в процессе эксплуатации предохранительный пояс должен подвергаться испытанию статической нагрузкой. Одновременно должно испытываться и амортизирующее устройство. Методика испытаний – в соответствии с ГОСТ 12.4.184-95.

15. ИСС, имеющие заводской сертификат и срок гарантированной безаварийной эксплуатации испытаниям не подлежат.

16. Проверка эксплуатационной пригодности ИСС должна производиться визуальным осмотром перед началом каждой рабочей смены.

17. Не допускаются к эксплуатации ИСС в случае обнаружения на грудной обвязке, беседке или амортизирующем устройстве одного из ниже перечисленных дефектов:

  • кожаные и тканевые элементы и элементы из кожзаменителей имеют надрывы, надрезы, прожоги, сморщенные, растянутые, разлохмаченные участки;
  • металлические детали деформированы, имеют трещины, вмятины, заусенцы, обнаруживаемые визуально риски, утончения и корродированные участки;
  • ремни, ленты, лямки в месте сшивки имеют истертые и порванные нити, разошедшиеся швы;
  • веревочные элементы имеют разлохмаченные, расплетенные или оборванные концы, пряди, участки с утонченным или утолщенным диаметром, следы механического воздействия на оплетке, следы от воздействия высокой температуры или химических веществ. 18. Веревки:

18.1. В качестве основных несущих страховочных веревок должны применяться альпинистские, страховочные, спасательные статические веревки диаметром 10-13 мм, изготовленные из синтетических материалов и выполненные в виде сердцевины в оплетке.

18.2. Для страховки при наличии риска возникновения рывка следует применять динамические альпинистские веревки диаметром 10-13 мм, изготовленные из синтетических материалов и выполненные в виде сердцевины в оплетке.

18.3. Для страховки с помощью петель самостраховки допускается применение веревок диаметром 8 мм и более, изготовленных из синтетических материалов и выполненных в виде сердцевины в оплетке, а также из арамидных (кевларовых) волокон.

18.4. Для вспомогательных целей допускается использование репшнура диаметром 6-8 мм.

18.5. Для обеспечения самостраховки, а также для применения в качестве оттяжек и удлинителей несущих и страховочных веревок разрешается использовать капроновую ленту с разрывным усилием не менее 22 кН (ГОСТ 12.4.184-95,ГОСТ Р 12.4205-99).

18.6. Все веревки, шнуры и ленты должны иметь соответствующие сертификаты качества.

18.7. Петли для самостраховки с применением схватывающих узлов на вертикальной перильной веревке разрешается изготавливать из мягкой веревки диаметром не менее 8мм, имеющих в рабочем положении разрывное усилие не менее 0.7 кН (ГОСТ 12.4.184-95,ПОТ РМ-012-2000, 4.3.6).

18.8. Самостраховочные концы для страховки с помощью карабина выполняются из основной веревки диаметром не менее 9 мм с разрывным усилием не менее 22 кН (ГОСТ 12.4.184-95,ГОСТ Р 12.4205-99).

18.9. Максимальная длина самостраховочной петли – 2 м.

18.10. При изготовлении петель для самостраховки с применением схватывающих узлов концы репшнура должны связываться встречными узлами (встречный, встречная восьмерка, грейпвайн). В отдельных случаях допускается сплетка концов петли (для петель из арамидных волокон).

18.11. Веревки и шнуры из натуральных волокон, могут применяться только для вспомогательных операций: в качестве оттяжек при перемещении грузов, подачи инструмента и т.п. при условии, что их статическая прочность вдвое превышает вес поднимаемого груза.

18.12. Предельный срок эксплуатации или хранения основных веревок не должен превышать 3 года. Репшнуры должны находиться в эксплуатации не более 6 месяцев.

18.13. При нарезании рабочих концов из бухты следует производить выбраковку веревок, изымая участки, имеющие утолщение или утончение диаметра, нарушенную или неравномерную свивку, изломы, перегибы, разрывы или нестандартную окраску прядей.

18.14. Хранить веревки, неразрезанные на рабочие концы и находящиеся в эксплуатации, следует свернутыми в бухты, в проветриваемом сухом помещении при температуре от -10°С до +30°С, вдали от отопительных приборов, не допуская воздействия на них прямых солнечных лучей.

18.15. Для защиты веревок на острых кромках и перегибах следует применять протекторы и защитные приспособления, выполненные в виде тканевых чехлов или металлических или деревянных конструкций. Конструкция протекторов или защит должна гарантировать невозможность повреждения веревки, а также соскакивания веревки с защиты во время работы.

19. Карабины и соединительные звенья:

19.1. Используемые соединительные элементы должны выдерживать предельную нагрузку не менее 20 кН. На высотных работах разрешается применять карабины с защелкой и предохранительной муфтой или соединительные звенья с муфтой, имеющие клеймо предприятия-изготовителя и сертификаты качества. Муфта может иметь автоматическую конструкцию (для карабинов) или навинчивающуюся (для карабинов и соединительных звеньев). Карабины без муфт могут использоваться только для вспомогательных операций. Применение и проверка технического состояния карабинов должны осуществляться в соответствии с техническим паспортом или инструкцией по эксплуатации предприятия-изготовителя на каждый тип карабина.

19.2. Карабины или соединительные звенья, в которых повреждены или деформированы муфты, пружины, имеются повышенные зазоры (люфты) между деталями или нарушены их функции, а также имеющие обнаруживаемый визуально фрикционный износ, трещины и сколы, использовать запрещается.

20. Конструкция тормозных устройств, зажимов, блоков, используемых при высотных работах, должна исключать возможность порчи (деформации) и самопроизвольного выпадения заправленных в них веревок.

21. Тормозные устройства должны обеспечивать возможность надежной блокировки пропускаемой веревки для ее остановки.

22. Размеры рабочего сидения (седушки) должны быть не меньше 600 на 200 мм, толщина доски не менее 20 мм (или при изготовлении из многослойной фанеры – 12 мм). В конструкции седушки возможно применение металлических пластин. Увязывание рабочего сидения должно производиться веревкой диаметром не менее 9 мм, с обязательным охватом сидения снизу. Веревка пропускается в отверстия в доске, соответствующие диаметру веревки и расположенные не ближе 40 мм от края доски. Для увязывания допускается применение лент или металлических тросов. Все кромки доски должны быть скруглены.

23. Зажимы в процессе эксплуатации не должны допускать проскальзывания через них нагруженных и свободных веревок

24. Блоки должны свободно без перекосов и заедания вращаться на осях и иметь конструкцию, препятствующую выпадению осей.

25. Непригодные к эксплуатации элементы снаряжения (веревки, карабины, зажимы, блоки) хранить на рабочих местах запрещается.

26. На ИСС и обоих концах веревок должны присутствовать долговременные маркировки, содержащие номер (согласно формуляру) или код (согласно книге регистрации материального имущества).

27. Для безошибочной идентификации и своевременной отбраковки на все рабочее снаряжение должны быть заведены формуляры, для регистрации отработанного времени и условий эксплуатации. По каждой веревке или приспособлению в формуляре должны указываться:

  • номер заводского сертификата;
  • присвоенный номер;
  • производитель;
  • дата выпуска;
  • тип, для веревки – длина и цвет;
  • дата приобретения;
  • календарная таблица с записью по месяцам количества часов отработанного времени с графой особых условий эксплуатации;
  • дата последней проверки; подпись проверяющего лица.

28. На снаряжение, не подлежащее учету (например, вспом. карабины, репшнуры и др.) формуляры не заводятся. Для такого снаряжения обеспечивается выбраковку и уничтожение при износе, истечении срока эксплуатации и после чрезмерных нагрузок. Контроль за выбраковкой осуществляют лица, назначенные приказом по предприятию.

29. Перед принятием на склад, каждый из помещаемых туда предметов снаряжения, оборудования и устройств должен пройти визуальный и функциональный контроль, осуществляемый назначенным лицом, о чем должна быть сделана соответствующая запись в журнале.

30. Неиспользуемое снаряжение и устройства должны подвергаться регулярному контролю, осуществляемому компетентным лицом, о чем должна быть сделана соответствующая запись.

31. Снаряжение и оборудование, отбракованное для применения на высотных работах, но пригодное для другого применения, следует хранить отдельно, предварительно удалив с него долговременную маркировку.

32. Необходимо учитывать указания производителя о сроках пользования или хранения оборудования и снаряжения. При их отсутствии следует руководствоваться следующими критериями: все элементы страховочной системы следует выбраковать после падения с фактором рывка больше 1 (фактор рывка = высота падения/длина выданной веревки); веревки и ленты следует выбраковывать не позднее истечения 3 лет (в том числе и хранения) или 400 рабочих часов.

33. Все металлические детали снаряжения и системы страховки следует выбраковывать, если:

  • они были перегружены при падении или подвергнуты действию удара;
  • обнаруживаются визуальные изменения (ржавчина, трещины, углубления, в том числе за счет истирания, насечки и т.д.);
  • не функционируют безукоризненно и легко.

34. Каски следует выбраковывать после 5 лет использования или в случае повреждения.

35. Бригада должна иметь возможность быстрого применения дополнительного снаряжения (например, комплект резервного снаряжения) для оказания при необходимости экстренной помощи по освобождению пострадавшего из зависания или транспортировки к месту оказания медицинской помощи и/или дальнейшей эвакуации.

36. Состав группового аварийного комплекта снаряжения:

  • дополнительная веревка (или возможность немедленного применения уже задействованных) длиной, позволяющей выполнить спасательные операции до уровня земли;
  • 5 карабинов (или возможность немедленного применения уже задействованных);
  • нож;
  • 2 блока;
  • репшнур (не менее чем 3×5 м). Бригада должна иметь групповую аптечку для оказания доврачебной помощи в случае травмирования работника.

37. Работники должны соблюдать правила личной гигиены: носить одежду, закрывающую локти и колени, длинные волосы следует закрывать так, чтобы они не попали в движущиеся детали снаряжения (спусковые устройства, зажимы), одеваться в соответствии с погодными условиями. При необходимости применять кремы и смазки для защиты кожи, надевать защитные очки, щитки и т.п.

38. Бригада при отсутствии надежной голосовой связи между верхней, нижней и рабочей зонами должна иметь средства связи (телефоны, комплект УКВ-радиостанций).

39. Необходимый для работы инструмент и материалы весом до 10 кг следует переносить в специальных сумках или обеспечивать их защиту от падения с высоты. Для этого их можно крепить непосредственного к ИСС или к седушке с помощью репшнуров диаметром 6-8 мм.

40. Для инструментов, приспособлений, оснастки и оборудования массой более 10 кг при необходимости должна быть предусмотрена возможность независимой подвески и страховки к – элементам объекта работ.

41. Мелкий слесарно-монтажный и строительный инструмент должен размещаться в специальной сумке, закрепленной на поясе, на рабочем сиденье или надетой через плечо исполнителя.

42. В процессе пользования, мелкий инструмент должен быть застрахован от падения (прикреплен к спецодежде или ИСС исполнителя) тесьмой или бельевой резинкой. Аналогичная страховка должна обеспечиваться при работе с навесных и подвесных площадок, имеющих решетчатый пол.

2. Требования охраны труда перед началом работы

1. Высотные работы на каждом отдельном объекте должны выполняться при наличии проекта производства работ (ППР) или технологической карты (записки, схемы). ППР, технологическая карта, записка или схема (далее по тексту – “техническая документация”) должны содержать:

  • мероприятия по обеспечению безопасности при работах на высоте,
  • порядок подачи материалов, приспособлений, оснастки и инструментов на рабочие места, несущих канатов (веревок), навесных и подвесных площадок.
  • схемы размещения временных инженерных коммуникаций электрических проводов, кабелей, различных рукавов, шлангов и т.п.),
  • список применяемого снаряжения с указанием владельца.

2. ППР и иная техническая документация, инструкции по охране труда, должны быть согласованы со службой техники безопасности предприятия, на территории которого должна осуществляться работа.

3. Все работники перед допуском на объект работ должны быть ознакомлены с технической документацией под роспись.

4. В экстренных случаях, например, в случае угрозы безопасности персонала, возможны отклонения от технической документации без внесения письменных изменении под личную ответственность руководителя работ.

5. Для выполнения высотных работ на территории (в помещении) действующего предприятия должен оформляться акт-допуск, определяющий мероприятия по обеспечению безопасности труда с учетом производственной деятельности данного предприятия. Оформление акта- допуска входит в обязанности руководителя работ.

6. Конкретные мероприятия по безопасному выполнению высотных работ должны определяться нарядом-допуском.

7. Первичный допуск исполнителей работ на объект разрешается после проверки полноты выполнения мероприятий по безопасности труда, предусмотренных техническом документацией и нарядом-допуском, а при работе на территории (в помещении) действующего предприятия также актом-допуском.

8. Применяемые при ведении высотных работ механизмы, инструменты, приспособления, оснастка и альпинистское снаряжение должны соответствовать требованиям безопасности, предъявляемым к данному типу механизмов, инструментов, приспособлений, оснастки и альпинистского снаряжения и виду выполняемых с их помощью работ.

9. Точки закрепления являются пригодными для применения, если подтверждена их несущая способность в расчете на одного человека (вместе с необходимым оборудованием и снаряжением) с четырехкратным запасом прочности:

  • согласно технической документации при статической отдельной нагрузке – не менее 7,5 кН, или
  • в результате двукратного испытания – нагрузкой в рабочем направлении усилием 7,5 кН в течение 5 минут
  • по оценке не менее 3-х экспертов, которыми могут быть лица, имеющие опыт работы методами промышленного альпинизма не менее 2 лет.

10. Для увеличения надежности точек закрепления допускается их блокирование- объединение способом соединения, связывания локальными или саморегулирующимися петлями.

11. Пригодные для закрепления страховочных и грузовых веревок точки закрепления и способы их использования отмечаются в технической документации (например, в ППР).

12. Персонал, выполняющий высотные работы, должен знать местонахождение аптечки и уметь пользоваться средствами аварийной сигнализации, связи и пожаротушения, знать пути и средства срочной эвакуации из опасной зоны при возникновении аварийных ситуаций или пожаров, уметь, оказывать доврачебную помощь пострадавшим при несчастных случаях.

13. Персонал, работающий ни высоте, должен знать специфику и особенности производства высотных работ, уметь пользоваться альпинистским снаряжением, знать способы страховки, самостраховки и оказания помощи в аварийных и нештатных ситуациях.

14. Работник, выполняющий высотные работы на территории (в помещении) действующего предприятия, обязан соблюдать требования охраны труда и особые правила безопасности, действующие на данном предприятии.

15. Проведение инструктажа по технике безопасности на рабочем месте фиксируется в наряде-допуске подписью лица, проводившего инструктаж.

16. Перед началом выполнения работ на высоте методами промышленного альпинизма работники обязаны:

  • провести осмотр страховочного снаряжения и СИЗ на соответствие требованиям безопасности:
  • получить у руководителя задание и под роспись в наряде-допуске и/или соответствующем журнале пройти инструктаж на рабочем месте, учитывающий специфику выполняемых работ;
  • надеть спецодежду, обувь с нескользящей подошвой, каску.

17. После получения задания работники обязаны:

  • надеть индивидуальную страховочную систему и разместить страховочное снаряжение;
  • проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;
  • проверить наличие защитных ограждений и предупредительных табличек в зоне выполнения работ или обеспечить их установку;
  • получить технологическую оснастку, инструмент, необходимые для выполнения работы, и проверить их на соответствие требованиям безопасности.

18. Запрещается приступать к работе в следующих случаях:

  • обнаружение дефектов страховочного снаряжения: веревок, индивидуальных страховочных систем (ИСС), спусковых устройств или СИЗ, а также при наличии других нарушений требований безопасности, при которых запрещается эксплуатация снаряжения;
  • невозможность организовать падежные точки закрепления страховочного снаряжения (веревочных или тросовых перил и т.п.);
  • обнаружение трещин, сколов, выбоин и других аналогичных дефектов ступеней лестниц, трапов или мостиков, которые могут привести к их поломке во время перехода по ним или при выполнении работ;
  • недостаточная освещенность рабочих мест и подходов к ним;
  • повреждение целостности или возможность потери устойчивости строительных конструкций на рабочем месте;
  • нахождение рабочего места или подходов к нему в пределах опасной зоны:
  • перемещаемого краном груза,
  • движущихся машин и механизмов,
  • зоны работ других верхолазов или персонала,
  • зоны с вредными условиями окружающей среды (электромагнитное поле, химические вещества и т.п.),
  • нахождение посторонних людей в нижней зоне.

19. Ежедневно, перед началом работ, ответственный исполнитель работ обязан:

  • проверить комплектность и исправность личного снаряжения каждого работника и изъять из употребления снаряжение, не соответствующее требованиям безопасности (допуск к работе на высоте методами промышленного альпинизма с неисправным или не прошедшим испытания или разукомплектованным личным снаряжением запрещается);
  • осмотреть точки крепления всех страховочных и несущих веревок;
  • организовать защиту всех страховочных и несущих веревок от перетирания и/или защемления;
  • проверить наличие, состав и исправность аварийного комплекта снаряжения;
  • проверить исправность и прочность закрепления механизмов, блоков, шлангов, проводов и кабелей, используемых на высоте;
  • проверить у всех работников наличие индивидуальных средств защиты, их исправность и соответствие виду предстоящих работ или производственных процессов;
  • проверить и при отсутствии установить ограждение опасной зоны и наличие предупредительных плакатов; • определить, исходя из конкретных условий, количество и безопасное местонахождение наблюдателей и расставить их по местам (при отсутствии ограждения рабочей зоны);
  • опросить всех работников о самочувствии и провести с ними текущий инструктаж по безопасному выполнению конкретных производственных операций и взаимодействию на высоте. Если кто-либо из исполнителей работ пожаловался на недомогание, допускать его к работе на высоте запрещается. 20. Перед подъемом на высоту все исполнители работ, в том числе руководители, обязаны:
  • проверить исправность и удобство пользования личным снаряжением,
  • проверить наличие, комплектность и исправность индивидуальных средств защиты;
  • обеспечить защиту несущих веревок от защемления и перетирания.

21. Работники обязаны уточнить у руководителя вопросы, возникшие при ознакомлении с технической документацией и при проведении инструктажа по безопасности труда.

22. При обнаружении нарушений требований безопасности работники обязаны сообщить о них руководителю. Руководитель принимает меры по их устранению собственными силами, а при невозможности сделать это – останавливает работу до их устранения.

3. Требования охраны труда во время работы

1. При нахождении на высоте промышленный альпинист обязан:

  • выполнять только те технологические операции, которые предусмотрены заданием;
  • соблюдать правила страховки и перемещения с применением веревки;
  • обо всех нештатных ситуациях немедленно ставить в известность руководителя и действовать по его указаниям:
  • не применять недозволенных и непредусмотренных технологией приемов работы:
  • не вести работы под незакрепленными конструкциями;
  • не выполнять работы под другим работником, расположенным на более высокой отметке за исключением особых случаев с разрешения руководителя;
  • не приближаться к находящимся под напряжением проводам и токоведущим частям оборудования на опасное расстояние, определенное в технической документации в соответствии (ППР). 2. При высотных работах применяются следующие способы страховки работающих:
  • верхняя нагруженная страховка (присоединение работника к спусковому или подъемному устройству, надетому в рабочее положение на несущую веревку);
  • верхняя жестко закрепленная ненагруженная страховка (присоединение работающего к страховочной веревке с помощью улавливателя);
  • верхняя ненагруженная страховка (обеспечивается основной веревкой, идущей сверху и удерживаемой другим работающим);
  • нижняя динамическая страховка, (обеспечивается основной веревкой, идущей снизу и удерживаемой другим работающим);
  • нижняя страховка с амортизационным устройством на ИСС; самостраховка к элементам объекта, на котором проводятся работы;
  • самостраховка к горизонтально натянутому и закрепленному стальному тросу диаметром не менее 8 мм или веревке диаметром не менее 11 мм (перилам).

3. Верхняя нагруженная страховка должна применяться только в сочетании с верхней ненагруженной страховкой (то есть в положении спуска или подъема по веревке требуется наличие второй, страховочной веревки).

4. При нахождении и перемещении работающего на высоте не должно быть момента, когда бы он оставался без страховки (принцип непрерывности страховки).

5. Используемые статические веревки должны иметь предельную прочность при разрыве не менее 12 кН для вертикальных и не менее 20 кН для горизонтальных перил.

6. При вхождении в зону повышенной опасности падения (2 метра от края перепада по высоте 1,3 м и более) следует немедленно присоединиться к страхующей системе. При этом следует исключить провисание страховочной веревки посредством ее укорачивания узлом или движущимся вместе с исполнителем улавливающим приспособлением.

7. После закрепления конца каждой веревки на точке закрепления ее второй конец опускается вниз до земли или промежуточной площадки. Этот конец веревки должен быть защищен от падающего сверху материала, а на промежуточной площадке обязательно закреплен так, чтобы обеспечить слабину веревки, достаточную для выполнения спуска по веревке.

8. Если работы на веревке продолжаются свыше 30 минут, необходимо использовать рабочее сидение (седушку).

9. В случаях, когда способ страховки или крепление страховочной веревки вызывают сомнение, должна быть применена дублирующая страховка и/или блокирование точек крепления.

10. Если при спуске по веревке существует вероятность нахождения веревки вблизи острых кромок (карнизы, ливнестоки, элементы металлических и строительных конструкций) с угрозой повреждения веревки, исполнитель должен иметь при себе защиту на перегибе, которую следует навесить на веревку, находясь непосредственно рядом с опасным местом.

11. Высотные работы с подвесных и навесных площадок и люлек следует выполнять с применением верхней ненагруженной страховки. При использовании улавливателей (включая схватывающие узлы) страховочная петля крепится соединительным элементом (карабином с муфтой) к ИСС исполнителя, длина петли должна быть такой, чтобы при возможном зависании исполнитель доставал до улавливателя (схватывающего узла) рукой.

12. Выполнять какие-либо работы па высоте, пользуясь только зажимами для подъема по веревке, без применений страховочной петли со схватывающим узлом на страховочной веревке допускается только при использовании зажимов, имеющих в сертификате указание на возможность применения их для страховки и при обязательном условии размещения такого зажима так, чтобы исключить фазу свободного падения исполнителя и рывок. Страховочная веревка при этом имеет верхнее закрепление и не должна иметь слабину выше исполнителя.

13. При спуске по веревкам пользоваться тормозными устройствами без дополнительного применения страховочной петли с улавливателем (схватывающим узлом, узлом “блэкнот”) на страховочной веревке или без страховки, обеспечиваемой другим исполнителем, запрещается.

14. В местах, где есть опасность повреждения или перетирания веревки па перегибах, следует применять соответствующую защиту веревки (протектор).

15. Все веревки обязательно должны иметь на нижних концах предохранительный узел, препятствующий выскальзывайте веревки из спускового устройства и/или схватывающего узла при нахождении исполнителя выше нижней зоны.

16. Узлы должны быть правильно завязаны и закреплены. Каждый узел должен использоваться в соответствии с назначением (Приложение 1).

17. Используемые на несущих системах устройства и оборудование должны быть самоблокирующимися, т.е., если исполнитель не будет держать их, они должны автоматически останавливать или тормозить спуск по веревке до безопасной скорости. (Безопасной скоростью спуска на веревке является скорость не более 1,5 м/с, что соответствует скорости приземления 5,4 км/ч).

18. При производстве на высоте сварочных работ фал предохранительного пояса ИСС должен быть металлическим (стальной трос или цепь), в изолирующем чехле.

19. В случае необходимости проведения высотных работ с большим отклонением несущих и страховочных веревок от положения вертикали или при неустойчивости положения исполнителя для позиционирования следует применять дополнительные оттяжки.

20. Запрещается ведение высотных работ в темное время суток или при недостаточном освещении рабочего места, а также при грозе, дожде, снегопаде, скорости ветра более 15 м/сек и температуре наружного воздуха менее -20°С. В особых случаях (аварийная ситуация) производить такие работы возможно с соблюдением дополнительных способов обеспечения безопасности.

21. При нахождении на высоте на веревках запрещается:

  • работать с неполным комплектом личного страховочного снаряжения или индивидуальных средств защиты;
  • производить перемещение грузов при отсутствии связи “верх-низ”;
  • работать в зоне действия грузоподъемных и строительных машин и механизмов, находиться под перемещаемым грузом или под рабочим местом другого исполнителя (за исключением особо оговоренных случаев специальных технологий исполнения);
  • пользоваться не застрахованными от падения инструментами и оснасткой;
  • вести работы с использованием открытого огня, механического и электрического режущего инструмента без дополнительной самостраховки стальным тросом или цепью;
  • выполнять газо-злектросварочные, бензорезные работы и работы с применением горячих битумных мастик без дополнительной страховки стальным тросом или цепью;
  • применять неисправные и непроверенные средства предохранения от падения с высоты;
  • использовать страховочное снаряжение не по его прямому назначению;
  • оставлять на рабочем месте после окончания смены неубранное страховочное снаряжение, инструменты, оснастку.

22. Для прохода на рабочие места, а также перехода в процессе работы с одного рабочего места на другое должны использоваться оборудованные системы доступа (лестницы, трапы, мостики).

23. Переход по строительным конструкциям или находящимся на них лестницам, трапам, мостикам, а также пребывание на них работников допускаются при условии закрепления конструкции в соответствии с проектом производства работ.

24. Нахождение работников на элементах строительных конструкций, удерживаемых краном, а также на неустойчивых конструкциях или средствах подмащивания не допускается.

25. При необходимости перехода по фермам, балке, ригелю и другим аналогичным строительным конструкциям, находящимся на высоте более 2 м, обязательно пользоваться индивидуальными страховочными системами, закрепленными за конструкцию одним из способов:

  • самостраховкой в обхват конструкции с закреплением карабина за самостраховку;
  • самостраховкой обхват конструкции с закреплением карабина за боковое кольцо на индивидуальной страховочной системе;
  • карабином за монтажную петлю или страховочную веревку (трос, канат);
  • схватывающим узлом или страховочным устройством (зажимом и т.п.) к страховочной веревке (веревочным перилам);
  • карабином к улавливающему устройству.

26. Места и способ закрепления страховочных веревок должны быть определены проектом производства работ

27. При работе на веревках: следует применять две веревки: одна – рабочая – для подвешивания спускового устройства и работника, другая – страховочная – для организации страховки, индивидуальную страховочную систему следует закреплять к страховочной веревке одним из способов:

  • схватывающим узлом и самостраховочной петлей;
  • узлом “блэкнот”, прикрепленным к ИСС;
  • страховочным устройством. При этом работник должен следить, чтобы указанные узлы или зажим находились не ниже уровня головы, чтобы исключить возникновение ударной нагрузки (рывка) в случае срыва. При закреплении на веревке с помощью страховочных устройств следует ознакомиться и усвоить прилагаемые инструкции по применению. Применять разрешается только устройства, сертифицированные для такого применения (на пример ASAP).

28. На спуске работник подвешивается на рабочей веревке с помощью спускового устройства, прикрепленного либо к специальной ИСС, либо к рабочему сидению (седушке). Допускается пропускание обеих веревок в спусковое устройство.

29. На подъеме работник подвешивается на рабочей веревке с помощью схватывающих узлов или зажимов (или устройств, их заменяющих), прикрепленных к ИСС.

30. Настройка системы при организации работы с применением противовеса производится следующим образом:

  • В верхней точке закрепления подвешивается основной блок, через который пропускается основная веревка (трос) длиной, равной высоте объекта.
  • Один конец веревки опускается вниз. К верхнему концу веревки привязывается седушка.
  • Параллельно навешенной веревке привязывается вспомогательная веревка (трос, репшнур) для наклонной дороги, по которой будет двигаться противовес.
  • К нижнему концу основной веревки помощник, находящийся внизу, привязывает груз-противовес, масса которого соответствует массе исполнителя, работающего на этой системе. Для точной настройки массы груза исполнитель, находясь наверху и не отстегиваясь от самостраховки, садится в седушку и нагружает ее своим весом, давая команду помощнику добавить или убавить груз на противовесе. Груз к концу веревки должен быть привязан надежными узлами или пристегнут карабинами.
  • После подгонки массы противовес подвешивается на наклонную дорогу посредством ролика.

31. При работе с применением противовеса страховка осуществляется присоединением к рабочему концу троса противовеса и к элементам строительных конструкций либо к специально навешенной страховочной веревке.

32. Во всех случаях крепление индивидуальной страховочной системы к точкам страховки осуществлять таким образом, чтобы высота возможного падения была минимальной.

33. До начала работы необходимо убедиться в отсутствии людей внизу, в зоне возможного падения предметов.

34. В процессе работы элементы конструкций или материалы следует поднимать наверх веревкой или грузоподъемным краном. Работники, находящиеся внизу, при подъеме грузов наверх обязаны предотвращать их раскачивание и зацепление за встречающиеся на пути препятствия с помощью оттяжек. Не допускается выполнение верхолазных работ в зонах, где осуществляется перемещение груза грузоподъемным краном во время его перемещения.

35. Для подъема грузов разрешается налаживать временные полиспасты различных схем, состоящие из элементов альпинистского снаряжения. Блоки и другие силовые элементы таких полиспастов должны иметь 5-кратный запас прочности (не менее) по отношению к прилагаемой нагрузке. При организации полиспастов следить, чтобы блоки не были перекошены по отношению к веревке, избегать бокового опирания обоймы блока на элементы конструкции

36.1. Средства индивидуальной защиты следует применять в строгом соответствии с инструкциями по применению.

36.2. Материалы и инструменты, необходимые для выполнения задания должны использоваться в соответствии соответствующими правилами и регламентами.

37. Работники, применяющие в работе специальные инструменты (электроинструмент, компрессоры и т.п.), а также выполняющие стропальные работы должны дополнительно иметь соответствующий допуск к работе с таким инструментом или к таким работам.

38. Во время перерывов инструмент и материалы должны быть убраны в установленные места.

39. При работах на высоте па веревках запрещается:

  • работать с неполным комплектом индивидуального снаряжения и СИЗ, соответствующих видам и условиям работ;
  • самовольно отвязывать и привязывать или нагружать веревки;
  • находиться во время производства работ друг над другом;
  • совершать резкие движения и рывки, создающие излишнюю нагрузку на системы и точки закрепления;
  • пользоваться не застрахованными от падения предметами труда и инструментом;
  • спускаться без дополнительной страховки на отдельной веревке или самостраховки за конструкции объекта.

40. Допускается работа с приставных лестниц, соответствующим стандартам, высотой до 5м. При этом работник должен находиться не выше 1м от верхнего края лестницы, осуществляя страховку за конструкции, масса используемого инструмента не должна превышать 5 кг.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

1. Аварийные ситуации при выполнении работ на высоте методом промышленного альпинизма могут быть вызваны следующими причинами, как правило, психологическими факторами (недооценка ситуации и индивидуальных возможностей, несобранность, психологическая и физическая неподготовленность к деятельности в экстремальной ситуации и т.п.):

  • неправильное применение снаряжения и оборудования;
  • изменение погодных условий;
  • непредвиденные техногенные факторы (пожар, разрушение конструкций и т.д.).

2. При изменении погодных условий (гроза, снегопад, туман или дождь), ухудшающих видимость в пределах фронта работ, а также усилении ветра до скорости 15 м/с и более, необходимо прекратить работу и перейти в безопасное место.

3. При возникновении неисправностей лестниц, площадок, мостиков, электроинструмента, а также повреждении целостности пли потере устойчивости конструкций, работники обязаны приостановить работу и сообщить об этом руководителю, который принимает меры по обеспечению безопасности, вплоть до прекращения работ.

4. В случае травмирования или других нарушений здоровья работника (отравление, поражение током и т.п.) следует:

  • обеспечить при необходимости освобождение пострадавшего из состояния зависания (предварительно выполнив действия по обесточиванию и т.п.),
  • оказать доврачебиую медицинскую помощь (реанимационные меры, остановка кровотечения, размещение пострадавшего, внутримышечные противошоковые инъекции – при наличии соответствующего обучения),
  • вызвать медицинскую службу и уведомить руководство о происшествии,

5. Несчастные случаи в промышленном альпинизме подлежат расследованию, учету и анализу с целью всестороннего изучения обстоятельств и причин, их вызвавших, и разработке мер по их дальнейшему предотвращению, в соответствии с Положением о расследовании и учете несчастных случаев па производстве.

6. Аварии, не повлекшие за собой несчастных случаев, подлежат расследованию комиссией, создаваемой администрацией предприятия.

7. Ответственность за правильное расследование и учет несчастных случаев и аварий, оформление соответствующих актов, выполнение мероприятий, указанных в актах, в соответствии с действующим законодательством несет администрация предприятия.

8. Требования безопасности в аварийных ситуациях:

8.1. При защемлении или спутывании нижних концов веревок и невозможности свободного перемещения исполнителя по этим веревкам следует организовать срочное устранение неисправности: распутать веревки или применить веревки из аварийного комплекта.

8.2. При обнаружении повреждения основной веревки под исполнителем необходимо поврежденный участок исключить из-под воздействия нагрузки с помощью узла “бабочка”, а затем, поочередно перенося нагрузку на зажим (зажимы), провести этот участок поочередно через тормозное устройство и продолжить работу. По окончании спуска данную веревку следует выбраковать.

8.3. При обнаружении повреждения основной веревки над исполнителем, необходимо немедленно обеспечить дополнительную страховку исполнителя, а дефектную веревку освободить от нагрузки и убрать с рабочего места и с объекта с последующей полной выбраковкой.

8.4. В случае захвата нижних концов основных веревок посторонним транспортным средством или каким-либо другим движущимся механизмом веревки необходимо их немедленно обрезать ниже тормозного приспособления или закрепитъ за конструкции, чтобы обрыв произошел ниже исполнителя.

8.5. При возникновении пожара или загазованности на объекте, работы должны быть немедленно прекращены и приняты меры по срочной эвакуации с высоты всех исполнителей: в случае аварийных ситуаций и необходимости экстренного спуска допускаются отклонения от требований настоящей методики, в частности, касающиеся обязательного применения двух веревок при работе.

8.6. При получении исполнителем травмы и невозможности самостоятельно покинуть рабочее место, следует, оказать ему необходимую доврачебную помощь, организовав его транспортировку на землю при помощи аварийного или штатного снаряжения, и вызвать “скорую помощь”.

8.7. Обо всех несчастных случаях, авариях и нештатных ситуациях исполнители обязаны ставить в известность ответственного исполнителя работ и ответственного руководителя работ.

9. Снаряжением для проведения спасательных работ и эвакуации пострадавшего служат комплекты индивидуального снаряжения работников, а также резервное снаряжение.

5. Требования охраны труда по окончании работы

1. После окончания работ на высоте методом промышленного альпинизма работники обязаны:

  • очистить рабочее место от отходов строительных материалов и мусора, образовавшихся при выполнении работы;
  • собрать ручной инструмент, приспособления и неиспользованные материалы, применявшиеся в процессе работы, и поместить их в отведенное для хранения место;
  • смаркировать веревки в бухты, провести визуальный контроль снаряжения, поместить их в отведенное для хранения место; при длительном перерыве провести действия по консервации снаряжения;
  • осмотреть, очистить от грязи и строительных материалов средства индивидуальной защиты и страховочное снаряжение, а также спецодежду, обувь и произвести их отбраковку;
  • изъять выбракованные средства индивидуальной защиты и страховочное снаряжение из эксплуатации;
  • сообщить ответственному производителю обо всех неполадках, имевших место во время работы.

2. Ответственный производитель контролирует выполнение всех завершающих работ, а также мероприятий, определенных нарядом-допуском по окончании работ.

6. Выбраковка снаряжения, пополнение некомплекта

1. В случае необходимости производится выбраковка снаряжения в соответствии с Инструкцией № (“Инструкцией по выбраковке альпинистского снаряжения”).

2. Мастер (бригадир), получив под отчет со склада групповое снаряжение и комплекты индивидуального снаряжения, обеспечивают их выдачу подчиненным работникам, контролируя при выдаче техническое состояние снаряжения.

3. В эксплуатации бригадир отмечает в формулярах учета снаряжения время эксплуатации. При превышении допустимого срока эксплуатации снаряжение немедленно отбраковывается и передается на склад для последующего списания. Взамен по письменной заявке бригадира ему выдается недостающее снаряжение.

4. Ежедневно по окончании работы производится осмотр снаряжения под наблюдением бригадира. При обнаружении дефектов снаряжение немедленно отбраковывается и передается на склад для последующего списания. Взамен по письменной заявке бригадира ему выдается новое.

Инструкция по охране труда при выполнении работ на высоте с использованием спецыальных страховочных средств

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА  №

при выполнении работ на высоте

с использованием специальных страховочных средств

Настоящая инструкция устанавливает порядок выполнения работ на высоте с использованием страховочных средств в соответствии с НПАОП 0.00-1.15-07 «Правила охраны труда во время выполнения работ на высоте»

I ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1  Действие настоящей инструкции распространяется на рабочих, непосред­ственно выполняющих работу, и руководителей всех видов работ, производимых на высоте — строительно-монтажных, ремонтно-восстановительных, работ по обследо­ванию технического состояния зданий, сооружений и инженерных коммуникаций и др.

Действие инструкции не распространяется на работы с лесов, подвесных лю­лек, автомобильных вышек, лестниц и стремянок.

1.2  К средствам индивидуальной и коллективной защиты относятся - ограж­дения, защитные сетки, перекрытия и другие средства, предохраняющие от падения работников, материалов, предметов и т.д. с высоты, средства защиты от поражения электрическим током, от действия машин, оборудования, влияния шума, вибрации, вредных веществ и т.д.

Средства индивидуальной защиты используются тогда, когда безопасность работ не может быть обеспечена конструкцией оборудования, организацией произ­водственных процессов, архитектурно-плановыми решениями и средствами коллек­тивной защиты.

К средствам защиты от падения с высоты относятся:

- предохранительные пояса;

- каски;

- страховочные канаты;

- предохранительные верхолазные устройства;

- ловители с вертикальным канатом;

- ограждения, защитные сетки, знаки безопасности и т.д.;

- верхолазное снаряжение, которое используется вместе с вышеуказанными средствами защиты.

В данной инструкции, приведенные ниже термины, употребляются в таком значении:

- Специальные страховочные средства (далее ССС) предохранительные пояса и принадлежности, используемые для обеспечения безопасности при выполнении работ на высоте.

- Пояс предохранительный лямочный (далее - ПЛ) - средство индивидуальной защиты от падения высоты, предназначенное для поддержки всего тела человека и удержания тела во время падения и после остановки падения.

- Пояс предохранительный безлямочный (далее - ПБ) - страховочное средство индивидуальной защиты от падения с высоты.

- Принадлежности — карабины, стропы, амортизаторы и другие страховочные средства, используемые как элементы страховочных систем совместно с предохра­нительными поясами.

- Амортизатор - элемент страховочной системы, снижающий до безопасной вели­чины динамическую нагрузку, действующую на тело человека при остановке паде­ния.

- Карабин - устройство, предназначенное для присоединения элементов ССС и (или) непосредственного закрепления стропа.

- Строп - элемент страховочной системы, предназначенный для соединения предо­хранительного пояса с точкой закрепления на опорной конструкции.

- Работы на высоте - работы, при выполнении которых работник находится на рас­стоянии менее 2 м от не огражденных перепадов по высоте более 1,3 м. Основным средством индивидуальной защиты при выполнении работ на высоте является пояс ПБ или ПЛ.

- Верхолазные работы - работы, выполняемые на высоте более 5м от поверхности земли, перекрытия или рабочего настила, над которыми производятся работы непо­средственно с конструкций или оборудования. Единственным средством индивиду­альной защиты при выполнении верхолазных работ является пояс ПЛ.

1.3 В зависимости от условий и особенностей производства составляют пере­чень работ на высоте, которые выполняются по наряду-допуску, утвержденный  директором. Работы, не предусмотренные этим перечнем, выполняются по распоряжению лиц, которым предоставлено право выдачи нарядов (распоряжений). Форма наряда-допуска для выполнения работ на высоте приведена в приложении 1 согласно НПАОП 0.00-1.15-07 «Правила охраны труда во время выполнения работ на высоте».

1.4 В подразделениях предприятия, которые используют средства защиты, необходимо вести Журнал учета и хранения средств защиты.

1.5 Работы, выполняемые на высоте, относятся к категории работ с повышен­ной опасностью. Руководители работ и работники, выполняющие такие работы, должны проходить профессиональный отбор.

1.6 Работы на высоте выполняются в ходе строительно-монтажных, ремонтно-восстановительных работ, при обследовании, дефекации, ремонте зданий и сооружений, дымовых труб, радиомачт, опор воздушных линий электропередачи и связи, градирен, мостов, металлоконструкций и т.п.

1.7 Производить работы на высоте с использованием ССС разрешается при следующих условиях:

- наличия необходимых документов, регламентирующих организацию и технологию выполнения предусмотренных работ;

- наличия проектно-технологической документации в соответствии с требованиями Организации строительного производства, утвержденной приказом Госкомградостроительства от 03.04.96 №49 (ДБНА.3.1-5-96);

- наличия утвержденных инструкций по охране труда для видов работ и профессий в соответствии с «Типовым положением о службе охраны труда», утвержденным приказом Госнадзорохрантруда Украины от 15.11.04 №255 (ДНАОП 0.00-4,15-04);

- машины, механизмы и приспособления, используемые при выполнении работ на высоте должны быть технически исправны, укомплектованы технической документацией, пройти технический осмотр;

- используемые предохранительные пояса и  принадлежности должны иметь сертификаты соответствия, выданные в порядке, установленном законодательством;

- работники, выполняющие работы повышенной опасности, должны быть обеспечены средствами индивидуальной и коллективной защиты.

1.8 К выполнению работ на высоте с использованием ССС допускаются лица, которым исполнилось 18 лет и которые прошли профессиональный отбор  в соответствии с Перечнем работ, где есть потребность в профессиональном отборе, медицинский осмотр, обучение безопасным методам и приемам труда по утвержденной программе и аттестованных учебных заведениях для выполнения работ повышенной опасности (в профессионально-технических училищах, учебно-курсовых комбинатах, центрах), обучение и аттестацию по противопожарной безопасности, предварительное специальное обучение на предприятии в соответствии с разработанным Положением о порядке проведения обучения и проверке знаний по вопросам охраны труда, утвержденным приказом руководителя предприятия, инструктажи по охране труда, стажировку на рабочем месте под руководством опытного специалиста в те­чение не менее 5 рабочих смен.

1.9 Руководители работ и рабочие, которые непосредственно выполняют ра­боты, допускаются к работе распоряжением по предприятию.

1.10 Требования к ССС:

1.10.1 Пояса предохранительные должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.4.089-86 и техническим условиям на пояса конкретных конструкций.

Ширина лямок пояса, несущих нагрузки, не должна быть менее 50мм, безля­мочного пояса в спинной части - не менее 80мм.

Статическая разрывная нагрузка для пояса должна быть не менее 700 кг.

На каждом поясе должны быть нанесены:

- товарный знак предприятия-изготовителя;

- размер и тип пояса;

- дата изготовления:

- клеймо ОТК;

- обозначение технических условий;

- знак соответствия.

Предохранительные пояса перед выдачей в эксплуатацию, а также через каж­дые 6 месяцев должны подвергаться испытанию статической нагрузкой по методи­ке, приведенной в стандартах или технических условиях на пояса конкретных кон­струкций.

1.10.2 Карабины должны иметь предохранительное устройство, исключающее случайное открытие.

1.10.3  Амортизаторы, используемые в составе ССС, перед выдачей в эксплуа­тацию, а также через каждые 6 месяцев должны подвергаться испытанию статиче­ской нагрузкой 150кг, прилагаемой в течение одной минуты. При испытаниях не должно возникать растяжений амортизатора в виде разрывов нитей, швов и воло­кон.

1.10.4 Принадлежности, используемые в составе ССС, должны соответство­вать требованиям технической документации предприятия-изготовителя проходить периодические проверки в соответствии с требованиями технической документа­ции.

1.11 Эксплуатация принадлежностей ССС разрешается, если:

- имеется техническая документация (паспорт, инструкция по эксплуатации) с отметкой ОТК предприятия-изготовителя;

- не исчерпан срок годности (в соответствии с требованиями технической документации) по часам или сроку эксплуатации;

- проведен ежедневный осмотр (перед началом работы).

1.12 Периодические испытания принадлежностей проводятся в соответствии, изложенными в технической документации.

1.13 Ремонт пояса и принадлежностей проводится предприятием-изготовителем или организацией, уполномоченной производителем на выполнение данных работ.

1.14 При выполнении работ на высоте могут возникать постоянно действующие опасные и вредные производственные факторы:

-повышенная запыленность и загазованность;

-повышенная или пониженная температура;

-повышенная влажность и ветер;

-повышенный уровень напряженности электромагнитного поля;

-недостаточная освещенность;

-работа на расстоянии менее допустимого от неизолированных токоведущих частей действующих электроустановок и т.п.

При возникновении указанных факторов необходимо принятие дополнительных мер безопасности, которые вносятся в наряд-допуск.

1.15 Работы на высоте и верхолазные работы относятся к работам с повышенной опасностью и проводятся по наряду-допуску, в котором должны предусматриваться организационные и технические мероприятия по подготовке и безопасному выполнению этих работ.

2  ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1 Руководитель работ и работники, непосредственно выполняющие работы, перса началом работ обязаны:

2.1.1  Изучить документы, регламентирующие организацию и технологию выполнения работ (проект выполнения работ, проектно-техническую документацию, наряд-допуск) и инструкции, действующие на предприятии.

2.1.2  Ежедневно перед началом работ производить осмотр используемых ССС, с занесением результатов в журнал.

2.1.3 Для предупреждения пребывания посторонних лиц на рабочей площадке места производства работ необходимо оградить и установить предупреждающие плакаты в соответствии с требованиями СНиП 111-4-80 (в редакции 1989 г.)

2.1.4 Работы следует производить при укомплектованности производственных участков средствами пожаротушения, медицинской аптечкой, средствами индивидуальной и коллективной защиты, оборудованием и инструментами в соответствии с технологией выполнения работ и т.п.

При отсутствии или неисправности вышеуказанных приспособлений, уст­ройств и оборудования работы выполнять не разрешается.

2.1.5 Проверить наличие и исправность средств сигнализации и связи.

2.1.6 Обеспечить защиту от падения предметов, материалов и инструмента с верхних уровней. В целях предупреждения возможного падения инструмента, мате­риалов и т.п. следует использовать специальные сумки или приспособления для за­крепления инструмента и необходимых деталей.

2.1.7 Применять каски, соответствующие требованиям ГОСТ 12.4.128-83, для защиты головы работника от механических повреждений падающими сверху пред­метами или при столкновении с конструктивными и другими элементами, для за­щиты от воды, поражения электрическим током.

2.1.8 Обеспечить защиту несущих канатов и лент от элементов с острыми гранями специальными прокладками, исключающими их повреждение.

2.1.9 Проверить исправность машин, механизмов, приспособлений и инстру­мента, используемых в работе, в соответствии с инструкцией по охране труда, ут­вержденной руководителем предприятия.

2.2 Рабочие, имеющие неудовлетворительное самочувствие, руководителем работ к работе не допускаются.

Не допускаются к работам работники, находящиеся в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.

2.3 Выбраковку ССС (при необходимости) производить по признакам наличия таких дефектов (повреждений):

2.3.1  Пояс предохранительный:

- исчерпан срок эксплуатации (в соответствии с технической документацией) или отметки о проведении периодических испытаний;

- истек срок периодических испытаний;

- имеются нарушения целостности швов в узлах соединений;

- в структуре лент имеются разорванные нити, надрезы, прожоги, промасли-вания и другие дефекты, снижающие их прочность.

2.3.2 Принадлежности:

- исчерпан срок эксплуатации (в соответствии с технической документацией);

- есть повреждения (разрыв нитей, расплетения) лент и канатов;

- имеются следы обожженных участков;

- имеются следы красок, растворителей, масел на несущих нагрузки синтети­ческих лентах и канатах;

- нарушено нормальное функционирование механических деталей;

- имеются трещины, деформации, изломы металлических деталей;

- не проведены предусмотренные технической документации периодические испытания.

3 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТ

3.1 Работники должны выполнять только ту работу, по которой с ними прове­ден инструктаж под роспись. При выполнении работ следует руководствоваться соответствующими технологическими инструкциями, проектом производства работ, а также инструкциями по охране труда.

3.2 Следует выполнять все организационные и технические меры безопасности  предусмотренные нарядом-допуском и данной инструкцией.

3.3  Работы по строповке грузов разрешается выполнять лицам, прошедшим соответствующее обучение и имеющим удостоверение стропальщика в соответст­вии с требованиями Типовой инструкции по безопасному ведению работ для стропальщиков (зацепщиков), обслуживающих грузоподъемные краны.

3.4 Перед тем, как осуществить подъем на высотное сооружение либо спуск с высотного сооружения, руководителю необходимо произвести осмотр объекта и наметить схему подъема и спуска. В этом случае могут быть использованы технические средства (телевизионные системы, бинокли  и т.д.)

3.5  Руководитель работ перед подъемом на высотное сооружение или спуском с него обязан проверить состояние элементов конструкций, используемых для закрепления и страховки.

3.6 Пояс ПБ или ПЛ без амортизатора разрешается применять только для фиксации работника на рабочем месте в условиях, исключающих падение работника. Во время подъема на высотное сооружение либо спуска с высотного сооружения, а также во время пребывания на высоте место закрепления пояса стропом за элементы конструкции должно осуществляться таким образом, чтобы свободное падение в экстренном случае не превышало 0,5 м.

Пояс ПЛ с амортизатором должен эксплуатироваться на высоте не менее 4 м над уровнем земли или опорной поверхности, при этом закрепление карабином за опорные конструкции должно осуществляться не ниже уровня стропа к поясу.

Для закрепления стропа к поясу в указанном случае необходимо использовать наспинный или нагрудный страховочные узлы.

3.7   ССС необходимо использовать таким образом, чтобы в любой момент была исключена возможность неконтролируемого перемещения работника.

3.8   Необходимость использования соответствующих ССС определяется с учетом технического состояния сооружений, где выполняются работы.

3.9 Во время выполнения работ на высоте руководитель работ обязан обеспечить исполнителей:

- средствами индивидуальной защиты и ССС;

- дополнительными средствами защиты в производственной зоне, где уровень загазованности или других вредных производственных факторов превышает установленные значения предельно допустимых концентраций;

- отключение передающих радиоэлектронных устройств (радио, телевизионных, радиорелейных, радиотрансляционных, радиолокационных);

- отключение неизолированных токоведущих частей действующих электроустановок с напряжением, превышающим 25 В, если расстояние от них до места работы меньше допустимого.

3.10 В случае выполнения огневых работ (электросварочных, газорезальных и др.), а также электрическими инструментами, необходимо применять предохрани­тельные пояса (ПБ, ПЛ) со стропом из стального каната или цепи.

4  ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПОСЛЕ ОКОНЧАНИЯ РАБОТЫ

4.1  Работники должны убрать инструменты, материалы, средства индивиду­альной защиты, разместив их в отдельном для этого месте.

4.2 Руководитель работ должен проверить рабочие места и вывести людей из зоны выполнения работ.

4.3 Работники обо всех замеченных недостатках должны сообщить руководи­телю работ.

4.4 Работники должны выполнить техническое обслуживание ССС в соответ­ствии с требованиями технической документации.

5    ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

5.1 При возникновении аварии, пожара либо при несчастных случаях работ­ники обязаны:

- немедленно прекратить работу;

- оповестить руководителя работ либо работодателя;

- принять (по возможности) меры по устранению возникшей опасности;

- при несчастном случае оказать необходимую помощь потерпевшему;

- при всех несчастных случаях вызвать врача или отвезти пострадавших в больницу.

5.2 В случае резкого изменения климатических условий или других причин, изменяющих условия выполнения работ, работу следует прекратить. Рабочих, обо­рудование и материалы следует спустить с высоты.

5.3 При неудовлетворительном самочувствии работника руководитель работ должен отстранить его от работы, и если работник, который чувствует себя неудов­летворительно пребывает на высоте, руководитель работ должен принять меры по эвакуации его с высоты и вызвать скорую медицинскую помощь.

5.4 При расследовании несчастных случаев и аварий необходимо руково­дствоваться требованиями «Положения о порядке расследования и ведения учета несчастных случаев, профессиональных заболеваний и аварий на производстве».

5.5. Конкретные действия по окзанию первой медицинской помощи пострадавшему при разнообразных травмированиях описаны в инструкции № 03-ОП по оказанию первой (доврачебной) медицинской помощи, которая изучается при прохождении первичного и последующих инструктажей по вопросам охраны труда.

Составил:

Главный механик

Согласовано:

Инженер по охране труда

Начальник юротдела

Приложение1

Форма наряда-допуска для выполнения работ на высоте

_____________________________________________________________________________

(наименование предприятия, организации, структурного подразделения)

Утверждаю:

Директор ООО «Кашкан логистик»

__________________________________

_____________________20______г.

Наряд-допуск для выполнения работ на высоте

от______________________ 20 ______ г.

I НАРЯД

Ответственному исполнителю  работ__________________________________________________

__________________________________________________________________________________

(должность, фамилия, имя, отчество)

с бригадой в составе__________ человек выполнить работы:

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(наименование работ, место выполнения)

Для выполнения работ необходимо:

материалы_________________________________________________________________________

инструмент________________________________________________________________________

средства защиты____________________________________________________________________

При подготовке и выполнении работ обеспечить следующие меры безопасности: ____________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(перечень основных мер и средств по обеспечению безопасных условий труда)

Особые условия____________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

Работу начать  _________________ ч. ________________ мин.  ____________________ 200 _ г.

Работу закончить _______________ ч. _______________  мин.  _____________________200 _ г.

Режим работы _____________________________________________________________________

(одно-, двух-, трехсменный)

Наряд продолжил до ______________ ч. ________________ мин. __________________ 200 _ г.

__________________________________________________________________________________

(фамилия, инициалы, подпись)

Ответственным руководителем работ назначить _________________________________________

__________________________________________________________________________________

(должность, фамилия, имя, отчество)

Наряд выдал _______________________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

(должность, фамилия, инициалы, подпись, дата)

Наряд принял ответственный руководитель работ _______________________________________

__________________________________________________________________________________

(должность, фамилия, инициалы, подпись, дата)

Меры по обеспечению безопасности труда и порядок выполнения работ согласовано________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________

(ответственное лицо данного предприятия (цеха, участка), на котором

выполняются работы, фамилия, инициалы, подпись, дата)

II ДОПУСК

Инструктаж о мерах безопасности на рабочем месте согласно правилам и инструкциям

__________________________________________________________________________________

(наименование правил, инструкций

__________________________________________________________________________________

или сокращенное содержание инструктажа)

провели ответственный руководитель работ_____________________________________________

__________________________________________________________________________________

(должность, фамилия, инициалы, подпись, дата)

ответственное лицо данного предприятия (цеха, участка)

__________________________________________________________________________________

(фамилия, инициалы, подпись, дата)

Таблица 2.1

Целевой инструктаж членов бригады в случае первичного допуска

№ п/п

Член бригады (фамилия инициалы)

Разряд (группа)

Подпись члена бригады, который прошел инструктаж

1

2

3

4

Рабочие места и условия труда проверены. Меры безопасности, указанные в наряде, выполнены.

Разрешаю приступить к работе________________________________________________________

__________________________________________________________________________________

(должность, фамилия, инициалы ответственной особы данного предприятия, дата, подпись)

Ответственный руководитель работ____________________________________________________

__________________________________________________________________________________

(фамилия, инициалы, подпись, дата, время)

Ответственный исполнитель работ ____________________________________________________

__________________________________________________________________________________

(фамилия, инициалы, подпись, дата, время)

Работы начали_____________ ч. ___________ мин. ______________________________ 200 __ г.

Ответственный руководитель работ ___________________________________________________

__________________________________________________________________________________

(фамилия, инициалы, подпись, дата, время)

Таблица 2.2

Ежедневный допуск к работе, ее начало, окончание

Бригада проинструктирована и допущена на рабочее место

Работа закончена, бригада выведена

Наименование работы, рабочего места

Дата, время

Должность, фамилия, инициалы, подпись

Дата, время

Фамилия, инициа­лы, подпись, ответ­ственного исполни теля работ

Ответственного исполнителя работ

Ответственного руководителя работ

1

2

3

4

5

6

Таблица 2.3

Целевой инструктаж членов бригады в случае смены в составе бригады

п.п

Фамилия, инициалы работника, введенного в состав бригады

Разряд

(группа)

Подпись работника,

который

прошел

инструктаж

Подпись ответственного руководителя работ (фамилия инициалы)

Подпись ответственного исполнителя работ (фамилия инициалы)

Дата, время

1

2

3

4

5

6

7

Таблица 2.4

Список работников, которые выведены из состава бригады

№ п/п

Фамилия, инициалы работника, который выведен из состава бри­гады

Подпись работника, ко­торый выведен из со­става бригады

Подпись ответственного руководителя работ (фамилия, инициалы)

Дата,

время

1

2

3

4

5

Работа полностью закончена, рабочие места проверены, бригада выведена.

Наряд-допуск закрыт_______________ч_____________мин______________________200 ___ г.

Ответственный исполнитель работ  ___________________________________________________

__________________________________________________________________________________

(фамилия, инициалы, подпись, дата)

Ответственное лицо данного предприятия (цеха, участка)

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

(фамилия, инициалы, подпись, дата)


Смотрите также